Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
—Это обращенные? — шепотом спросил он старуху.
Та несколько раз утвердительно качнула головой:
—Те, кого вы здесь видите, сэр, уже не люди!
—Как эти несчастные оказались в замке?
—Пришли из Кириафского леса. Раньше ими командовал капитан Гилфорд.
Это известие потрясло Иеффая. Он готов был броситься к драгунам, чтобы узнать от них подробности несчастной экспедиции, но природная подозрительность взяла в нем верх, и он внимательно посмотрел на старую женщину.
—Тогда почему они не тронули тебя, если уже стали обращенными?
—Старушечья кровь этим тварям без надобности, — уверенно ответила старуха.
Беверидж был слишком опытным экзекутором, чтобы в это поверить. Он видел, что драгуны уже начали превращаться в гирудов и в ближайшее время должны услышать зов крови! Пока действует вино, неофиты более-менее безопасны, но с минуты на минуту могут потерять голову и броситься на них обоих.
Беверидж снял с шеи серебряный оберег с изображением Девы, с которым никогда не расставался, и велел старухе надеть его на себя.
—Ты не представляешь, глупая женщина, что сейчас здесь начнется. Тебе грозит страшная опасность.
—Спасибо, сэр, — поклонилась та, вешая на себя медальон, — однако нет лучше оберега, чем вера в небесную заступницу.
Беверидж почувствовал укол совести и поспешил переменить тему
—А где леди Фиона де Бомонт?
—В могиле, сэр, вот уже два года как в могиле...
Это известие совершенно не удивило великого экзекутора, более того, он ожидал чего-то подобного. Однако спросить, где похоронена настоящая хозяйка замка, он не успел.
—Старая ведьма! — донеслось от костра. — Не мешай его милосердию отдыхать! Ступай в подвал и притащи еще вина, не то хуже...
Верзила не успел закончить своей угрозы: над площадью разнеслось громкое ржание. Задира Второй выскочил из ворот конюшни и закружил по двору. Ярко-алая кровь ручьем текла по его белой атласной шее. На ней, вцепившись обеими руками в гриву, повис молодой драгун. На одном из поворотов он повернулся лицом к Бевериджу, и тот увидел, что у негоокровавлены губы и подбородок. Видимо, обращенец успел прокусить на конской шее жилу, но не совладал с непокорным жеребцом. То и дело взбрыкивая, конь мчался по кругу до тех пор, пока ему не удалось сбросить с себя обращенного. Драгун рухнул на спину, но тут же вскочил на ноги. Взбесившийся конь еще раз сбил его с ног, прошелся по нему копытами и умчался вскачь через распахнутые ворота замка.
Беверидж был уверен, что гируд уже не встанет на ноги, но ошибся. Вкусивший крови молодой неофит в очередной раз поднялся с брусчатки, хотя подковы Задиры оставили на его кирасе глубокие вмятины.
—Драгуны! — азартно крикнул он, стирая рукавом сутаны красную слюну с подбородка. — Прочь с вином! Здесь есть кое-что получше!
* * *
Стены и крыша старой водяной мельницы представляли собой жалкие остатки былой капитальности. Заброшенное строение давным-давно облюбовали летучие мыши, они, не переставая, летали там и сям, мешая Андрею заснуть. Напрасно он ворочался на охапке сена, пытаясь улечься удобнее. Стоило ему погрузиться в сон, как тут же раздавался громкий шорох, и он снова пробуждался. В этот момент ему казалось, будто он видит темные силуэты разбегавшихся по углам крыс.
Очнувшись в очередной раз, он долго лежал с открытыми глазами, вглядываясь в звезды, мигавшие в бесчисленных отверстиях крыши. Где-то там, в безмежности, пролегал обратный путь в его мир. Удастся ли ему когда-нибудь вернуться домой? Кто знает!
Спать окончательно расхотелось, одновременно на востоке начало светлеть розовеющее небо. Андрей поднялся с душистой травяной постели. Взглянул на крепко спавших друзей и, стараясь не шуметь, вышел наружу. У порога мельницы сидел на задних лапах крупный волк. Заметив Брюсова, он встал, прижал уши к голове и подобострастно вильнул хвостом. Андрей потрепал зверя между ушами.
—Спасибо, дружок, ступай в свой лес. Дальше я буду караулить сам.
Однако поразмышлять в одиночестве ему не удалось. Не успел волк скрыться в кустах, окружавших мельницу, как за спиной Андрея послышался шорох. Покачиваясь на ногах-косичках, к нему подошел Шакелас.
—Правильно делать, — произнес он покровительственным тоном. — В Бэд-Хэддон надо рано ходить. Сразу после завтрак.
Андрей горько улыбнулся. Какой завтрак? Съестных припасов у них нет, а отправляться на охоту без лука и стрел значит понапрасну терять время. И тут из близлежащего леса вышли двое волков. Каждый держал в пасти по зайцу. Звери положили добычу к ногам Брюсова и скрылись в кустах.
—Волки носить еда Эндрю! — заключил Шакелас. — Чуднота!
—Да уж, чуднота и есть, — улыбнулся молодой человек и отправился собирать хворост для костра.
Через малое время на дамбе водяной мельницы весело запылал костерок. Андрей клинком меча разделал зайцев, насадил туши на ветки. Вскоре его товарищи были разбужены аппетитным запахом жареного мяса. Они уже успели позабыть о съеденных накануне ягодах, поэтому, словно голодные волки, набросились на истекавшую соком зайчатину.
Восход солнца застал маленький отряд уже в пути. Багряно-красный лес вскоре закончился. Впереди раскинулось желтовато-коричневое поле, в нескольких десятках ярдов от кромки леса переходившее в заросли осоки и кустарника. Сквозь кружево листьев и ветвей проглядывало темное болото, уходившее вдаль примерно мили на три. Оно курилось. За витавшей над ним дымкой виднелась красновато-оранжевая, словно покрытая ржавчиной, гора Айронмаунтен. Брюсов догадался, перед ними простирается Бэд-Хэддон, последнее препятствие на пути к горе подземных горбунов.
—Плохой болот... Страшно плохой, — словно прочитав его мысли, каркнул Шакелас с плеча несшего его Тритемия.
Брюсов недоуменно оглянулся. Он читал о способах преодоления заболоченных земель и не раз проверял теорию на практике во время студенческих походов. Андрей решительным шагом пересек поле, усеянное черепами и костями коров, лошадей и мелких лесных животных. Подойдя к кустарнику, прорубил себе дорогу мечом и остановился на топком берегу Бэд-Хэддона. В этом болоте не было ничего необычного, его многочисленные кочки и островки покрывал белый мох, мелкий кустарник и осока. Между ними темнела болотная вода, в которой, как в черном зеркале, отражалось похожее на луну серебристое солнце и серые перистые облака.
Андрей обернулся к друзьям и с ободряющей улыбкой крикнул, чтобы они ничего не боялись.
—Идите след в след за мною, все будет в порядке!
Он первым ступил на ближайшую к берегу кочку. Под его тяжестью клочок суши наполовину ушел под воду, с неприятным бульканьем выпустив из-под себя пузыри болотного газа. Смрад был таким невыносимым, что у Брюсова закружилась голова. Это не помешало ему ловко перепрыгнуть на следующий островок, тоже оказавшийся ненадежным. Андрей тут же провалился по колено. С огромным трудом ему удалось вытащить из топи ноги и сделать несколько шагов вперед. Потревоженная трясина бурлила за ним так, как будто в ней кишели мириады невидимых змей. Пока он подбирался к очередному островку, позади раздался истошный вопль Эсквилины:
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91