Кэт была сбита с толку проявлением его гнева:
- Чего же ты тогда хочешь?
- Мою свободу.
Аид фыркнул:
- Свобода? Для тебя? Никогда.
- Аид, пожалуйста,- взмолилась Кэт. - Я знаю, что ты можешь это сделать. Илимне пригласить сюда Персефону?
При упоминании о жене Аид напрягся. Так как Кэт и Персефона были давнимиподругами, то Сеф всегда была на её стороне, и это не сулило ничего хорошегоАиду.
Он это прекрасно понимал.
- Ладно. Что ты хочешь?
Кэт глубоко вздохнула с облегчением, понимая, что ей, похоже, удастся выигратьэто дело. Она искала Скотоса. И ей повезло – она нашла его.
- Сайфер, если ты поможешь мне, то Аид освободит тебя и сделает человеком, –сказала она вслух. А про себя Кэт решила, что если Сайфер снова начнетсовершать преступления, то его легко можно будет убить в человеческом обличии.
В глазах Сайфера вспыхнула искорка надежды, хотя вид у него был все ещесомневающийся.
- Ты клянешься освободить меня отсюда?
Она кивнула:
- Клянусь рекой Стикс.
- Тогда я помогу тебе.
Улыбнувшись, Кэт повернулась к богу Подземного мира.
- Аид?
Он колебался, словно раздумывал, должен ли он согласиться или нет. Потомзаговорил строгим голосом:
- Если он поможет тебе, то я предоставлю ему свободу. Но он будет человекомтолько в течение месяца. Если до конца месяца он не покажет себя достойнымчеловечества, то вернется сюда.
На лице Сайфера было написано, куда Аид может запихать этот договор. Однако онбыстро понял, что это лучшее, на что он мог рассчитывать.
- Хорошо. Разрешите мне уйти, и я помогу.
Виноградные лозы, опутывавшие его, резко разжались, и он упал на пол. Сайфермедленно поднялся и замер, возвышаясь над Кэт. Даже пребывая в человеческомтеле, он казался огромным.
- Что ты хочешь узнать?
- Мне нужно найти Дощечку Судьбы, а еще мне нужно выяснить, есть ликакая-нибудь слабость у демона Кессара. И все это нужно мне… еще вчера.
Сайфер кивнул, потом посмотрел на Аида:
- Мне нужны все мои силы
Бог скривился:
- Но ты мертв.
- Мне нужны мои силы Онирои, иначе я ничем не смогу ей помочь.
Аид прищурился:
- Только не думай, что эти силы помогут тебе убежать от меня. У нас договор, иты связан им.
- Я выполню свою часть сделки.
Аид щелкнул пальцами.
Всего на одно мгновение во взгляде Сайфера вспыхнула радость, прежде чем онснова надел маску невозмутимости. Поймав его пристальный взгляд, Кэт увидела внем благодарность.
- Я свяжусь с тобой, когда что-нибудь выясню, - сказал он и исчез.
Кэт довольно улыбнулась, а Аид покачал головой.
- Надеюсь, что ты знаешь, что делаешь, - сказал он.
- Я думаю, что знаю.
- Нет, Кэт, ты не знаешь. Ты даже не потрудилась спросить кого-нибудь, за чтоон получил отдельный смертный приговор.
- Ты выразился вполне понятно. Он был Скотос, который отказался подчиняться.
- Да, был. Он также выслеживал людей и терроризировал их до тех пор, пока онине сошли с ума от этого. Он замучил много человек, Кэт. Мы говорим больше чем осотне. Его последняя жертва подожгла себя, пытаясь избежать кошмаров, которыевызвал Сайфер.
Кэт приоткрыла рот от ужаса, переполнившего ее.
- Почему ты не сказал мне об этом?
- Потому что ты сказала, будто знаешь, что делаешь. Приятно узнать, что тызаблуждаешься так же, как все остальные.
Это задело ее сильнее, чем хотелось бы. Кэт не хотела никому подчиняться иненавидела способность Аида находить брешь в ее обороне.
Но она постаралась не показывать, что он сумел задеть ее за живое.
- Спасибо за помощь, Аид.
Он кивнул ей и исчез, оставив Кэт наедине с ее собственными страхами, вызваннымее поступком. Почему-то ей казалось, что она вместо того, чтобы помочь людям,навлекла на них еще большую беду.
Кэт подумала, что, пожалуй, людям глупо бояться галлу. Она сама представлялагораздо большую угрозу человечеству.
С нарастающим чувством вины, она отправилась к Сину, чтобы сообщить емуновости.