— Боитесь, что предъявлю вам иск? — шутливо спросила девушка, но Пол был настроен серьезно.
— Нет. Я уверен, что все оговорено в контракте, иначе Стивен не подписал бы его.
— Вы правы, — улыбнулась Марша. — Такой пункт там действительно есть.
— Стивен — очень дальновидный и осторожный человек.
— Он хорошо о вас заботится.
— Хотите сказать, во всех отношениях?
— Да. И, пожалуй, мне пора начать отрабатывать его деньги.
Марша пошла по тропинке, Пол направился вслед за ней.
— Здесь действительно есть пара опасных мест. Я покажу вам их и тогда смогу спокойно оставить вас одну.
Маршу не переставало удивлять, насколько этот мужчина не похож на своих героев. Она не раз ловила себя на мысли, что предпочла бы иметь дело с ослепительным самоуверенным самцом, каким выглядел Тигедон на экране. Это было бы намного проще. Бывший муж привил ей иммунитет к подобным баловням судьбы. Но Пол оказался совсем другим.
— У вас есть оружие?
Тигедон наблюдал, как Марша устанавливает сигнализацию в дверном проеме. Все необходимое было доставлено на остров в рекордный срок. Сопровождал груз, конечно, Джордж — причем скорее из любопытства, чем по необходимости.
— Да. — Она закончила работу и выпрямилась. — Но до сих пор мне не приходилось прибегать к его помощи. Если обстоятельства заставят меня применить оружие, значит, я не справилась со своей основной задачей — избегать опасных ситуаций.
— А почему вы выбрали эту профессию?
— У меня не сложилась карьера в полиции.
Пол удивленно поднял брови. Его поразило не сообщение о полицейском прошлом, а то, что эта женщина могла в чем-то потерпеть неудачу. Она слишком походила на отличницу и словно излучала спокойствие и уверенность.
— Что же вам помешало?
— Выяснилось, — пожала плечами девушка, — что судебная система чаще встает на пути у справедливости, чем помогает ей восторжествовать. К тому же в полувоенном ведомстве не приветствуется наличие у сотрудников собственного мнения и инициативы. — Марша неожиданно улыбнулась: — Но, слава Богу, моя семья меня простила.
— За что?
— Я стала первой Мейт, отказавшейся от карьеры полицейского.
— Это ваша семейная профессия?
— Да. Практически все мои родственники служили в полиции. Им было трудно принять «ВИП протекшн» в качестве замены. Они винили во всем Билла… — Марша осеклась.
Последовала долгая пауза. Наконец Пол мягко спросил:
— Билл?
— Билл Доусон, мой бывший муж.
— Я не знал, что вы были замужем.
— Ничего удивительного. Мою жизнь не описывают на первых полосах газет.
— Вы зря считаете, что это доставляет мне удовольствие.
— Извините. Я не знаю, как… вы живете. И, если честно, не люблю вспоминать о своем бывшем муже.
Ночью Марша позвонила боссу, который нередко засиживался на работе допоздна, и узнала, что со времени отъезда клиента из Лос-Анджелеса угрозы прекратились. Неужели Пол оказался прав, и реальной опасности не существовало? Такое затишье настораживало.
Ей снова вспомнился рассказ о женщине, которая разочаровалась, узнав Тигедона как человека. Конечно, это было глупо.
Но, лежа долгие часы без сна и думая о Поле, Марша почувствовала, что сама теряет благоразумие.
Она зажгла свет и потянулась к пухлому досье. Вглядевшись в фотографию актера, девушка еще раз подивилась тому, как фотокамера сумела превратить мужчину с приятными чертами лица в умопомрачительного красавца. Потом Марша с трудом заставила себя вытащить снимок той самой женщины. Прекрасная незнакомка обладала всем, чего была лишена Марша. К тому же она была матерью его сына.
Пол поступил очень благородно. В отличие от Билла, который, узнав о том, что у очередной подружки родился ребенок, даже не признавал его своим. Он никогда не хотел иметь детей и дважды заставлял жену сделать аборт. Марша переживала все это очень болезненно.
В папке говорилось, что никаких контактов между Тигедоном и мальчиком не обнаружено. Если блондинка надеялась женить Пола на себе, то ее затея не увенчалась успехом. Точно так же, как произошло с подружками Билла. Правда, те девицы просто пытались отнять Билла друг у друга. А в результате пострадала Марша.
Она снова вгляделась в женское лицо на фотографии, словно запоминание его почти идеальных черт помогало освободиться от мыслей о Поле.
Утром, расставив по всему острову ловушки для непрошеных гостей, Марша отправилась предупредить хозяина, дабы он не попался в них сам. Она приказала себе держаться деловито и нейтрально, но вся ее решимость улетучилась при виде Пола, сидевшего на берегу залива с удочкой в руках.
— Поймали что-нибудь?
— Нет.
— Не клюет?
— Не ловится.
— И давно вы здесь сидите?
— С рассвета. — Он даже не шевельнулся, разговаривая с ней.
— Что-то вы не слишком разговорчивы сегодня утром.
Пол слегка повернул голову к собеседнице.
— Если бы вы не появились на острове, я мог бы вообще не разговаривать.
Марша опешила.
— Извините, — пробормотала она. — Я только хотела показать вам, где ловушки, чтобы вы сами случайно в них не попали.
— Ах, вот оно что…
— А вы не знаете, где мистер Бартон? Ему тоже надо показать.
— Рик уехал.
— Что? — встрепенулась Марша.
— Сегодня утром.
— Как же он отсюда выбрался?
— Его увез Джордж. Очень приятно было узнать, что у вас крепкий сон.
— Черт! — воскликнула Марша.
— Что-то не так? — вздернул подбородок Пол. — А вчера вечером мне показалось, вы не слишком-то скучали бы без Рика.
Если бы Рик только сидел и смотрел на нее, как вчера вечером, она точно не скучала бы. Но проблема была совсем в другом.
— С одной стороны, чем меньше людей будет на острове, тем мне будет легче, — сказала она. — Но лишняя пара глаз нам бы не повредила.
— Рик решил, что с вами я в безопасности.
В его голосе не слышалось и намека на сарказм, но Марша не сомневалась, что Пол говорит не всерьез. Актер смотал леску, и из воды показался пустой крючок.
— Вы часто так делаете? Рыбачите без наживки?
— Только когда хочу, чтобы меня не беспокоили.
— Значит, сегодня вместо рыбы вас побеспокоила я, — вздохнула Марша. — Прошу прощения.
Пол лишь пожал плечами.