«когяру» и феномену «оплачиваемых свиданий». Большинство из опрошенных в старшей школе были сверстниками «когяру» или сами так или иначе имели отношение к их субкультуре. Все анкеты заполнялись анонимно, однако перед этим я вкратце объяснила им характер своего исследования.
171
Из 36 старшеклассников и студентов первого курса университета большинство узнали об «оплачиваемых свиданиях» из средств массовой информации. На вопрос: «Помните ли вы, когда впервые услышали термин „оплачиваемое свидание“? Как вы об этом узнали?», 9 из 12 респондентов мужского и неопределенного пола ответили, что не помнят; 2 из 12 сказали, что впервые услышали этот термин по телевизору, а один мужчина признался, что сам наблюдал «оплачиваемое свидание» в префектуре Тиба и «знал, что это такое». Среди женщин-респонденток 4 из 24 не смогли вспомнить, где они впервые услышали этот термин; 1 из 24 узнала его от подруги, а 19 из 24 — из телепередач, новостей или СМИ. Иными словами, большинство (и женщины чаще, чем мужчины) говорили, что впервые узнали об этом явлении из телепередач.
172
Hashimoto, интервью 30 ноября 1997.
173
Miyadai 1997: 260–263.
174
Dower 1999.
175
Ibid.: 148.
176
Ibid.: 155.
177
Silverberg 1999: 241–246.
178
Цит. по: Satō 2003: 65.
179
Цит. по: Tamanoi 1998: 222.
180
Цит. по: Ibid.: 70.
181
Ohnuma 2001.
182
Цит. по: Bell 1994: 48–49.
183
Cent. «P. I.M. P.» Get Rich or Die Tryin. Aftermath Entertainment/Shady Records/ Interscope Records. Track 11. 2003.
184
Согласно отчету Международной федерации производителей фонограмм (IFPI) за 2010 год (Recording Industry in Numbers 2010. 2010. April 28. Р. 5; www.snepmusique.com/wp-content/uploads/2014/01/rin2010.pdf; дата обращения 02.02.2015), в 2009 году мировой объем продаж музыкальных записей составил 17 миллиардов долларов, несмотря на общее снижение доходов на этом рынке, частично обусловленное пиратством и глобальной экономической депрессией; на музыку в стиле хип-хоп приходится около 10 % от этой суммы (Ta-Nehisi Coates. Hip-hop’s down beat // Time. 2007. August 1; www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1653639,00.html; дата обращения 06.01.2010).
185
«Популярный» в данном случае означает «транслирующийся на канале MTV и других каналах, ориентированных на широкую аудиторию, а не занимающий узкую нишу».
186
Сказанное не подразумевает, будто зритель считает, что женщина, изображающая «хо», не человек. Вместе с тем отсутствие индивидуальности — ключевая составляющая ее образа, и отчасти именно это и делает ее столь соблазнительной. В настоящем исследовании я фокусируюсь на социокультурной символической функции «хо»-персонажа, а не на агентском статусе индивидуумов, исполняющих ее роль в клипе.
187
Фраза «сначала братки, потом шлюхи» — вот краткое резюме проблематичной и гендерно маркированной дифференциации в рамках подобных «пустых» взаимоотношений. При этом женщины позиционируются как узурпаторы, угрожающие братским узам, соединяющим равных.
188
Fredrickson & Harrison 2005: 79–101.
189
Orbach 2009: 116.
190
Важно, что «хо» молода: это подтверждает властные импликации дорогих аксессуаров, которые она носит. Считается, что единственная возможность для молодой женщины добиться материального благополучия — использовать свое тело, чтобы привлечь влиятельного спонсора. Старший возраст делает женщин «непривлекательными» отчасти именно потому, что подрывает их права на владение этими символами власти.
191
Rouzaud 2006.
192
Harlow 2006.
193
Casadei 2011.
194
Mulvey 1999: 833–844, 844.
195
Ludacris. «Ho». Incognegro. Disturbing the Peace. Track 12. 1999.
196
Cent. «P. I.M. P.»
197
Ibid.
198
Ibid.
199
Packaged Facts 2008.
200
Bailey 2011: 32.
201
Ibid.
202
Ibid.
203
British Board of Film Classification, cited Ibid.: 34.
204
Amnesty International UK 2005.
205
Thomas 2007.
206
О карнавале см.: Бахтин 1990.
207
О внимании к теме «футбольного хулиганства» свидетельствует множество кинофильмов, появившихся в Великобритании на протяжении десяти лет. См., например: «Фабрика футбола», или «Фанаты» (The Football Factory, 2004; реж. Ник Лав); «Хулиганы Зеленой улицы» и «Хулиганы Зеленой улицы — 2» (Green Street, 2005; Green Street 2: Stand your Ground, 2009; реж. Лекси Александр); «Восхождение пехотинца» (The Rise of the Foot Soldier, 2007; реж. Джулиан Гилби); «Ушедшее время» (Awaydays, 2008; реж. Пэт Холден); «Касс» (Cass, 2008; реж. Джон С. Бейрд); «Фирма» (The Firm, 2009; реж. Ник Лав) — ремейк одноименного фильма 1989 года с Гарри Олдманом (реж. Алан Кларк); трилогия «Хулиган с белым воротничком» (The Rise and Fall of a White Collar Hooligan, 2012, 2013, 2014; реж. Пол Тантер); «Фабрика футбольных хулиганов» (The Hooligan Factory, 2014; реж. Ник Неверн). В некоторых фильмах тема футбольного хулиганства интегрировалась в мизансцены или нарратив, см., например: «День святого Георгия» (St George’s Day, 2012; реж. Фрэнк Харпер) и «Самый крутой» (Top Dog, 2014; реж. Мартин Кемп). Большинство этих фильмов были основаны на мемуарах футбольных хулиганов или художественной литературе, адресованной мужской молодежной аудитории.
208
Например, Stone Island, в 1980‑х годах любимый бренд футбольных «кэжуалов», приобрел популярность в 2017 году, когда его стали носить рэперы Дрейк и Трэвис Скотт. Новую жизнь обрели и другие «старомодные» бренды спортивной одежды: на рынке мужской моды, все больше зависимом от трендов, они считались «аутентичными»; обладание ими превращало обычного потребителя в знатока.
209
Gilbert