Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38
– Этот гениальный француз собрал невероятное количество европейских рецептов. Начал, разумеется, с французской кухни. Вот, взгляните: салат острова Барба, с крабами и грибами, салат бакер, суп «Сен-Жермен», котлеты «Софи», картофель «Дофинэ», фондю «Франш-контэ»…
Кэти обрадовалась. Это очень удачно, что дамы заняты и не заметили отважную разведчицу. Можно пока пройтись меж стеллажей в поисках чего-нибудь подозрительного. Она тут книги выбирает – что, разве нельзя?..
Из-за стеллажей доносился голос здешней хозяйки:
– Дальше – английская кухня… некоторые её недооценивают, считают слишком простой… о, как они неправы!
– Ещё как неправы! – низким, почти мужским басом поддержала посетительница.
Кэти огляделась.
Проход меж стеллажей тянулся куда-то вдаль – странно, от входа комната не казалась такой уж большой. Тоннель какой-то, а не проход! И непонятное ощущение: словно на тебя со всех сторон глядит множество глаз. Пристально так глядит, оценивающе. Что, мол, ты за человек?..
Девочка бесстрашно двинулась вперёд. Басовитый голос дамы-посетительницы продолжал звучать чуть ли не над ухом, словно Кэти и не трогалась с места:
– Да вот хоть йоркширский пудинг! Всего-то молоко, мука да яйца… но у одних из формы вынимается кирпич, а у других – просто чудо: пудинг снаружи хрустящий, а внутри мягкий. Всё зависит от того, как взбить яйца…
Почему-то навалилась жара, воздух стал сухим. Кэти остановилась. Кондиционер, что ли, сломался? Хотя какой уж тут кондиционер, здесь живут как сто лет назад! А жаром пышет от этой вот полки…
Кэти протянула руку, коснулась обложек… да, определённо на полке за этими книгами – обогреватель! Не загорелась бы бумага! Надо сказать библиотекарю… Она постаралась запомнить названия: «Саванна», «Путешествия и исследования в Африке» Давида Ливингстона, «Среди животных Африки» Бернарда Гржимека, «Странствия по Сахаре»…
А голос библиотекаря звучал почему-то рядом:
– Вот Италия – салат «Фигаро», суп «Минестрон», треска «Мистраль», ризотто, турнедо, равиоли, лазанья, шницель римский из сыра…
Разведчица почувствовала, что проголодалась. А уже, между прочим, пора ужинать. Тётя, наверное, ждёт её, а она бродит среди пыльной бумаги. Нет тут ничего загадочного!
Девочка решительно развернулась… и обнаружила, что за спиной тупик. Стена, заставленная полками с толстыми справочниками. Откуда она взялась? Не могла же Кэти заблудиться, ведь она шла вперёд и вперёд. А теперь… теперь и впереди стеллажи, можно только свернуть направо…
Кэти свернула – что ей ещё оставалось делать? Но прямой проход превратился в лабиринт, на каждом шагу приходилось поворачивать. Перед глазами плыли ряды полок, уставленных разноцветными корешками… Да куда же занесло незадачливую разведчицу?
Кэти испугалась бы, если бы рядом по-прежнему не звучали знакомые голоса.
Зачем трусить, если можно позвать библиотекаря, чтобы та вывела отсюда заблудившуюся гостью!
А библиотекарь продолжала вдохновенно:
– О, по вашим глазам я вижу, что многое из этого вы уже готовили? Тогда вот экзотика: первые блюда «боржч» и «штчи» из далёкой снежной России!.. Всё это, конечно, Европа, но когда вам приестся европейское меню, приходите снова – и я брошу к вашим ногам всю географию! И она будет благоухать самыми заманчивыми, самыми аппетитными ароматами, эта география!
«Как рекламирует свой товар!» – поневоле восхитилась девочка.
Посетительница, поблагодарив, ушла. Тут бы и позвать библиотекаря… но в воцарившейся тишине на Кэти навалился неразборчивый шёпот множества голосов. Он шёл со всех сторон, он окутывал девочку, он манил и звал – но куда?..
Вот это было страшно! Но в тот самый момент, когда Кэти готова была закричать, рядом раздался живой, громкий, внятный голос:
– Ах, прошу прощения, милая барышня! Я и не заметила, как вы вошли!
Рядом с девочкой стояла хозяйка библиотеки – как она подошла так тихо?
Страх сразу исчез.
«Наверное, я перегрелась на солнце, вот и мерещится ерунда…», – успокоила себя девочка и учтиво представилась.
– А меня зовите тётушкой Мартой, – приветливо отозвалась женщина. – Что бы вы хотели почитать?
– Сказки, – наугад сказала Кэти, хотя сказок не любила.
– О, сказки! – оживилась тётушка Марта. – Пойдёмте, нам сюда!
Всего один поворот – и они очутились возле стойки. За распахнутым окном видны были ворота, сарай и краешек запущенного сада.
«Где же я ухитрилась бродить? – недоумевала девочка. – Вон же, насквозь видны стеллажи и дальняя стена… не такая уж большая комната…»
А тётушка Марта заговорила радостно, увлёченно:
– Сказки, да? Самые страшные ещё в коробках, но всё-таки на полках есть что почитать! Вот сказки народов Европы… на этой полке, на которую вы смотрите, – норвежские. На мой взгляд, для них не сезон. Норвежские сказки хорошо читать в зимний вечер у камина, в котором трещат и истекают смолой дрова… а за окном чтобы выла буря. А вот там… слышите?
Из-за стеллажа донёсся тихий, но отчётливый барабанный гул.
– Слышите, Кэти? Это гремят тамтамы чёрной Африки! Это голос африканских сказок, наивных и мудрых… ах, мой старый друг, паучок Ананси, когда-нибудь я познакомлю вас с этим славным пройдохой! Справа – восточные сказки… Аравия, Индия, я могу найти их с закрытыми глазами, по запаху: мускус и сандал, жасмин и чайное дерево… Тысячу и одну ночь проведёшь в этом сладостном плену и не заскучаешь. А дальше сказки Японии и Китая. Они молчат, они ждут вас со сдержанным достоинством. И если поймут, что вы для них достойный собеседник, откроют вам тайны тысячелетней мудрости и бессмертной красоты. Как жаль, что их печатают на бумаге! Их надо писать тушью на шёлке… да-да, кисточками…
Слушая тётушку Марту, Кэти даже забыла, зачем пришла в библиотеку.
– А вот это – сказки России. – Марта сняла с полки огромную толстую книгу, развернула перед девочкой.
То ли потянул шаловливый сквознячок, то ли страницы принялись перелистываться сами… Пошли сменять одна другую красочные картинки.
Вот лиса с хитрой и злющей мордой тащит под мышкой отбивающегося петуха, а вслед бежит кот, размахивая над головой увесистым суком.
Вот возле дворца – деревянного, с резьбой вокруг окон и золочёным коньком на крыше – стоят трое юношей в необычных нарядах. Юноши собираются стрелять из луков в разные стороны, а за ними с крыльца наблюдает… король? Нуда, корона на голове.
Вот воин на коне сражается на мосту с трёхглавым драконом – и дракону явно приходится туго.
Вот плывут корабли, на парусах улыбаются солнце и луна, а на переднем корабле стоит мужчина в меховой шубе и шапке. Лицо у него мудрое и красивое, а в руках музыкальный инструмент, вроде доски со струнами…
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38