Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Магическая таверна - Татьяна Мещёрская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Магическая таверна - Татьяна Мещёрская

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магическая таверна - Татьяна Мещёрская полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 110
Перейти на страницу:

— Кхм… Может, ковром прикрыть?

— Потолок?

— Пол.

— Сам догадаюсь.

Ворча, мужчина сходил в боковое магически изменённое пространство, что так порадовало вчера стражей и притащил оттуда роскошный ковёр. Шустро вытер тряпочкой коричневую лужу на столе.

— Никому не говори, — снова повторил он.

— Не скажу, — клятвенно пообещала я. — А давайте я Вам сейчас кофе сварю? Я с Земли, Лонгании, как её тут называют, кофе варю хорошо. Сделаю это в качестве компенсации за вчерашнее вторжение. За испорченный пол. А вы ругаться не будете.

— Вот как! Контрабандная девушка, — лавочник оживился. — Конечно, вари.

Он отвёл меня в комнатку со всем необходимым и очень скоро мы пили настоящий, земной кофе и блаженствовали оба. Не-эсшаорский напиток явно успокаивал лавочнику нервы, он расслабился, причмокивал, закатывал от восторга глаза. И даже благодушно начал делиться со мной жизненными выводами.

— Нет никакой разницы где торговать: в Эсшаоре или каком другом мире. Главное, чтобы клиенты шли, — вещал он. — А клиентам нужно что? Правильно, качество. И уникальность. Я как раз эту уникальность и предоставляю. Ну и качество тоже. Посмотри сколько у меня всего! А если о заведении пойдёт таинственная слава, так вообще отбоя от посетителей не будет.

— Клиенты тоже разные бывают, — резонно возразила я. — Могут и поскандалить.

— Не без этого, — согласился мужчина. — Но такие как правило цены скандалом сбивают, чем на самом деле недовольны. Их сразу видно, — лавочник хихикнул. — Да только я не ведусь, если клиент сильно жаден. Многие норовят в чём-нибудь обвинить, а у меня работа особенная. Вещи раритетные.

У меня же из головы не шёл платочек, который совсем недавно держала в руках, перерисовывая символы. Тоже вещь уникальная. А дал её лавочнику загадочный «припылённый», обозвав задатком. Это ж такой удобный момент всё разузнать!

— Послушайте, услуга за услугу, — жарко прошептала я. — Я поговорю со своими друзьями, которых Вы вчера видели, ну-у… стражами, — лавочник нервно сглотнул, — и попрошу их не трогать обнаруженные артефакты. И про кофе им ничего не скажу! А Вы мне за это расскажете об одном человеке. Том самом, с которым общались в таверне. Который подарил Вам особенный платок. Кто он, откуда, как выглядит. Где добыл тот необычный лоскут.

— А зачем он тебе? — полюбопытствовал лавочник. И не успела я открыть рот для пояснений, замахал рукой: — Не надо, не говори! Лишнее знание порой убивает. А у меня работа незаурядная, тишину любит. Услуга за услугу говоришь…

Он отхлебнул кофе, я терпеливо ждала. В глубине души совсем была не уверена, что стражи меня послушаются насчёт артефактов, кто я такая, чтобы им указывать и тем более вмешиваться в работу, однако аргумент казался убедительным, чтобы добыть нужные сведения. Лавочник посмаковал напиток, поразмышлял ещё и через пару глотков выдал:

— Что ж. Кто он такой и откуда берётся сказать не могу, потому что сам не знаю. Никогда не любопытствовал откуда приходит, а вот клиент он мой давний. То одно заказывает, то другое. Расплачивается не деньгами, это я от других получаю, а ценными вещицами, которые я затем перепродаю. — Вид у лавочника стал хитрый-прехитрый. — Где знакомец мой добыл тот платок тоже понятия не имею — кто ж таким делится! — но знаю, что платочек ценный, я его давно ждал.

— Чем он ценный?

— По слухам указывает на скрытый клад. Сокровища невиданной величины.

— Величины?

— Я же говорю: по слухам. Потому что непонятно как кусок шёлка может на что-то указывать. Одна радость, что шёлк красивый и древний, за одно это можно цену поднять. А ещё у платочка есть пара. Её заказчик пообещал отдать мне после того, как выполню одну услугу… Не важно какую. В общем, есть ещё один платок.

Лавочник жарко потёр ладони, предвкушая. А мне почти всё стало понятно.

— Можно будет потом взглянуть на второй платок? Покажете?

— Просто посмотреть?

— Да.

— Это можно. За умеренную плату. Тебе, контрабандная девушка, скидка за то, что так вкусно кофе варишь! Ну а если платочки сильно понравятся, то покупайте.

— Думаю, да. Мы наверно. Ради де… В смысле, ради деликатности, не зря же столько беспокойства Вам причинили, попробуем купить. Со скидкой! — поспешно добавила я и прикусила язык, чтобы не сболтнуть лишнего.

Лавочник крякнул. А я в шоке смотрела на него, переваривая полученную информацию. Что же мы сразу его не расспросили? Столько всего важного было перед носом! Ах, да, мы же увлеклись допросом беглеца из моего мира.

— Как выглядит тот человек? — напомнила я.

— Как выглядит опишу. Высокий, худой, на лице носит большой шрам. Вот здесь.

Мой собеседник указал себе на висок, прочертив мизинцем от линии волос к уголку глаза и ниже, до середины щеки.

— Шрам старый, белый, выделяется хорошо. И он не человек. Оборотень.

Пока я осмысливала новую информацию в дверь застучали.

— Именем императорских стражей, открывайте! — громогласный приказ, в котором я узнала интонации Лэйда, прогремел на всю улицу. — Нам известно, что здесь укрывают избранную дракону!

Лавочник икнул и выронил из рук чашку, снова проливая бесценный напиток. Я посмотрела на мужчину с жалостью.

— Мне открыть?

Получив нервный кивок, пошла к двери. Открыла и сразу оказалась в горячих объятиях Даэля.

— Не смог отговорить Сэмиона, — улыбаясь, оправдался он за абсолютно драконье вторжение. Серые глаза Танар'ри пытливо прошлись по моей фигуре, а затем заинтересованно прищурились. — Чем это здесь так вкусно пахнет?

Горестный стон донёсся из глубины лавки.


Глава 16. Три дракона и девушка на совещании

…Неважно сколько у тебя друзей. Важно сколько из них помогут в трудную минуту.


— Я слышал про Трию, — без предисловий заявил Даэль, когда дверь за ним и Сэмионом закрылась.

Причём в последний момент в лавочку протолкался Тео, опасливо оглядываясь и ёжась. Хозяин же «Альтрийского гостеприимства», узрев нашествие драконов, едва не начал рвать на себе волосы.

— Нет, о нет! — истерично запричитал он. — Снова вы! И практически в том же составе! Великие боги Эсшаора, только не это! Моё бедное заведение не перенесёт! Найдите себе другое место для встреч, уважаемые лэры, умоляю!

Совсем недавно довольный жизнью мужчина даже подвывал. Горестно косился на копоть на потолке, на выглядывающее из-под ковра уголок чёрного пятна и одновременно пытался прикрыть телом стол, за которым мы кофейничали.

— Я не понял, «Альтрийское гостеприимство» не такое уж гостеприимное? — вальяжно, но с рычащими нотками, от которых лавочник растерял частички небогатой храбрости, вопросил он. — И не надо животом стол прикрывать. У драконов отличный нюх. Не как у оборотней, конечно, но мы вполне себе различаем нюансы. И мне тоже интересно какому напитку соответствует столь дивный запах.

1 ... 70 71 72 ... 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магическая таверна - Татьяна Мещёрская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магическая таверна - Татьяна Мещёрская"