Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Смертельное свидание - Д. К. Худ 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смертельное свидание - Д. К. Худ

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смертельное свидание - Д. К. Худ полная версия. Жанр: Детективы / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72
Перейти на страницу:
от тропы. Наблюдаю мужчину, привязанного к дереву. Состояние неизвестно, но он весь в крови. Похоже, ему перерезали горло. Подожди, я сейчас возьму винтовку и взгляну на него в прицел. – На несколько долгих секунд в эфире повисла гнетущая тишина. – Вот черт! – выругался Кейн и сделал глубокий вдох. – Убийца – Элисон. Повторяю, убийца – Элисон Сондерс.

В Дженну словно ударило пушечное ядро. Недостающие кусочки головоломки встали на места, и она тяжело выдохнула.

– Элисон никому не причинила бы зла, – неуверенно произнес Роули. – Это какая-то ошибка.

Дженна, не останавливаясь, посмотрела на него:

– Скоро выясним. Кейн, ты слышал?

– Да, мэм, мне жаль, но это правда Элисон. Она вся в крови, расхаживает взад-вперед у изувеченного тела. Вооружена пистолетом, смотрит на тропу, кого-то ждет.

– Хорошо, подставляться не будем. – Дженна остановилась и осмотрелась. – Зайдем слева. Прикроешь нас, Кейн?

– Да, цель как на ладони.

– Боже, Кейн, не убивай ее, – срывающимся от паники голосом попросил в микрофон Роули. – Это какая-то ошибка. – И он с мольбой взглянул на Дженну.

Страх заставлял бежать быстрее. Кейн по приказу, без лишних раздумий, снимет Элисон, и от этой мысли к горлу поднялась желчь. Дженна выдавила:

– Не стреляй, если с ее стороны не будет угрозы. Мы пока не можем оценить ситуацию. Если Элисон – линчевательница, то помни, она нужна мне живой, пусть ответит на вопросы.

– Есть, мэм, – сдержанный ответ Кейна больно царапнул по расшатанным нервам. – Ничего не предпринимаю, жду приказов.

Глава пятьдесят восьмая

Кейн лежал на животе, скрытый в тени, устроив винтовку на подходящем камне. В мощный прицел он следил за Элисон Сондерс: обычно аккуратно уложенные волосы растрепаны, а белая юбка и розовая блузка испачканы кровью. Выглядела она, мягко говоря, безумной, и Дженна с Роули, поднимаясь по тропе к вершине водопадов, шли, возможно, на верную смерть. Кейн перевел взгляд на обнаженного и окровавленного Бобби-Джо Брэндона: весь исколотый, он уронил голову на грудь, из которой торчал нож.

На связь вышла Дженна:

– Не слышу водопадов. Ты где? Дюк тянет меня вправо.

Кейн перекатился в сторону, осмотрелся и, заметив Дженну, сказал:

– Вижу тебя. Я справа, наверху, в тени. Элисон все еще следит за тропой, как будто поджидает кого-то.

– Значит, если продолжим идти влево, то угодим в ловушку?

– Подтверждаю. Предлагаю обойти ее кругом, под прикрытием деревьев. – Он втянул воздух сквозь стиснутые зубы. – Я не дам ей выстрелить в тебя, Дженна.

– Проклятье, Кейн, мы еще точно не знаем, правда ли она линчевательница.

Кейн медленно, сокрушенно покачал головой.

– Она с Бобби-Джо такое сотворила… натуральный шедевр. И для протокола: стрелять на поражение не обязательно.

– Я уговорю ее сдаться.

Кейн еще раз взглянул в прицел на женщину, что с диким взглядом расхаживала вдоль края водопадов. О переговорах и аресте нечего было и думать.

– Судя по ее состоянию, это не вариант.

– С ней поговорю я, – вызвался Роули. – Меня она послушает.

Кейн покачал головой:

– Неудачная мысль.

Но, к его ужасу, Роули вырвался из зарослей на прогалину. В наушник было слышно, как он пытается заговорить с Элисон:

– Чего тебе, Джейк? – спрашивала та, отложив пистолет на камень. – Не волнуйся, тебя я убивать не собираюсь.

– Скажи только, что ты здесь делаешь? – полностью владея собой, спросил Роули. – С Бобби-Джо Брэндоном.

– О нем можно больше не волноваться. Я так понимаю, ты пришел сюда с шерифом? – Элисон коротко рассмеялась. – Она бы все равно скоро догадалась, кто я такая. Правда, она не слишком торопилась.

– Да, шериф здесь. Почему ты не позвала на помощь меня?

– Ты бы не понял. Мужчинам такого не понять, – сказала, разведя в стороны окровавленные руки, Элисон. – И ты бы велел мне сдаться, Джейк.

Тут в разговор вмешалась Дженна:

– Я здесь, давай поговорим.

– Конечно, выходите. Только Джейк пусть не лезет и не надо в меня целиться. Я для вас не угроза.

– Идет, но если схватишься за оружие, то знай: у Кейна приказ тебя снять. – Голос Дженны звучал твердо и ровно. – Ты понимаешь?

– Да, понимаю. – Элисон беспечно скрестила руки на груди.

– Держи ее на открытом месте, – попросил Кейн.

– Приняла. – Дженна двинулась к Элисон, петляя между деревьями. Послышался резкий вдох. – Вижу жертву. Элисон перерезала Бобби-Джо горло. Кейн, если она схватится за оружие, действуй мягко. Микрофон не отключаю. Роули, прикрывай меня, только не выходи из леса.

– Да, мэм.

Кейн прицелился в Элисон.

– Цель захвачена, – доложил он потом.

Успокоил дыхание, замедлил ритм грохочущего сердца, вошел в спокойное состояние, готовый выстрелить, чтобы убить, обезвредить или спасти, и стал ждать.

* * *

Дженна шла через чащу, ничего не слыша из-за грохота воды. При этом она не сводила глаз с Элисон, в любой момент ожидая, что та схватится за оружие. Однако Элисон напротив, отошла от камня, где оставила пистолет, и встала опасно близко к краю водопада. Когда же она заговорила, Дженна ничего не услышала. Нужно было подойти ближе и надеяться, что если у Элисон за спиной припрятано еще оружие и она попытается его применить, то Кейн ее опередит и успеет нажать на спуск.

– Подойди ближе, я ничего не слышу.

– Ничего не выйдет, – уже громче сказала Элисон. – Видите ли, я не доверяю стражам порядка, а тут еще ваш помощник в меня целится.

Дженна закричала в ответ:

– Мне ты можешь верить. А если Бобби-Джо мучил тебя в детстве, то, думаю, была веская причина убить его. – Она присмотрелась к ничего не выражающему лицу Элисон и, не заметив признаков угрозы, приблизилась. – Давай поговорим, только держи руки на виду.

– Вы не позволите Кейну пристрелить меня. – Элисон развела руки в стороны. – Я не вооружена.

– Ты хотела поговорить, так давай перейдем к сути. Почему ты убила Бобби-Джо Брэндона? Он надругался над тобой в детстве?

– Какое простое и бледное слово «надругался». Позвольте все вам объяснить, шериф. Восемь лет назад он похитил меня, держал в клетке у себя под кроватью. Использовал для собственных утех и пускал по кругу. У меня на глазах он и его друзья насиловали и убивали невинных девочек. – Она холодно взглянула на Дженну. – Бобби-Джо, эта бесчеловечная свинья, только ржал. Для него детские вопли ничего не значили. – Хмыкнула. – Мертвых девочек они «сажали» под скалой Крэйгс-Рок или прятали под половицами в доме старика Корки.

По спине Дженны пробежал холодок, стоило вспомнить выбеленные косточки у скалы.

– Почему ты просто не рассказала шерифу?

– Он наверняка был причастен. – Элисон истерически расхохоталась. – Я держала рот на замке, боялась, вдруг шериф – дружок Бобби-Джо? Из тех, что приходили в масках. Но я убила его, как

1 ... 71 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Смертельное свидание - Д. К. Худ», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Смертельное свидание - Д. К. Худ"