Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Гремландия - Николай Покуш 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гремландия - Николай Покуш

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гремландия - Николай Покуш полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 81
Перейти на страницу:
передать ему всю полученную власть, чтобы исполнилось то, чего хочет гремлин.

Все это произошло за считанные секунды. Затем Бартоломео поднял руку и провел ногтем по стволу дерева, и то вдруг с треском раскололась надвое так, словно его прорубили гигантским топором. Вот только в проеме, образовавшемся в стволе, был виден не черный лес, а поле на склоне горы, освященное мягким звездным светом. Там, с той стороны дерева, было совсем не так темно, как здесь, а струящийся оттуда теплый ветер приносил совсем иные запахи.

– Это дом, я чувствую, – заговорила Линдси.

– Гремлнадия, – заключил Кит. – Нам удалось. Мы смогли открыть туда дверь. Ты молодец, дружище.

Затем он обернулся к Сибил. Поймав его взгляд, девушка одобрительно улыбнулась и кивнула.

– Вы молодцы, – проговорила она. – Вы оба.

– А теперь вперед, друзья! – скомандовал Кит. – Пора надрать кое-кому задницу.

Глава 25

В плане Кита по проникновению в особняк Данте через Гремландию присутствовало несколько существенных минусов, которые Сибил сочла своим долгом озвучить. Во-первых, учитывая, с какой сложностью удалось открыть врата в иное пространство, совсем не факт, что им с Бартломео будет под силу провернуть это еще раз, и есть вероятность, что вся команда окажется заперта по ту сторону. Во-вторых, география двух миров, пусть незначительно, и все же отличалась, и там, где в Адвесре высятся горы, в Гремландии могла находится равнина, что могло так же негативно сказаться на качестве обратного перехода, вплоть до того, что врата откроются в какой-нибудь пещере или вовсе упрутся в кусок скалы. И в-третьих, идеальное знание Сибил о местоположении Данте, касалось лишь Адверса, и вполне могло быть ошибочно по отношению к Гремландии, что опять-таки сулило осложнения в обратном переходе, ведь врата могли открыться, например, в столовой, или в спальне, или в каком-то еще месте, где их сразу же заметят.

Касательно первого: Кит был крайне уверен в себе и в Бартоломео и заверял, что теперь знает, что делать и как, а значит, они безусловно смогут вернуться обратно. Насчет второго Кит лишь пожал плечами, и указал на пейзаж по ту сторону портала, который явно демонстрировал, что и в Гремландии гора Снерг оставалась на месте, разве что, в отличие от Адверса, ее не покрывал еловый лес, но едва ли из-за этого им грозило застрять в стволе елки по возвращении обратно. В третьем вопросе же, Кит полностью положился на Сибил, посоветовав ей подключить воображение, а также добавив, что если она не уверена в себе, то можно все переиграть, пока еще не поздно. Однако сказано это было таким тоном, что Сибил просто не могла позволить себе согласиться на данное предложение.

И вот они снова оказались в Гремландии, на склоне альтернативной горы Снерг, лишенной снега и покрытой мелкой травой и редким кустарником. Подниматься по этому склону оказалось куда легче, чем по его аналогу в Адверсе, возможно из-за большей пологости, и уже спустя не более получаса они подобрались к назначенной точке, но остановились хвостах в трехстах от места, где должен был выситься особняк Данте. Остановились, потому что, перемахнув через каменистую возвышенность, увидели впереди свет.

– Что это может быть? – удивилась Сибил. – Похоже на поселение.

Действительно, в небольшой низине перед ними лежало нечто вроде маленькой деревушки. В темноте с трудом угадывались очертания отдельных домиков. По периметру селения стояли факелы – Кит насчитал восемь штук – а в самом центре его горел большой костер.

– Наверное, еще одно племя гремлинов, – предположил Кит. – Кто же еще это может быть?

– Не знаю, но мне это не нравится, Кит. Может, стоит обойти их?

– Но ты же говоришь, что особняк прямо там. Ты уверена?

– Да, он здесь, на месте этой самой деревни.– Значит, подходить нужно через нее, в противном случае не было никакого смысла соваться сюда вовсе.

– Но мы же не знали о том, что здесь может кто-то жить.

– Я предполагал такой расклад.

– И какой у тебя был план, на этот случай?

– Думаю, что это может быть нам даже на руку. Ведь эти гремлины могут помочь нам.

– Если они окажутся такими же, как Бартоломео и Линдси – то да, а если такими как гырхаакка?

– Но мы же их победили, помнишь?

– Ага, в войне. Сейчас на такое нет у нас времени. Да и армии за спиной не имеется.

– Хорошо, предлагаю тихонечко подобраться поближе и, может, то, что мы там увидим, внесет некоторую ясность.

Прижимаясь к самой земле, мелкими перебежками, Кит, Сибил и следом гремлины, стали спускаться в низину, перебираясь от одного крупного валуна до другого. И чем ближе они подбирались к поселению, тем меньше это место нравилось Киту. Вначале это было только на уровне ощущения, он стал чувствовать некую угрозу, неопределенную, исходящую не от чего-то конкретного, а словно от всего вокруг, от самого воздуха и камней. Обычно Кит привык слушать свои чувства и, возможно, в другом случае, уже повернул бы назад, но сейчас решил, что стоит присмотреться поближе и понять, в чем тут дело. Когда они проделали половину пути, Кит уже точно знал, что не захочет вступать в контакт с теми, кто живет в этой деревушке, и вперед его тянуло лишь желание получить как можно больше информации.

– Друг Кит, – прошептал Бартоломео, когда они добрались до очередного укрытия. – Мне не нравится это место.

– И мне тоже, – призналась Линдси. – Тут очень страшно.

– Страшно... – задумчиво повторил Кит. – Действительно... это так...

Прислушиваясь к своим чувствам, Кит понимал, что в душе его зреет тот же самый беспричинный страх, который терзал и гремлинов.

– Это не может быть совпадением, – добавил он задумчиво.

– О чем ты, Кит? – спросила Сибил.

– О страхе. Ты чувствуешь?

– Страх? Нет, хотя... не знаю...

– Но что-то чувствуешь верно?

– Да, но я бы не назвала это страхом. Скорее, беспокойством.

– Ты больше полагаешься на разум и логику, а значит напугать тебя сложнее, чем их или... кхм... даже меня.

– К чему ты ведешь?

1 ... 68 69 70 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гремландия - Николай Покуш», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гремландия - Николай Покуш"