Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дикая женщина - Патти Берг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дикая женщина - Патти Берг

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикая женщина - Патти Берг полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 76
Перейти на страницу:
была брюнеткой, или рыжей? Был ли на ней бра, или она была топлесс?

Портфолио с глухим стуком упало на стол, отвлекая ее внимание от татуировки, но не от мужчины, который легко развернул стул в стиле Людовика XVI так, как будто он весил всего лишь несколько унций, затем сел на него верхом.

Она часто задышала, так как ее глаза сфокусировались на его ногах, на пятне на внутренней стороне брюк, на его хорошо выдающихся мускулах, обтянутых хлопковой футболкой. Она была уже не молода для горячих вспышек, но не могла не почувствовать поднимающийся в ее груди жар.

О боже! Во что она ввязалась?

- Итак, с чего начнем? - справилась она с собой. Его взгляд упал ей на грудь, на пальцы, которые вертели бриллиантовый браслет на левом запястье, и она покраснела от смущения.

Впервые в жизни мужчина заставил ее нервничать, и, когда пренебрежительная усмешка тронула его лицо, она с грустью поняла, что он заметил ее волнение.

Не отводя от нее взгляда, он с щелчком открыл книгу в кожаном переплете, заполненную красочными фотографиями накрытых столов.

- Вы планируете обед за столом или фуршет?

Наконец-то они заговорили о деле!

Она приняла свою излюбленную позу деловой женщины.

- Свадьба будет в полдень, я бы хотела, чтобы на столе были легкие закуски.

- Как насчет подноса с овощами и острой приправой?

- Нет, не думаю, что это вообще нужно.

- А жареные цуккини и ребрышки?

- Я уже говорила, что думала о чем-то более… элегантном.

Макс посмеивался, слегка постукивая по страницам книги. Он, кажется, дразнит ее? Или все варианты его меню так похожи друг на друга?

- Сдается мне, что цыплячьи крылышки и свиной окорок тоже отклоняются? - его глаза блестели, он явно находил все происходящее забавным.

- Исключено. Определенно исключено, - сказала она, с трудом сохраняя самообладание, в то время как на самом деле она была сражена этим мужчиной. Торт будет украшен белыми орхидеями, с Гавайских островов доставляют цветы, чтобы придать моему дому экзотический вид, а свадебное платье изготовлено вручную Ив Сен-Лораном.

Ей показалось, что он готов расхохотаться, но ей самой было не до смеха. Пришло время стать серьезной и взять верх.

- Извините, мистер Уайлд…

- Макс.

- Я уверена, вы великолепно готовите барбекю, Макс, и в следующий раз, когда у меня будет барбекю, вы будете первым, кому я позвоню. Но я надеялась, что вы подготовите что-нибудь особенное для Бетси Эндикотт.

- Кто это - Бетси Эндикотт?

Господи, он сводил ее с ума.

- Я полагаю, вы не читаете светскую хронику.

- Никогда. Так расскажите мне, кто это Бетси Эндикотт?

- Невеста.

Он нахмурил брови:

- Я думал, вы - невеста.

- Я? Почему, собственно, я должна выходить замуж за Дики Страйблинга?

- А почему вы вышли замуж за Чипа Чейсона?

Кое-что он, очевидно, читал, раз знал о ее замужестве, но осведомленность еще не повод для грубости.

- Почему я вышла замуж за Чипа, не ваше дело. Что касается Бетси Эндикотт, она моя давняя и близкая подруга, я организую ее свадьбу, и она должна быть великолепна.

Макс опять пристально посмотрел на нее:

- Вы правы, за кого вы выходите или не выходите замуж, не мое дело. А вот то, что вы готовите на свадьбу Бетси Эндикотт, мое дело, и я могу предложить вам голубой сыр, розовые океанические креветки и карибские брошеттес.

То, с какой легкостью он отмечал «галочкой» эти изумительные пикантные блюда, удивило Лоурен.

- А раньше вы готовили карибские брошеттес?

- Я шеф-повар, мисс Ремингтон. Я не вешаю свои дипломы на стену, я не хвастаюсь своей образованностью. Но еда, которую я готовлю, говорит сама за себя, и до сих пор на меня никто не жаловался.

Он оттолкнул стул, и Лоурен последовала за ним из патио. Он опять наклонился над балюстрадой. Она никогда не прощала резких выходок, но его способ выкладывать верительные грамоты - все, включая спину, которая была даже слишком впечатляющей, - действительно отличался от всех ей известных.

- Вам понадобятся две ледяные скульптуры, - сказал он, уставившись через лужайку вдаль, словно ее здесь не было. - У меня есть парень, который может высечь великолепную орхидею.

- Его случайно не Фритц зовут?

Последовал хмурый, недовольный взгляд.

- Нет. А что?

- Он высекал фигуру из льда для вечеринки, которую я проводила пару лет назад. Он был пьян и по ошибке добавил - во всех деталях - мужские интимные принадлежности скульптуре двух влюбленных.

Тень улыбки тронула его губы - наконец-то.

- Думаю, всем было весело.

- Оказывается, я прекрасно владею киркой для колки льда. Это обнаружилось до начала вечеринки.

Эта история его развеселила, приятный смех смягчил его резкие черты, но смеялся он недолго, после чего опять вернулся к делу.

- Я накрою столы с десертом, кондитерскими изделиями, печеньями и сладкими пирогами. Я моту всему этому придать тропический аромат, чтобы придерживаться вашей основной темы, но было бы неплохо добавить немного венских десертов, чтобы удовлетворить гостей, которые жаждут шоколада и взбитых сливок.

- Генри собирался…

- Я не Генри, - напомнил он ей излишне резко.

- Нет, вы определенно не Генри, - согласилась она, - но вы хотите доказать, что с вами так же трудно. - Она увидела гневную морщинку, но возражений не последовало. - Я только хотела сказать, что никогда не любила десерты Генри с легким сладким кремом и шоколадом, и ваше предложение меня устраивает. Теперь, как насчет канапе? - спросила она, не давая ему возможности порадоваться тому, что она предпочитает его стиль стилю Генри.

- Фаршированные грибы с острой говядиной всегда идут на ура. Мы можем подать розовые океанические креветки, филе по-веллингтонски.

Максу Уайлду было о чем рассказать. Но все же ей необходимо было поинтересоваться:

- Есть ли у вас рекомендации?

- Мне показалось, вы были в отчаянии.

Конечно, она была в отчаянии, но не была безрассудно храброй! Макс Уайлд мог иметь ошеломляющие бицепсы, но они отнюдь не доказывали, что он умеет готовить.

- Вы деловой человек, - констатировала она, вежливо улыбаясь. - И следовательно, понимаете, как важно проверить рекомендательные письма перед тем, как нанять кого-нибудь, даже если речь идет о профессионале.

Макс пристально посмотрел на нее, как будто не он, а она нуждалась в рекомендациях. Потом без лишних слов он направился обратно в библиотеку.

1 ... 6 7 8 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дикая женщина - Патти Берг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дикая женщина - Патти Берг"