Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Робин широко раскрытыми глазами смотрела, как машина останавливается у ее крыльца и из нее вылезает высокий мужчина.
– Дэн! – вскрикнула она, побежала к нему навстречу и бросилась на шею, даже не успев сообразить, что такое поведение не совсем подобает героине романа.
– Робин! – воскликнул он в ответ, взял ее голову в ладони, и губы их слились в поцелуе.
Когда они наконец оторвались друг от друга, Робин подняла на Дэна взгляд, полный изумления и обожания. В свете заходящего солнца загорелое лицо и руки казались совсем черными, а глаза блестели еще ярче, чем прежде.
– Я думала, ты вернулся в Лондон, – произнесла она.
– В Лондон? Почему?
– Я пошла в твою квартиру под башней, но тебя там не было. Я не знала, что думать.
– Я был здесь – готовил коттедж к твоему приезду.
– Ты живешь здесь?! – удивленно воскликнула она.
– Ты думаешь, что я слишком много на себя беру? – спросил он, и вдруг на его лице отразилось смущение. – Если хочешь, я могу переехать обратно на конюшню. Дело в том, что… понимаешь… Пэмми совершенно не умеет хранить тайну. Как только ты позвонила ей насчет работы, она прибежала и рассказала мне об этом, и я подумал, что… в общем, что я хочу быть с тобой. Ты ведь не возражаешь, правда? Это не слишком нахально с моей стороны?
Робин взяла его за руки и улыбнулась.
– Я думала, что потеряла тебя, – сказала она. – Думала, что мне предстоит жить здесь одной, только со своими курами.
– Я места себе не находил после того, как ты уехала, – ответил Дэн. – Это были худшие несколько недель в моей жизни. Я не знал, что думать, не знал, приедешь ты или нет.
– Ты действительно мог поверить в то, что я не вернусь? – спросила она.
Дэн сжал ее пальцы и покачал головой:
– Я знал, что мы должны быть вместе. Я понял это в тот момент, когда увидел тебя. Я знал, что ты обязательно вернешься.
Он снова склонился к ней и поцеловал.
– Я люблю тебя, Робин Лав! – прошептал он.
– Я тоже тебя люблю, – сказала она.
– Ну что, хочешь осмотреть свой новый дом?
Робин кивнула, и Дэн, вернувшись к машине, открыл заднюю дверь. Моби и Бисквит спрыгнули на землю и с бешеным лаем бросились к Робин.
– Надеюсь, они не будут возражать против цыплят! – воскликнула Робин, стараясь перекричать лай собак.
– Ничего страшного, – успокоил ее Дэн. – Пойдем.
Он взял ее руку, и они, смеясь, отворили входную дверь.
– Ты первая, – сказал он.
– Нет, ты первый.
Дэн усмехнулся, открыл дверь и остановился, преградив ей дорогу.
– Я хотел спросить тебя еще об одном.
– О чем? – спросила Робин, забеспокоившись.
– Ты приехала бы сюда, если бы я не прочитал «Гордость и предубеждение»?
Робин молчала. Вопрос был странный, но, судя по выражению лица Дэна, он ждал ответа. В горле пересохло от волнения. Приехала бы она сюда, если бы он не стал читать «Гордость и предубеждение»?
Она улыбнулась.
– Но ты же прочитал, – пробормотала она.
Дэн улыбнулся.
– Ты права, – сказал он. – Прочитал! И знаешь что? Мне кажется, из этой книги получился бы отличный фильм!
– Но по ней уже сняли фильм! Даже несколько фильмов и замечательный телесериал!
– Правда? – удивился он.
Робин кивнула.
– Но у тебя, наверное, его нет?
Она рассмеялась:
– Если ты поможешь мне распаковать вещи, мы сможем найти в коробках парочку дисков.
Глава 43
Как быстро летят месяцы, когда пишешь книгу. После нескольких невыносимых недель Уорвик наконец уладил свои проблемы, интервью закончились, и он смог сосредоточиться на новом романе. День за днем он сидел за компьютером, стуча по клавишам как сумасшедший, и вот однажды, случайно выглянув из окна кабинета, заметил, что лужайка покрыта снегом.
Была уже середина декабря.
Главную героиню нового романа звали Кэтрин, у нее была ослепительно-белая кожа, темные глаза и черные волосы, каскадом рассыпавшиеся по плечам. Она обладала острым умом и недюжинной силой духа и никогда не прощала мужчинам оскорблений. Намек был весьма прозрачный, но Уорвик не смог удержаться.
– По крайней мере, мой герой в конце концов обретет с ней счастье, – сказал он себе, глядя в сад на живую изгородь из остролиста, усыпанную алыми ягодами.
Он продолжал работу. Дни становились все короче, и он уже был вынужден держать лампу включенной с утра до вечера. Однажды, когда Уорвик искал буклет о некоем особняке, который должен был стать домом для одного персонажа, он наткнулся на письма Кэтрин. Он думал, что надежно их спрятал, что они не будут больше терзать его… Но сейчас, когда он выдвинул ящик, на него вновь нахлынули те чувства, которые, как он думал, уже были изгнаны из его сердца. Он по-прежнему любил ее и тосковал по ней сильнее, чем когда-либо.
Забыв о романе, Уорвик опустился на пол в своем кабинете, среди рассыпанных писем, и начал их перечитывать.
«Твое последнее письмо доставило мне истинную радость! Я жду письма с таким нетерпением! Они единственное развлечение в моей тоскливой жизни. На прошлой неделе я перечитывала твое письмо во время занятия. Спрятала его среди страниц „Джейн Эйр“, чтобы студенты не заметили, и, когда дошла до того места, где ты описываешь, как белка украла у тебя сэндвич, расхохоталась! А потом пришлось сказать студентам, чтобы они не отвлекались от работы и не обращали на меня внимания».
Уорвик улыбнулся, дочитал письмо и взял другое.
«Я знаю, что мы переписываемся совсем недавно, но мне почему-то кажется, что я могу многое рассказать тебе о своей жизни – такие вещи, которыми я не делилась больше ни с кем. Мне кажется, я никогда ни к кому не испытывала такого полного доверия, как к тебе».
У него пересохло в горле. Читать эти строки было просто невыносимо, и Уорвик отложил листок и взял следующий.
«Винчестер – особенное место. Я обожаю делать там покупки к Рождеству и всегда езжу туда шестнадцатого декабря, в день рождения Джейн Остин. Ты не была в соборе? Ее надгробие находится в северном приделе. Это удивительный памятник архитектуры, его посещает множество туристов. Я просто обожаю ездить туда».
Шестнадцатое декабря.
Уорвик вскочил на ноги, схватил со стола ежедневник. Это же завтра! Завтра Кэтрин приедет в Винчестерский собор. Там она не сможет спрятаться от него, как в колледже Святой Бригитты или у себя дома. Она будет в общественном месте, и он обязательно увидит ее. Ей придется поговорить с ним. Она обязана будет его выслушать.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79