Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Волчонок и его друзья. Книга первая. За проливом - Альберт Васильевич Максимов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волчонок и его друзья. Книга первая. За проливом - Альберт Васильевич Максимов

30
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волчонок и его друзья. Книга первая. За проливом - Альберт Васильевич Максимов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 103
Перейти на страницу:
и поговорить!

Тартина тронула поводья коня, направив его к одинокой рыжеволосой фигурке, стоявшей у стены сарая.

- Взять его!

Не успела Тартина отойти на десять шагов назад, сойдя с пути бросившихся в сторону рыжего мага солдат, как тому под ноги упали два сосуда Нейрана, обволакивая дымом фигурку рыжего мага. Теперь уже без магических способностей.

Глава 18

Глава восемнадцатая. Вучко

Огорошил меня Эйрид новостью, что Аррик тоже в руках похитителей. Но дергаться было поздно, счет шел на секунды, поэтому, отправив Эйрида прочь с пристани, я последовал за ним, тем более похитители тормозить перестали, солдаты ко мне побежали. Точнее, не ко мне, а за мной. Я ведь тоже дал деру. Бегаю я хорошо, не зря спортом занимался, поэтому быстро оторвался от преследователей. Те, кажется, стрелять по мне вздумали, да я к тому времени давно силовой щит за спину передвинул.

Через версту меня уже дожидался Эйрид. Запрыгнув к нему на коня, я направился сначала в лес, потом через просеку выехал к пустующему поместью. Это здесь недавно бандиты всех вырезали. Теперь поместье пустовало, ждали решения поселкового совета, что с ним делать. То ли наследников искали, то ли сами думали поживиться. Вот потому оно и пустовало. А чтобы не разграбили, все самое ценное вывезли в Ландор.

Сейчас там меня дожидались Дири и Вилем. Но пока мы ехали к поместью, я успел расспросить Эйрида про Аррика, ну и, конечно, про него самого. Как попался Эйрид, мне в принципе было понятно – застукали их с Дири у Висячих камней, а потом его связали и повезли к побережью. По дороге отряду похитителей встретились двое солдат, которые были посланы в Ландор, чтобы поймать Аррика. Что они и сделали, привезя с собой пацана.

Поговорить парням друг с другом не получилось – их держали порознь. Эйрида, как самого ценного, охранял целый десяток солдат, да и не только солдаты, там и маги были. А Аррик всю дорогу или пролежал на крупе коня, плетясь ближе к самому концу процессии, либо на привалах опять же занимал местечко в стороне от основной группы. Ценного в нем мало, он же не сын эрграсса. Но раз путешествовал со мной и Эйридом, то поэтому его специально и прихватили.

По приезду в Ландор отряд сразу же направился к пристани, и с первой же шлюпкой Эйрида и Аррика переправили на корабль. Эйрида поместили в тюремной каюте, а Аррика, как говорили конвоиры, должны были переправить в трюм корабля. Вот и все, что смог сообщить Эйрид.

Пленение Аррика поменяло все мои планы. Я-то думал, что вытащив Эйрида, мы вчетвером скроемся в какой-нибудь глуши (Вилем поможет). Правда, еще оставался Аррик, который, как я думал, все еще лечился у местного мага-лекаря. Вот я и думал: пусть дальше лечится, вряд ли кто его искать будет. К тому же похитители должны были погнаться за нами, а значит, в Ландоре делать им было нечего. Но вон как получилось. Эйрида вытащил, зато Аррик в плену.

Теперь бежать нам нельзя – не оставлять же пацана у этих гадов? Ведь опять могут начать мучить. Значит, мне снова идти к пристани. Только сейчас уже темнеет, а я все силы истратил, даже щит источился – весь в дырках. Солнца нет, земля остужается, где энергию брать? Костер бы запалить, так опять же – нельзя. Выдашь ведь свое местонахождение, тем более у похитителей нюхач имеется.

Вот я и собрал совещание. Хотя никто специально не собирался – все здесь давно сидят, мясо за обе щеки уплетают. Знакомиться не надо – знают уже друг друга. А так как за Эйридом идет погоня, то я и предложил всем троим исчезнуть отсюда подальше, сам же с утра подзаряжусь и пойду на пристань к кораблю.

Но не тут-то было. Может быть, Эйрид и Вилем так и поступили бы (молча восприняли мое предложение), а вот Дири как белены объелся. Стал права качать, до крика дошел. Но я его быстро утихомирил – шуметь-то нельзя, мы ведь скрываемся, а нас ищут. Так он тогда шипеть начал. Одним словом, от меня он ни на шаг не отойдет и на пристань пойдет вместе со мной. Да какая от него там помощь будет? А вот хоть что-то да будет. Это он так мне огрызнулся.

И я понял, что мне от него не отделаться, даже если прикажу. Это раньше он меня слушался во всем, но после долгой разлуки теперь ни в какую. Нет, слушается и всё исполняет, но уйти – не уйдет. Дескать, хватит долгих поисков.

И как мне к пристани идти? Силенок смогу накачать только-только в обрез на силовой щит, к тому же не очень сильный. А тут еще и Дири со мной будет. Подставлять его под стрелы и болты? А если еще и с мечами накинутся? А мечи могут быть заговоренными – у похитителей маги есть. И стрелы с болтами могут магией накачать. Пропадем. И я, и Дири. Нет, ладно, я сам спалюсь, но пацана подставлять не буду.

Так ничего и не придумали. Разобрав дежурства, легли спать. Типа утро вечера мудренее. А утром

1 ... 69 70 71 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волчонок и его друзья. Книга первая. За проливом - Альберт Васильевич Максимов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волчонок и его друзья. Книга первая. За проливом - Альберт Васильевич Максимов"