В прошлом году она навещала свою несчастную тетушкуБернадетту, которая по причине преклонных лет не могла больше выходить наулицу. Зима стояла холодная, и Роза, всегда готовая оказать услугу, предложилатетушке делать вместо нее покупки и вести ее хозяйство. Через месяц в домеБернадетты не осталось ни одного целого предмета. Но по сравнению с главнойкатастрофой это, воистину, были милые пустяки. Роза подожгла дом. Точнее, онаподжигала его трижды. Хотя, надо признать, на улице стояли ужасные холода― но не настолько ужасные, чтобы поджигать дом. Когда дом загорелся втретий раз, бедняжка Бернадетта даже пожаловалась на жару.
― Тебе не кажется, что у нас чуточку жарко? ―спросила старушка Розу, когда вокруг нее уже вовсю полыхало пламя.
Разумеется, Роза тут же кинулась открывать окно, иворвавшийся в него ветер еще больше раздул пламя. Дом сгорел менее чем за час.К счастью, Бернадетта была подслеповата, а потому не способна оценитьпоследствия пожара. Впрочем, даже если бы у нее было стопроцентное зрение, онавсе равно ничего не смогла бы оценить. Так как оценивать было нечего ― отдома ничего не осталось.
Но вернемся к нашим лимонам.
Роза по-прежнему топчется на кухне, но теперь в руках у нееогромный кухонный нож. Зрелище напоминает кадр из фильма ужасов. В пятый размолодая женщина пытается, зажав лимон в руке, разрезать его ножом. Когда Розаочень старается что-либо сделать, об этом всегда легко догадаться, ибо отусердия она высовывает язык. Плохо заточенный нож совершенно не понимает, зачемего заставляют причинять ущерб этой скользкой лимонной шкурке, столь хорошонатянутой, что она не имеет никакого шанса оказаться разрезанной. Но Розаупорствует в своих намерениях. Она сама предложила угостить всех лимонадом, икакой-то там лимон не может изменить ее планы. Она с силой давит на нож, илимонный сок мощной струей брызжет ей прямо в глаз.
Роза зажмуривается и ощупью ищет тряпку. Отлично, вот она.Во всяком случае, ей кажется, что это именно тряпка. На самом деле это уголокзанавески, который она пристроила на подоконнике, когда закрывала окно. Роза тянетк себе предполагаемую тряпку и удивляется, почему та никак не достает до еелица. Мать Артура не лишена практической смекалки, а потому она подтаскивает ксебе табурет и становится на него, чтобы, наконец, вытереть лицо упрямойтряпкой. При этом она опирается на водопроводный кран, который, не обладаяпризванием служить опорой, немедленно отваливается.
Из трубы с шипением вырывается струя воды, способная помощности конкурировать с большим Версальским фонтаном. Фонтан в кухне ―вещь не слишком практичная. Вытерев лицо, Роза с ужасом смотрит на причиненныйею ущерб и бросается под раковину за ведром. Второпях она сталкивает на полбутылку с растворителем, крышку которой забыли завинтить, и жидкость, словноона только этого и ждала, мгновенно устремляется наружу и разливается по всемуполу.
Тем временем Роза устанавливает ведро так, что струя водыпадает прямо в него. Это неплохое решение, но оно устраняет проблему только наближайшие пятнадцать секунд. Ибо не надо быть выпускником Высшейполитехнической школы, чтобы сообразить, как скоро ведро наполнится.
В поисках решения Роза кружит по кухне. Открыв шкаф, оназамирает перед банкой с помидорами, но быстро приходит к выводу, что эта банкасейчас ей никак не пригодится. Она принимается открывать подряд все шкафы. Еедвижения становятся все более беспорядочными, и, как логическое следствие,катастрофа неминуема. Роза задевает шнур миксера, который она забыла выдернутьиз розетки. Миксер падает на пол, разбивается, из него вылетает сноп искр,искры прыгают и скачут по скользкому, а главное, горючему полу, растворительзагорается, и вот уже на полу бушует настоящее огненное море, грозящее вскореперекинуться на стены. А Роза, схватившись за голову, еще быстрее мчится покругу. Ах, она не успеет приготовить гостям лимонад!
Внезапно ей в голову приходит поистине гениальная идея: Розанашла место, куда можно вылить воду из переполненного ведра. Схватив ведро,она, расплескав половину, выливает остатки воды на пол. И вот уже вместоогненного моря у нее под ногами плещутся самые настоящие волны, на гребняхкоторых кое-где лениво вспыхивают угасающие огоньки.
Роза гордо водружает ведро на прежнее место ― подструю домашнего гейзера. Обычно она всегда вызывает пожарников, но, пока она ихвызывает и пока бравые пожарники едут к дому, все успевает сгореть, аследовательно, ни тушить, ни спасать уже нечего. Поэтому ее гордость можнопонять: она сама, в одиночку, спасла кухню от пожара!
Сейчас кухне грозит уже не пожар, а наводнение ― каклегко было предвидеть, ведро снова полное. Роза в растерянности. После школы ейеще ни разу не приходилось решать подобную задачку. Впрочем, и в школе она тожене умела решать задачи про два сообщающихся сосуда, один из которых наполовинупуст, а другой наполовину полон. Для нее место воды всегда в кране ―повернул кран, вот и вода.
― А все остальное ― китайская грамота! ―часто говорит она, пресекая возможные дискуссии.
В случае неполадок в автомобиле на Розу также нельзярассчитывать. Тем более что, прежде чем взглянуть на мотор, ей надо найтикнопку, которой открывается капот, то есть исполнить миссию, поистиненевыполнимую. Автомобиль и принцип его работы остается для Розы глубокойтайной. Она даже не решается спросить у мужа, где находится этот пресловутый«пламенный мотор». Когда супруг открывал багажник, чтобы она положила тудавещи, мотора она там не заметила. Зато увидела запасное колесо. И теперь онанедоумевает, почему в багажнике лежит пятое колесо, совершенно, на ее взгляд,бесполезное, ибо оно не крутится.
Но эти вопросы могут подождать: ведро снова полное, и нужнонемедленно найти решение или звать на помощь. А так как Роза начинает наполнятьлегкие воздухом, она, похоже, выбрала второй вариант.
Жертвой второго варианта становится Арчибальд: вопль Розыраздался непосредственно у его уха. Роза сделала это не нарочно, просто, когдаона кричит, то закрывает глаза ― особенно когда кричит: «На помощь!» Вэтот момент на кухню и явился Арчибальд.
― Я знаю, что годы мои уже немолодые, но я еще несовсем оглох! ― произносит почтенный старичок, тряся пальцем в ухе.