епископом — огромный-преогромный зал.
Вскоре котёнка у меня забрала служанка, тот опять уснул. Не тигр, а, скорее, ленивец какой-то. Может перекармливают? Похоже на то. Уж больно пузатый.
В пиршественном зале я почувствовал себя будто бомбардировщик времён Второй мировой под скрещивающимися на мне лучами прожекторов. Ага, так и есть. Герцогиню и будущую герцогскую чету все присутствующие видят часто, епископа ненамного реже, а вот я птица новая, прославленная, редкая.
Сколько здесь гостей? Человек сто, не меньше. Все встали перед столами и отвесили поклоны при нашем появлении. Моего вассала разумеется тоже пригласили и место подобрали не ближе к середине стола, уважили.
Похоже, Карл сильно смущён. Храбрый воин, сильный маг, он по сути-то деревенщина, и явно чувствует себя не в свой тарелке. Ну, тут я ему ничем помочь не могу, расстояние между нами большое, а сократить его милорду Монскому не по чину. Хотя, видно, что интерес среди аристократов его особа вызывает нешуточный, всё же спутник ставшего знаменитым аббата Степа.
Мне досталось сидеть между маркизом Рональдом и миледи Марго. Как по мне, так весьма неплохая компания.
Славословия в мой адрес, которыми щедро делился с собравшимися глашатай — представительный мужик в богатой ливрее и с голосом Шаляпина, в принципе соответствовали действительности. Ничего не приукрасил и не умалял.
Наконец герцогиня дала знак музыкантам, и под знакомые мелодии все приступили к трапезе.
Если что мне понравилось на пиру, так это кухня. Повара во дворце может и не лучше моих, но ассортимент блюд на порядок шире. Понятное дело, продукты сюда везут отовсюду.
— А что всё-таки в большей степени на него подействовало? — епископ заметил взгляды, которыми мы обменялись с Карлом, и вспомнил про сотворённое мною чудо исцеления одержимости. — Магия или святая вода готлинского источника?
Тянуло проявить религиозность, но не хочу лишний раз лукавить с отцом моей Юлианы.
— Магия, дядя. — отвечаю честно. — Если потребуется, исцелю хоть здесь, хоть в Рансбуре. Святая вода совсем ни при чём. Юлиана в курсе, разве она тебе не написала?
— Нет. Ты знаешь, она не сильно бывает со мной откровенна. — несмотря на такие слова, по лицу Рональда скользнула улыбка. Любит он своё единственное чадо. — Как там она, справляется?
— Юлиана самая прекрасная, умная, замечательная девушка. — докладываю. — Очень жалею, что она моя сестра, отбил бы её у Андре, честное слово.
Рональд пытается скрыть удовольствие от моих слов, только это у него не очень получается. О Юлиных успехах в организации и работе армейского лазарета он слушал очень внимательно.
— Маркиз, — позвала епископа Марго. — вы не даёте его преподобию Степу наслаждаться зрелищами.
Было бы, чем там наслаждаться. Выступления циркачей больше походили на представления, которые в моём мире давали дети перед родителями и учителями в актовом зале школы или на сцене какого-нибудь Дома культуры. Тем более, я сам могу показывать такие трюки и фокусы, что мама не горюй, виргийцы оценили, те из них, кто умудрился выжить.
Последовавшие потом парные гладиаторские бои, устроенные прямо на площадке зала, а затем кормление мурен в бассейне преступниками, да, впечатлило, но мне не понравилось. Удовольствие приходилось лишь изображать.
А потом были объявлены танцы, и ко мне будто торпеды к кораблю устремились дворцовые красотки, право приглашать первыми тут имели и мужчины, и женщины.
Надо было мне по примеру дяди Рональда явиться на пир в сутане. Не то чтобы мне танцы прям так уж были неприятны, просто пустые разговоры, которые интересничая и жеманясь заводили мои партнёрши, нагоняли тоску.
Мужская половина присутствующих тоже рвалась со мной побеседовать, особенно усердствовали баронеты Иоанн и Карл Осм, вот только никому я такой возможности не предоставил, отгородившись крепкой стеной в виде герцогини и епископа, возле которых находился всё время, пока не танцевал. А к бассейну с муренами ходил вместе с Джеем.
— Марго, — обратился я к главной фрейлине во время очередного перерыва. — Подскажи. У меня подарки есть с собой. Как мне их лучше вручить?
Отдать бы уже часы и книгу побыстрее, да уйти отдыхать. Повод покинуть пир особо придумывать не нужно, я ведь с дороги, а уже вечер.
— Сейчас организую. — пообещала подруга правительницы и через одну из рабынь подозвала к себе глашатая.
Глава 25
А я знаю, нужно им продавать свои домишки или нет? Смотрю на Ригера с Эльзой, пришедших ко мне в гостиную после завтрака, и хмыкаю, нашли они, кого спросить.
Красивая пара из них получилась, кстати. Особенно, после моих омолаживающих плетений. Может даже и детей ещё заведут, да не одного-двух, а больше. Или для этого надо ещё и исцеляющими заклинаниями по ним пройтись? Да нет, ерунда. И без этого если захотят, справятся.
— Да вы садитесь, в ногах правды нет. — показываю им рукой на второй диван по другую сторону большого овального стола. — Решайте сами, нужны вам дома или нет. За себя скажу лишь, что хотел бы всегда видеть вас в своём окружении, так что, вроде, неллерское жильё вам больше не понадобится, а с другой стороны, оно есть и пить не просит, в цене только растёт. Налоги на имущество? А что налоги? Ты, дядюшка, и раньше как ветеран герцогского войска был от них свободен, а за тебя тётушка я похлопочу перед герцогиней, только напомнить не забудь. — дожидаюсь, пока Ангелина наполнит моим старшим друзьям кубки, и прошу: — Расскажите, что там в городе нового. А то за два дня здесь во дворце мы и парой слов толком не перебросились. Как там приятели моего детства поживают?
— Мёд ваш получили. — рассмеялась Эльза. — Только долго он у них не задержался, съели вмиг, я видела, кроме Марка, ну, того, Сибиса, что вас как-то на базарной побить хотел. Помните? Напуган теперь очень, долго вчера извинялся передо мной, просил, чтобы я вам его мольбы о прощении передала. Он мёд сестрёнкам младшим отнёс. Днём ваши школьные друзья приходили, одна там