— сказала она.
—Вы об этом говорили в ванной? — Спросил я.
Сьюзен кивнула. —Это одна из причин. — сказала она. —Я не хотела тебя приглашать... — сказала она, замолчав. Потом посмотрела на Кендалл. —Если... обстоятельства... не изменяться. —
Когда я посмотрел на Кендалл, она едва могла подавить свой энтузиазм.
—О, я не думаю, что что-то изменилось. — сказал я. — Другими словами, мы с удовольствием проведем здесь ночь. —
Когда женщины заняли ванную, чтобы наложить макияж и завить волосы, я переоделся в брюки от костюма и одну из новых рубашек. Размеры делали его жестким и немного зудящим, но я выживу.
Когда Сьюзен и Кендалл вышли из ванной, у меня отвисла челюсть.
На Сьюзен было темно-синее платье, такое же, как у Кендалл, только более скромное. Она была изысканной и элегантной, как и сама Сьюзен. Кендалл, с ее прической и макияжем, выглядела великолепно.
— Ух ты. — сказал я.
—Значит, вы будете появляться с нами на людях? — Сухо спросила Сьюзен.
— Может, и нет. — сказал я. — Я имею в виду, что мы можем и не зайти так далеко. —
— Наверное, он думает, что ему повезет. — сказала Сьюзен Кендалл.
Кендалл улыбнулась мне. — Ему уже повезло. —
— Ты права. — добавила Сьюзен. —Он просто думает, что у него будет секс. —
— Ну? — Спросил я. —А разве нет? —
— Нет. — ответила она. Усмехнувшись, она взглянула на Кендалл. Затем она снова посмотрела на меня, ее глаза озорно блеснули. — Но бегать за нами сегодня будешь ты. —
—О, вы так думаете? —
—Угу. —
Я посмотрел на Кендалл. —А как насчет тебя? — Спросил я с кривой усмешкой. — Ты тоже рассчитываешь на удачу? —
Она только улыбнулась.
— Если ты знаешь, что для тебя хорошо. — сказала мне Сьюзен с усмешкой. Затем она подняла руку, предупреждая мой ответ. — Твой костюм выглядит хорошо. — сказала она. —Как мы выглядим? — С этими словами они с Кендалл начали позировать мне.
— Вы прекрасны! —
После нескольких комплиментов, я надел пиджак, затянул галстук, и мы отправились. Внизу нас ждал Раймонд. Увидев женщин и их платья, он с трудом сглотнул, хотя пришел в себя гораздо быстрее, чем я. Он распахнул дверцу лимузина и закрыл ее за нами.
Глава 532
Во время короткой поездки в общежитие, чтобы я мог переобуться, Сьюзен, Кендалл и я немного поболтали. Когда я промчался через вестибюль Норт-Каррика в своем шикарном новом костюме, на меня посмотрели с любопытством, но я не стал беспокоиться об этом. Наверху я переодел темные носки и туфли.
Повинуясь прихоти, я полез на дно ящика с нижним бельем и достал кольцо для члена. Мы с Джиной не пробовали, но я подумал, что это может пригодиться со Сьюзен и Кендалл. На самом деле, я немного нервничал из-за его использования, но я полагал, что Сьюзан знает, что с этим делать. Кроме того, однажды я был готов попробовать все, что угодно. Поэтому я положил в карман маленькое узловатое колечко, взял коробку из-под обуви (в которой теперь лежали мои повседневные туфли) и спустился вниз.
Через пятнадцать минут Раймонд высадил нас в хорошем ресторане недалеко от центра города. Внутри хозяйка усадила нас за круглый столик в глубине ресторана. Я сидел посередине, справа от меня сидела – Кендалл, слева – Сьюзен. Ресторан был переполнен людьми, но большинство из них приехали в город на футбольный матч на следующий день, но не настолько, чтобы их было очень много.
— Заказывайте все, что хотите. — сказала Сьюзен, когда официант принес меню. — Я угощаю. —
— Ты не должна этого делать. — сказал я. К сожалению, мои слова прозвучали неубедительно, как только я взглянул на цены в меню. Я хотел заплатить за ужин, но это было мне не посилам.
—Нет, что ты. — сказал Сьюзен. — Но я хочу. И если кто-то из вас будет часто обедать вне дома, особенно за счет бюджета студента колледжа, я буду удивлена. Так что я угощаю. Не спорь, ладно? —
Мы с Кендалл кивнули.
— Кроме того. — добавила Сьюзен, взглянув на меня. — нам нужно убедиться, что у тебя будет достаточно энергии. —
— Неужели? — Спросил я.
—М-м-м. У нас есть планы на тебя. Гнусные планы. —
— Гнусные, да? —
Кендал кивнула.
— Видишь? — Спросила Сьюзен, указывая на Кендалл. — Мой сообщник согласен со мной. —
Прежде чем она успела что-то сказать, вернулся официант. Пока он наполнял наши стаканы, мы изучали меню.
— Тебе нужно поесть. — прошептала Кендалл, наклоняясь ближе. — Ты прекрасно выглядишь, так что перестань морить себя голодом. —
— Да, мам. — саркастически ответил я.
— Я серьезно. — сказала она.
— Ладно. — сказал я, смирившись. — Я поем. —
— Я сделаю так, что ты не пожалеешь. — прошептала она.
Когда я посмотрел на нее, она многозначительно улыбнулась. —О? — Спросил я.
Она кивнула.
Я удивленно поднял брови.
Прежде чем Кендалл успела ответить, официант спросил: — Вы уже определились, что будете заказывать? —
— Да. — спокойно ответила Сьюзен. — Мы бы хотели бутылку шампанского «Вдову Клико» или «Моэ», пожалуйста. —
— Конечно, мэм. — ответил официант. На мгновение мне показалось, что он хочет попросить у нас с Кендалл удостоверения личности, но, взглянув на Сьюзен, передумал. — Не хотите ли начать с закусок? — он спросил.
Сьюзен взглянула на нас с Кендалл.
— Наверное. — сказал я.
Сьюзен заглянула в меню. —Мы бы хотели заказать устриц «Бьенвиль», и креветочный коктейль, пожалуйста. — сказала она официанту.
На мгновение я был восхищен ее уверенностью. Я видел совершенно другую сторону Сьюзен, хотя не должен был удивляться ее уравновешенности. И хотя я знал, что она выросла в богатой семье, я не видел ее утонченности в лагерной среде. Там, она была просто «тетя Сьюзен». Здесь, в «реальном мире», она была элегантной, и культурной леди.
Но в глубине души она все еще была моим другом, моим наставником и моей первой любовницей. Она не важничала и не смотрела на людей свысока. На самом деле, один из ее лучших друзей в лагере, Ганни Кершоу, был очень жесток, но она относилась к нему как к любимому дяде.
Я начал понимать,