Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
— Этого мы не знаем, — возразила женщина. — А если есть? Это наш единственный шанс. Иначе все не имеет смысла.
Чам обвел взглядом селение, тви'леков, женщин и детей и снова покачал головой.
— Пока подождем, — сказал он.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
— Ты должен это сделать, — заявила Исвал, но слова ее прозвучали не слишком убежденно. — Сейчас или никогда.
Чам несколько мгновений смотрел на селение с болью во взгляде.
— Чам? — мягко спросил Голл. — Действуем или нет?
— Действуем, — ответил командир, не сводя глаз с жителей деревни. — Но сперва сделаем предупредительные выстрелы.
— Что? — переспросил Голл.
— Чам… — проговорила Исвал.
— Я не стану стрелять в тви'леков, — заявил тот. — Они услышат выстрелы и спрячутся в шахте. Для того она и предназначена — это их убежище. Вероятно, она выходит куда-то в лес.
— Мы лишимся элемента внезапности, — заметил Голл, предпочтя не озвучивать возможные последствия, но их озвучила Исвал:
— Из-за тебя погибнут несколько наших. Ты видел, на что способен Вейдер.
Она ненавидела себя за собственные слова, но понимала, что сказать их необходимо.
Лицо Чама исказилось в гримасе, какой Исвал никогда прежде за ним не замечала. Его взгляд был полон боли, гнева, отчаяния. Она поняла, что он крайне устал.
— Думаешь, я сам не знаю, Исвал? Но наши солдаты сами решили сражаться и, возможно, погибнуть — чего не скажешь о местных жителях. Мы борцы за свободу, а не… — Он замолчал, качая головой.
— А не кто? — спросила Исвал.
— Подумай о том, что мы тут обсуждаем, — сказал Чам. — Налет истребителей на селение тви'леков. Убийство тви'леков имперскими пилотами по нашему приказу. Вот о чем мы говорим. Подумай.
Исвал незачем было думать — слова Чама показались ей ударом под дых. Она вспомнила Рийин и других девушек, которых она спасла за все эти годы, представила таких же девушек в селении, просто оказавшихся не в том месте и не в то время.
Прежде она была убеждена, что обстрел селения с воздуха — правильный поступок. Что гибель тви'леков стоит того, чтобы расправиться с Вейдером.
Почувствовав, как к лицу приливает кровь от стыда, она наклонила голову.
— Все в порядке, — сказал Чам.
Она подняла взгляд:
— Нет, не в порядке.
— Мы все иногда заблуждаемся, Исвал, — проговорил он. — Нужно просто найти выход.
Внезапно ей вспомнилось, почему Чам столь важен для их движения и того, что последует за ним. Он многие годы сражался с Империей, ненавидел Империю не меньше, чем Исвал, но, несмотря на всю ненависть, в своей борьбе всегда руководствовался принципами.
Она любила его — в этом следовало признаться. Он действительно был борцом за свободу. Может, и не более того, но уж точно не меньше.
— Мы все еще можем уйти, — с трудом произнесла она.
Чам не колеблясь покачал головой.
— Пок, — сказал он. — Крост, Дрим, Вераул, Эшго, Див, Мирсил, Нордон, Крев…
Он продолжал называть каждого из погибших в этот день членов их движения, и Исвал в очередной раз поняла, какое бремя он на себя взвалил.
— Ради них мы не должны уходить, — продолжал он. — Иначе их смерть не будет иметь никакого смысла. Звездный разрушитель стоил того, чтобы отдать за него жизнь. И точно так же этого стоят Дарт Вейдер и Император. Ты была права, Исвал.
Она попыталась найти подходящие слова, но, так и не сумев этого сделать, просто взяла его за руку.
— Мы можем произвести пару выстрелов над головами жителей селения, — кашлянув, предложил Голл, — чтобы дать им время уйти в туннель. Но что, если Вейдер и Император тоже сбегут? Что тогда? Они могут взять все селение в заложники или просто сбежать через тот туннель. Что, если они сбегут, Чам? Упустим их или рискнем жизнями нескольких местных?
— Нам не придется рисковать, — ответил Чам, а затем они с Исвал хором продолжили: — Вейдер не сбежит.
Посмотрев ему в глаза, Голл кивнул и поднес ко рту наручный комлинк, отдавая приказы своим.
— Порой решение может быть верным и неверным одновременно, — сказал Чам.
— Угу, — только и смогла ответить Исвал.
Когда Голл кивком сообщил Чаму, что его бойцы готовы, тот достал шифрованный комлинк и вызвал Белкора.
— Белкор, прикажи истребителям по моему сигналу нанести удар по указанным координатам.
— Пожалуй, так и сделаю, — почти весело ответил имперец. — Думаю, прямо сейчас.
— Нет. По моему сигналу, Белкор. Не раньше.
— Я тебя вижу, Синдулла! — смеясь, пролаял Белкор. — Я тебя вижу, и ты сгоришь вместе с остальными! Я тебе больше не подчиняюсь!
Чам услышал рев рассекающих воздух V-истребителей. Они были уже близко и продолжали приближаться. Чам выругался.
— Предупредительные выстрелы! — крикнул он Голлу. — Сейчас! Немедленно!
* * *
Белкор наблюдал на экране сканера за своими кораблями, летящими низко над деревьями к селению, от которого через несколько секунд должна была остаться выжженная земля. Ему хотелось прыгать от радости, но в кабине для этого не было места, и он лишь приплясывал в кресле, улыбаясь во весь рот.
Внезапно он заметил на сканере нечто странное — еще два корабля, транспортник и челнок.
— Кто это? — спросил он. — Их не должно быть здесь, Офим.
Он вызвал командира звена.
— Минса, я вижу два корабля, сопровождающих твое звено. Опознай их.
Ответа не последовало.
— Минса, опознай те корабли! — Белкор внезапно ощутил пустоту в желудке, которая все росла, наполняясь сомнениями. — Что тут вообще творится?
Он вызвал транспортник, но ответа не получил и попытался выйти на связь с челноком. Тот ответил, и когда Белкор услышал голос на другом конце, у него на мгновение перехватило дух.
— Привет, Белкор, — поздоровалась Морс.
* * *
Чам не отводил взгляда от дна карьера, надеясь, что поступает правильно. Голл поднес ко рту наручный комлинк и скомандовал своему отряду:
— Сделайте несколько предупредительных выстрелов, чтобы рассеять жителей деревни в западном направлении, затем начинайте подбираться к Вейдеру и Императору, но не слишком близко. К нам идет поддержка с воздуха.
Пригнувшись, отряд Голла сбежал по тропе и устремился по дну карьера, используя в качестве прикрытия старые груды камней и стреляя на бегу по зданиям или высоко в воздух. Туманную дымку прочертили красные линии.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78