напряженно всматриваясь вперед.
— А почему бы вам не создать, что-то вроде чудодейственного портала и не переместиться в нужное место за считанные минуты? — спросила я.
— Потому что «чудодейственный портал», — передразнил он меня, — имеет возможность перенести только двух-трех человек. И такие перемещения могут навредить нетренированному слабому телу, каковым и обладают наши леди. К тому же, они никогда еще не выходили за пределы Школы Элитных Жен, и для них это путешествие, своего рода, увлекательная экскурсия по просторам нашей Империи. Совсем скоро они выйдут замуж и не смогут покидать стены домов своих мужей в течение нескольких лет, вынашивая и рожая потомство.
— Это же ужасно… Бедные девушки! — не удержалась я, пораженная его словами.
Лорд Конрад бросил на меня тяжелый взгляд.
— Они далеко не бедные, — холодно возразил Лорд. — Жениться и иметь детей может позволить себе только обеспеченный мужчина, так как ему необходимо заплатить за это существенный налог Императору. Поэтому все нормальные здоровые женщины будут гарантированно иметь все необходимое для себя и своих сыновей.
— Почему Вы сказали только сыновей? Как же дочери?
— Девочки с самого рождения не принадлежат своей семье, они изначально являются собственностью своего Императора, поэтому их растят и воспитывают в женских школах-интернатах, находящихся на попечении Империи.
— Но это же неуважение к девушкам…
— Отнюдь, мы уважаем и ценим наших женщин!
— Вот именно: цените! А как же любовь? В Ваших рассказах не услышала ни одного упоминания о любви или истинных чувствах! Неужели, Вам, Лорд Конрад, никогда не хотелось заиметь искренние отношения? Полюбить по-настоящему, и чтобы Вас полюбили в ответ?
Лорд снова одарил меня тяжелым синим взглядом, отвернулся и произнес скорее для себя, чем мне в ответ:
— Возможно, поэтому я до сих пор и не женат.
Больше он не проронил ни слова. Я тоже погрузилась глубоко в свои собственные мысли.
Через пару часов Конрад скомандовал привал. Увидела, как девчонки, утомленные долгой ездой, высыпали из повозки, блаженно потягиваясь. Мне хотелось сделать то же самое, но вовремя сдержалась, поймав на себе быстрый взгляд Лорда.
Только спустившись на землю, поняла, как сильно устала, насколько затекли мои ноги и онемела спина, вернее то, что было ниже. «Надеюсь это только с непривычки и завтра будет легче» — попыталась успокоить себя.
— Мэйсон, поможешь? — услышала голос Вильяма, который в паре с Араном натягивал шатер.
На самом верху полог зацепился за шест, и расправить его с земли возможности не было.
— Конечно! — крикнула я и легко забралась по веревкам и перекладинам на крышу конструкции. Когда дело было сделано, собиралась уже было спускаться вниз, но отсыревшая веревка лопнула под моим небольшим весом, и я, со всего маха, грохнулась на спину. Было довольно высоко падать, поэтому удар оказался сильным, на минуту, кажется, потеряла сознание. Когда открыла глаза, то увидела, как Конрад подбегает ко мне:
— Господи, ты живой! — воскликнул он.
— Называйте меня просто Мэйсон… Не стоит церемоний, — пробормотала себе под нос, слабо улыбаясь, но все услышали.
Аран и Вильям хихикнули, сдерживая смех. Лорд нахмурился, но сделал вид, что не понял.
— Ты не осторожен, как девчонка, — буркнул он, пытаясь меня поддеть. — Вильям, помоги ему встать и, если нужно, пригласите Лекаря.
Он гордо зашагал дальше, раздосадованный, неожиданным для него самого, в мой адрес, беспокойством.
Поймала себя на мысли, что мне это очень нравится.
— Лорд Конрад благоволит к тебе, — сказал Вильям, помогая подняться.
— Да, брось, с чего ты взял? Тебе показалось, — попыталась оправдаться, глядя в след удаляющемуся Лорду.
— Ну, да, мы же видим: он глаз с тебя не спускает, — продолжил тему Аран. — И никто еще, никогда не ночевал в его палатах.
— Вот в том-то и дело, что глаз не спускает, хочет, чтобы я всегда в поле зрения его был, под присмотром. Может, считает меня шпионом?
— А ты шпион? — тут же насторожился Аран.
— Нет, — быстро ответила я.
— Считал бы тебя шпионом — надел бы наручники и посадил под арест, — тут же заступился за меня Вильям, и я с благодарностью посмотрела на него. — А так, видно, что ты вызываешь у него большой интерес.
Наш разговор прервали две леди, незнакомые мне до этого момента:
— Мы проходили мимо и не смогли удержаться, чтобы не подойти и не познакомиться с Вами, мистер Мэйсон, — начала одна из них. — Меня зовут Леди Габриэлла, — представилась она и присела в легком книксене.
— Леди Виола, — повторила за ней ее спутница. — Мы так много наслышаны о Ваших подвигах и бедах, что сочли долгом выразить свое почтение и сочувствие.
— Очень приятно, леди, — слегка склонила перед ними голову и улыбнулась. — Польщен вашим вниманием к моей скромной персоне.
— Мы были бы счастливы, прогуляться с Вами к ручью, как Вы смотрите на такое предложение? — спросила Леди Габриэлла.
— Мне очень жаль, но позвольте отказать вам, леди. Буду несказанно рад составить вам компанию как-нибудь в другой раз. Не хочу компрометировать вас в глазах Императора, но поверьте, искренне рад был познакомиться с вами, — я чуть заметно поклонилась, давая понять, что разговор окончен.
Они раскланялись мне в ответ и, постоянно оборачиваясь и хихикая, и шепча что-то друг другу на ушко, удалились прочь от нашей компании. Вздохнула с облегчением, помня реакцию Конрада на внимание ко мне со стороны девушек. Или только симпатия Дженни вызывала у него ревность? Как бы то ни было, решила это не проверять и сократить до минимума общение с женским полом.
— Смотрю у девушек ты тоже пользуешься большим интересом, — засмеялся Вильям, а Аран произнес с нескрываемой завистью:
— Почему, даже, когда ты отшиваешь девчонок, они остаются от тебя в восторге?
— Может потому, что я — красавчик? — подмигнула ему и, хлопнув Вильяма по плечу, отошла в сторону. Не хотелось дальше развивать эти темы.
Поискала глазами Конрада и увидела, как он, взяв под руку Дженни, удалялся в сторону ручья. В сердце что-то защемило. «Это, что? Ревность?» — подумала, с тоской глядя им вслед. Чтобы немного отвлечься от грустных мыслей, тоже решила прогуляться к водоему и прошла выше по течению, уединившись за цветущим кустарником. Освежившись кристально чистой водой, с наслаждением растянулась на зеленой траве. Пахло мокрым мхом и какими-то цветами, наверное, красными ромашками, которые росли здесь повсюду. Ни о чем не хотелось думать, лежала и слушала шум перекатывающейся по камням речушки и пение вечернего леса.
Неожиданно внимание привлекла стайка испуганно вспорхнувших птиц. Посмотрела в ту сторону и сначала не заметила ничего странного, но затем послышался тихий шелест. Увидела прогибающуюся траву, как от подувшего ветра.