Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Словацкие сказки. Том 2 - Павел Добшинский 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Словацкие сказки. Том 2 - Павел Добшинский

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Словацкие сказки. Том 2 - Павел Добшинский полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 57
Перейти на страницу:
вперед сват выходит и просит короля отдать князю в жены свою среднюю дочь.

— Мы бы не против, — говорит отец, — но явились вы не в добрый час, вскорости за ней грозный орел прилетит, так уж случилось, что пришлось мне ему свою дочь в жены пообещать.

— С какой такой стати? Ведь вы свою дочь не для птицы растили. А коли орел прилетит, у вас боевая стража наготове стоит. Чуть что — его на тот свет спровадят, — уговаривают короля сваты.

Согласился король и пошел тут пир горой! Князь всего навез, столы от яств ломятся, шумит веселье до самого вечера. А вечером усадили молодую вместе с князем в золотую карету, и все господа, что приехали, вслед за ними прочь покатили.

Король же, как начал кутить, так и не остановился. Гулял-гулял, пока все не прогулял. Стал с семьей впроголодь жить. Бросили обнищавшего короля не только друзья, но и слуги. Остался он один с женой и с меньшей дочерью в опустевшем замке. Что делать, не с голоду же помирать? Приготовил король снасти, стал ходить к морю, рыбу удить.

Дело совсем было на лад пошло, да попался ему однажды на удочку голавль и препорядочный. Вскипело вдруг море, волны бушуют, о берег хлещут, а из волн рыба выскакивает громадная, хвостом что есть силы бьет и кричит:

— Сейчас я тебя в море утащу, мелюзга ты несчастная! Как ты смеешь моих подданных губить! На моих глазах ты убил моего верного слугу и за это тебе придется либо с жизнью проститься, либо отдать мне в жены младшую дочь. Жди! Через две недели явлюсь за ней.

Что было королю делать? Пришлось пообещать.

Дома он ничего говорить не стал, только ходил, словно в воду опущенный. Трудно, конечно, представить, что рыба доберется до высокого замка, но страх мучит и мучит короля.

Подошел конец сроку. Все вокруг тихо, спокойно, даже ветерок с моря не дует. Вдруг ровно в полдень въезжают во двор господа в двенадцати каретах. Из первой князь выходит. Да такой раскрасавец, еще лучше тех двух. Из других паны повыскакивали, а за ними слуги в замок богатые подарки понесли, для невесты и для родителей.

Князь королю, королеве и принцессе кланяется низко. Возле него сват стоит и просит, чтоб король отдал младшую дочь князю в жены.

— Я не против, — отвечает король. — Да только вот какая беда: пришлось мне ее рыбе морской в жены пообещать, иначе бы та рыба меня в море утащила. Не в добрый час вы явились, время сейчас и рыбе здесь быть.

— Еще чего! Не сумеет рыба сюда добраться, да и без воды жить не сможет. Неужто вы отдадите свое дитя чудищу морскому? Нет, мы сюда раньше пришли и не отступимся! — говорят сваты королю.

И пошло тут веселье, свадьбу гуляли до самого вечера.

А вечером усадили молодую рядом с прекрасным князем в карету, богатые паны в свои кареты сели, и один за другим умчались. Опустел замок, и остались король с королевой одни.

В ту ночь не спал король, думу думал. Опротивело ему деньги на ветер бросать, нищенствовать да на подачки надеяться. Встал он утром совсем другим человеком, дочек, что выдал замуж неизвестно за кого, жалеет, у жены прощенья просит, ведь из-за его расточительства и безрассудства она столько мук приняла и дочерей лишилась.

Перестал король пить да гулять, долги роздал, нанял слуг, взял себе мудрых советников и начал править своим государством как положено и дела вести по-хозяйски. Вскорости родила ему королева чудесного сына.

Мальчик рос не по дням, а по часам. Настало время — и он превратился в красивого юношу. Больше всего королевич любил играть в саду. Однажды подошел он к цветочным клумбам посмотреть на цветы — все клумбы цветами покрылись, только три стоят в запустении. Стал он садовника расспрашивать. А тот и так и эдак выкручивается, но толком не отвечает. Велит ему королевич эти клумбы возделать и засеять. Приходит в сад на второй день, и на третий, а клумбы все такие же пустые, как и прежде.

— Что такое? Ты что, меня не понял или ослушался? — рассердился королевич, и до тех пор его бранил, пока тот не выложил все как есть: это, мол, клумбы его пропавших сестер, и в знак траура цветы на клумбах не сажают. Таков приказ королевы.

Королевич к матери кинулся, просит, чтобы она сама ему рассказала и про клумбы и про сестер, ведь до сих пор ему об этом никто не говорил. Бедная мать в слезы:

— Да, сын мой, — сказала она. — Даже клумбы в саду печалятся, что мы столько времени не знаем, кому дочерей отдали и где они сейчас. Если бы не ты, я и сама бы с тоски засохла.

— Не плачьте, матушка, я сестер разыщу! — отвечает ей королевич.

— Нет, нет, сын мой, только не это! — причитает мать. — Я всю жизнь боялась, что ты пойдешь их искать и сам пропадешь. Отцу даже виду не подавай, что про сестер знаешь, не то нам от него достанется.

Но королевич лишился сна и покоя. Промучился три дня, пошел к отцу и смело сказал, что незачем от него правду скрывать, все равно он отправится искать сестер. Отец на сына не разгневался и с его решением согласился. От него, от старика, дескать, какой теперь толк, пускай молодой за дело берется. А бедной матери опять мука сына в дорогу провожать.

Уселся королевич в великолепную карету, следом за ним войско двинулось. Погнали лошадей прямо в тот лес, где отец когда-то медведя повстречал, ведь в ту же сторону князь старшую принцессу повез.

Все было хорошо, пока не добрались они до густых зарослей: выскакивает вдруг из кустов огромный медведище, и не успел королевич опомниться, как он раскидал солдат во все стороны и вот уже в карету ломится.

Не стал королевич своей смерти ждать, выскочил из кареты и давай бог ноги — кинулся прочь, через чащобу пробирается, в густых зарослях себе путь прокладывает! Добежал до какой-то пещеры и внутрь вскочил, спасенья от медведя ищет.

А в пещере той — хотите верьте, хотите не верьте — красавица-принцесса на сухом хворосте сидит, с двумя медвежатами играет. Увидела она королевича, бросилась к нему навстречу, охает:

— Ох, человек, в недобрый час ты явился!

1 ... 6 7 8 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Словацкие сказки. Том 2 - Павел Добшинский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Словацкие сказки. Том 2 - Павел Добшинский"