Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис

601
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 89
Перейти на страницу:

— На стол, Луиза, — повторил Саймон.

— Нет.

Он недоуменно моргнул.

— Что?

Позволительны были только определенные позы.

Луиза попросила Бетси объяснить причину. Вопрос возник, когда девушка поняла, что Саймон занимается любовью только в позах, при которых он сохранял контроль. Как оказалось, этим можно заниматься и в других положениях, но Саймон к ним не прибегал. Луиза же была просто слишком неопытна, чтобы лучше в этом разбираться.

— Хочу попробовать как-то по-другому, — произнесла она, вознамерившись вытравить его «обучение» любым доступным ей способом. Нагнувшись, она расстегнула мужу брюки, затем панталоны, освобождая его возбуждённый мужской орган. Луиза приподняла ночную сорочку и оседлала мужчину.

— Как ты о таком узнала? — проскрежетал Саймон, обхватывая руками её бёдра.

— Из книги, в том магазине на Спитлфилдз, где я доставала тампоны, — соврала она. — Мне показалось это интересным. — Луиза стала продвигаться выше, пока не устроилась на его тугой плоти, и затаила дыхание, с ужасом ожидая его реакции.

Мужчина лишь застонал.

— Ты никогда не перестанешь удивлять меня, дорогая.

У Луизы отлегло от сердца, когда она почувствовала его капитуляцию.

— Я очень стараюсь. — Девушка подалась вперед и коснулась губами его взъерошенных волос и прекрасной широкой брови. — А что ещё можно ждать от Клеопатры?

— Меньше слов, больше обольщения, — пробормотал Саймон, направляя в неё своё налитое кровью мужское естество. Мужчина было потянулся к её груди, но Луиза оттолкнула его руки.

— Я бы предпочла сперва поиграть с тобой. — Девушка отстегнула его подтяжки и отбросила их в сторону, потом расстегнула и сняла с него рубашку.

«Любовная игра» — очередное табу его деда, которое не должно было нарушаться в публичном доме. Предполагалось, что женщины были всего лишь сосудами для удовлетворения желаний Саймона. Всё, что хоть отдалённо напоминало привязанность или доброту, было под запретом. Включая обольстительные речи, ведь женщинам не дозволялось с ним разговаривать.

— Мне нравится прикасаться к тебе, Саймон. — Луиза пробежала пальчиками по его великолепной широкой груди. — Твоё тело также превосходно выточено, как твои изящные резные поделки. — Кокетливо улыбнувшись, Луиза ущипнула его плоский мужской сосок. — И играть с ним одно удовольствие.

— Луиза… — выдавил он, запрокинув голову на спинку кресла. — О Боже, не дразни меня… Я хочу тебя… слишком сильно сегодня ночью.

— Только сегодня ночью? — съязвила Луиза.

Саймон посмотрел на неё со странным раненым выражением на лице.

— Разумеется, нет.

Слегка встревоженная его реакцией, девушка направила его руки себе под сорочку и положила на груди. — Мне нравится, как ты прикасаешься ко мне, — прошептала девушка. — Как возбуждаешь.

— Правда?

Саймон ласкал Луизу, его глаза отражали такое сильное желание, что у неё защемило в груди.

— Мне нравится, как ты смотришь на меня, — продолжала девушка, решив превратить их акт соития в нечто большее. — Этот взгляд говорит мне, как сильно ты меня любишь. От него у меня мурашки по спине.

— Я могу найти способы и получше, чтобы заставить трепетать тебя. — Мужчина задвигался под ней, лаская её своей возбужденной плотью. — И разве ты не достаточно наигралась, дорогая?

Луиза подавила протест.

— Да, полагаю, достаточно, — произнесла она, напоминая себе, что нужно время, чтобы привычки его изменились. И совсем не исключено, что Саймон никогда не сможет расслабиться во время их близости. Но, во всяком случае, начало положено.

Луиза приподнялась на коленях и насадила себя на него, радуясь охватившей его дрожи. Но, когда Саймон с силой вошёл в неё, девушка едва не подпрыгнула у него на коленях, потом произнесла:

— Подожди. Мне хочется управлять, хоть иногда.

Глаза его вспыхнули.

— Ты всегда хочешь управлять, Лондонскими женщинами и тампонами…

— Тампонов нет. — Нежно улыбнувшись Саймону, она поёрзала у него на коленях. — Я выкинула их, все до одного, когда вернулась сегодня домой.

Мужчина заморгал.

— Правда?

— Я хочу твоего ребенка… нашего ребенка. — Когда глаза его засветились от этой новости, Луиза приподнялась, потом мучительно медленно опустилась на него. — Сегодняшний день заставил меня понять, что роды несут в себе не только риск, но и награду. И твой ребенок — это награда, перед которой я больше не могу устоять.

Она снова поцеловала Саймона, и поцелуй в мгновение стал диким и неукротимым — превратился в танец языков, зубов и неудержимой страсти.

Настолько неудержимой, что Луизе понадобилось несколько минут, чтобы осознать, что Саймон перехватил контроль над движениями, который она хотела оставить за собой, и входил и выходил из неё быстрыми, короткими рывками.

Луиза оторвалась от его рта.

— Ради Бога, сиди спокойно! Моя очередь любить тебя. — Сверкнув взглядом, девушка высоко приподнялась, и он не смог полностью в неё войти. — Знаешь, может, это придётся тебе по душе.

— Ты слишком медленно двигаешься, — пожаловался Саймон.

Луиза резко опустилась на него, потом быстро повторила движение.

— Лучше?

— Да. — Он уткнулся ей в груди, дрожа всем телом — желая вонзиться в неё, но, что есть силы, сдерживая себя. — Но всё же было б лучше, сни… сними ты сорочку.

Радуясь, что это прозвучало не в виде приказа, девушка исполнила его желание. Но команды — не такая уж плохая идея, если судить по рассказу Бетси. Луиза упёрлась грудью ему в лицо.

— Соси их, Саймон, — потребовала она, но не удержалась и добавила, — пожалуйста.

Мало того, что его рот ухватил её за сосок с небывалым пылом, так ещё и плоть его, похоже, затвердела и даже стала больше внутри неё. Её инициатива возбуждала его. Видимо, он всё-таки не безнадёжен.

— Как хорошо, да, — прошептала Луиза, желая вознаградить мужа. — Мне нравится, когда ты так делаешь.

От этих слов Саймон впал в неистовство ласк и поцелуев — один другого восхитительней. Она увеличивала темп, пока из его горла не послышался тихий стон, — его пальцы впились ей в талию, а рот яростно атаковал грудь.

— Прикоснись ко мне… там внизу… — молила Луиза, — так как ты делаешь…

— Вот так? — Мужчина нажал пальцами точно в том месте, где ей хотелось.

Девушка подпрыгнула.

— Да, да… о, небеса… именно так.

— Вот так тебе нравится, да? — спросил Саймон, тела их двигались как одно, вынуждая Луизу снова и снова резко подпрыгивать, когда она обрушивалась на него.

1 ... 75 76 77 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис"