Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Заколоченные Сердца - Рут Стиллинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заколоченные Сердца - Рут Стиллинг

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заколоченные Сердца - Рут Стиллинг полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 80
Перейти на страницу:
заявления через майку, Ангел.

Я слегка отстраняюсь, всё ещё улыбаясь от уха до уха.

— Дай определение «давно за пределами заявления через майку».

Не сводя с меня своих великолепных серых глаз, я вижу, как в них мелькает эмоция, которой я раньше не замечала. Он поворачивает голову к запотевшей стеклянной стене, поднимает руку и начинает…что-то писать.

В состоянии замешательства я наблюдаю, как его палец выводит букву “Я”, а затем переходит к другому слову, “люблю”, и, наконец, он пишет “тебя”.

У меня перехватывает дыхание, и я пытаюсь проглотить образовавшийся комок. Осознание обрушивается на меня.

— Для тебя этого достаточно, Фелисити? Я по уши влюблен в тебя.

ГЛАВА 32

ДЖОН

— Просто хотела узнать, есть ли номер побольше? — спрашивает Фелисити. Её дерзкий, саркастичный язык в последнее время в полном разгаре, и мне это нравится.

— Может быть, вы предпочитаете что-нибудь более изысканное, мисс Томпсон? — спрашиваю я, бросая свой чемодан на кровать королевских размеров и обнимая её сзади за талию.

— Ну, этот немного маловат. Я ожидала от тебя большего.

— Приношу свои извинения, ваше королевское высочество.

— Для выпускника лингвистического факультета твой британский акцент нуждается в некоторой доработке, — Фелисити похлопывает меня по плечу и неторопливо направляется в ванную, оставляя за собой шлейф одежды, когда раздевается до красного лифчика и кружевных стрингов. В дверях она оглядывается на меня и подмигивает, и я могу с абсолютной уверенностью сказать, что никогда так быстро не двигался, даже на льду.

— Кстати, Кейт сказала, что может помочь с переездом. Я имею в виду, у меня не так много личных вещей, поскольку моя квартира была полностью меблирована, но у меня есть несколько безделушек, которыми я могу захламить твою квартиру. Прости, — Фелисити отрывает взгляд от телефона и смотрит на меня.

Я останавливаюсь, чтобы собрать свою спортивную сумку.

— Это мило с её стороны, но ей не нужно беспокоиться о переезде, как и тебе.

Я смотрю на часы и надеюсь, что на этот раз не зашел слишком далеко.

— Ребята, которые займутся переездом, приедут к тебе примерно через час, так что к тому времени, как мы вернемся домой, всё будет готово. Я обо всем договорился с твоим арендодателем, и он согласился досрочно расторгнуть с тобой договор аренды.

Я бросаю осторожный взгляд в её сторону, но выражение её лица непроницаемо.

— Наверное, мне следовало бы разозлиться на тебя за то, что ты вламываешься, как слон в посудную лавку.

— Но? — настаиваю я.

— Честно? Я слишком взволнована, чтобы злиться. Хотя, знаешь, всегда приятно быть в курсе событий.

Я выдыхаю и наклоняюсь, чтобы поцеловать её, улыбаясь ей в губы.

— Я тоже, Ангел, и я знаю. Я надеялся, что это будет сюрпризом, но ты как бы вынудила рассказать.

Я неохотно отстраняюсь и направляюсь в ванную, чтобы собрать свои вещи. Пару минут спустя я возвращаюсь в главный зал, но останавливаюсь как вкопанный при виде моей девушки, носящей моё фамилию и номер на майке — священный грааль каждого хоккеиста.

— Что думаешь? — спрашивает она, слегка покружившись.

Я подношу кулак ко рту и сдерживаю стон. Чёрт возьми, моя фамилия, похоже, была создана для неё.

— Думаю, если ты ещё долго будешь так скакать, я действительно опоздаю, — я только что дважды трахнул её в душе, но мой член дергается, требуя продолжения, и я подхожу, раздумывая, стоит ли вообще идти куда-либо.

Хихикая, она отходит от меня и натягивает джинсы.

— Я подумываю пройтись по магазинам, пока тебя не будет утром. Я буду на катке к шести, — она целует меня в щёку, надевает черную зимнюю куртку, изумрудный шарф и милую шапочку со скорпионами и направляется к двери. — Удачного катания, детка.

О нет. Я хватаю её за талию и притягиваю к себе.

— Или…ты могла бы остаться здесь, со мной, и я позабочусь о том, чтобы моя фамилия на спине этой майки было не единственным способом заявить о своих правах на тебя.

Она улыбается, но вместо этого поворачивает мою кепку так, чтобы она была козырьком назад.

— Так лучше. Но серьезно, ты опоздаешь. Однако, если ты правильно разыграешь свои карты, я обещаю, что позже надену это и только это для тебя.

Я опускаю лицо к изгибу её шеи и провожу руками по её бокам, испытывая искушение поднять её и бросить на кровать. Её миниатюрный размер идеально подходит для этого. Но я сопротивляюсь при мысли о невыносимом гневе тренера, если я опоздаю. Я натягиваю помпон её шапки.

— Что у тебя в списке покупок, Ангел?

Пожалуйста, пусть это будет кружевное белье.

— Ничего особенного. Я просто слышала, что здесь есть отличные места для шоппинга, так что я собираюсь пройтись по магазинам, может быть, куплю что-нибудь на день рождения Дарси, хотя до него ещё несколько месяцев.

— Она не была против, что ты вернулась в Сиэтл пораньше? — спрашиваю, зная, что Джека это более чем устраивало, поскольку он присоединился к нам в первом классе из Хитроу. Он хороший парень, и у нас начинает складываться дружба; я вижу в Джеке много хорошего.

— Я не сказала ей, что случилось с её отцом. Пусть сам объяснит, почему у него сломан нос. Но да, она поняла, почему я не смогла остаться. Честно говоря, я даже не думаю, что она возвращалась от Лиама.

Залезая в задний карман, я достаю бумажник и протягиваю ей свою кредитную карточку.

— Бери всё, что захочешь, просто оплати этим.

Она энергично качает головой.

— Джон, нет. Я не могу этого вынести.

— Мы снова говорим об этом? Позволь мне побаловать свою девушку.

Она нерешительно берет карточку, но я сомневаюсь, что она ею воспользуется.

— Когда позже приедешь на стадион, просто направляйся в ложу для семьи.

— Там будет кто-нибудь из моих знакомых?

— Родители Дженсена приехали в гости из Альберты, так что они будут там, а ещё Эми, девушка Зака. Они недавно снова сошлись.

Фелисити напрягается.

— Основываясь на моём последнем опыте, я буду избегать любого взаимодействия с ней.

— А с этого места поподробнее, — говорю я, хмуря брови.

— Давай просто скажем, что я понимаю, почему у Зака были проблемы с ней в прошлом. Той ночью у Райли она довольно ясно дала мне понять, что я — выбор месяца, а ты, по сути, просто использовал меня для секса.

Моя кровь закипает. Почему я слышу об этом только сейчас? Я знал, что что-то случилось той ночью, когда она хотела уйти.

— Она несет полную чушь, — огрызаюсь я.

— Я так

1 ... 69 70 71 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заколоченные Сердца - Рут Стиллинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Заколоченные Сердца - Рут Стиллинг"