Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Борьба за свободу - Дж. Б. Солсбери 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Борьба за свободу - Дж. Б. Солсбери

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Борьба за свободу - Дж. Б. Солсбери полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 98
Перейти на страницу:
сделал это миллион раз, — шепчет он. — Но, я действительно с нетерпением жду, чтобы выбить дерьмо из этого мудака, когда получу еще одну возможность.

Я стараюсь утешить его улыбкой, но не могу. Моя грудь болит. Вина сражается с благодарностью.

Как я могу с ним так поступить? Как мне этого избежать?

Это должно быть пытка. Все эти разговоры о том, что он будущий чемпион в тяжелом весе, его непобедимые рекорды, и вражда с Дель Торо. Вместо того, чтобы идти на бой и сделать то, что нужно, ему придется обманывать.

Я благодарна за его жертву, но не предполагала, как сильно он будет страдать. Отвернуться от своих инстинктов. Игнорировать свою сущность. И все ради меня.

Я отстраняюсь, и он выпускает меня из своей хватки. Его взгляд небрежно бродит по комнате, не подозревая о моей внутренней борьбе из-за его слов.

Мои легкие сжимаются. Я не могу дышать. Вес всего, что случилось давит на меня со всех сторон. Я подхожу к соседнему столику и опираюсь на стул. Я знала про их бой, но, увидев это собственными глазами, и ощущая электризующую агрессию между ними, просто сделало всё это реальным для меня.

Группа людей подходит к нам, но я так погрузилась в мысли, что не обращаю на них внимания. Мой разум придумывает оправдания, чтобы уйти отсюда.

Уборная. Я просто сбегу в уборную, соберусь и… Какого черта?

Шикарная блондинка, в обтягивающем ярком красном платье стоит очень близко к Джоне. Я смотрю в ужасе, как королева красоты оборачивает руки вокруг его шеи. В отвратительной замедленной съемке, я смотрю как она целует его взасос в губы.

К черту!

Адреналин наполняет мои вены.

— Эй!

Мое тело движется, пока я не передумала, и я стою рядом с ее лицом.

Джона вытирает рот тыльной стороной ладони.

— Убери свои руки от моего парня.

Она осматривает меня сверху до низу, прежде чем прижаться к нему ближе. Джона делает шаг в сторону, но она оборачивает руки вокруг его талии, прилипая к нему, как сиамский близнец.

— А если не уберу? Что ты сделаешь?

Даже ее свирепый взгляд симпатичный.

— Отойди. Сейчас же.

Мой голос дрожит, но я стою прямо.

Джона делает последний рывок, и она ослабляет свою хватку.

Она шагает в мое личное пространство. С ее шлюшьей обувью, она на добрых шесть дюймов выше меня. Ее платье без бретелек, показывает гору мышц, которые уже выпирают и готовы к атаке.

— Ты хоть представляешь, кто я?

— Нет. Мне плевать. Но если ты еще раз тронешь моего парня, ты узнаешь, кто я.

Злой блеск появляется в ее кристально голубых глаз.

— Я Камила Фишер. Я живу борьбой. Готова пойти на это? Тогда пошли.

Меня тошнит, и я устала от людей, которые пристают ко мне. Она может быть сильной и подготовленной, но я сыта по горло всем этим.

Я прямо в лицо посылаю ей улыбку, которая больше похожа на оскал.

— Я Рэйвен, девушка Джоны. И я механик.

Она откидывает голову в смехе и ее светлые волосы ниспадают по плечам.

— Механик. Пугающе.

Она говорит последнее слово певучим голосом и закатывает глаза. Ее тело приближается.

— Детка, оставь ее в покое. Пошли.

Джона проскальзывает рукой вокруг моей талии.

— Да, тебе стоит бояться. Каждый раз, когда ты садишься в машину, я хочу, чтобы ты думала о том, как легко было бы для меня подрезать твои тормоза. Уверена, что у тебя переоцененный кусок стеклопластика, который сделали за границей. Ты хоть представляешь, как легко разобрать машину? Несколько недостающих болтов и все развалится, пока ты едешь по шоссе.

— Ты не посмеешь.

— Испытай меня, сука.

Ее глаза мечутся между мной и Джоной.

— Забудь об этом, Камила, — говорит ее подруга позади нее.

— Ох, ох, ох! Что тут у нас? Я люблю хорошие «кошачьи» драки. — Блейк подходит с огромной улыбкой на лице, как будто он все видел, и находит это веселым. — Было б намного веселее, если б они были голыми, но… — он почесывает подбородок и смотрит в потолок, прежде чем посмотреть на нас.

Я прикусываю губу, чтобы не улыбнуться.

— Блейк, это Камила Фишер.

Джона знакомит Блейка, и я не пропускаю того, что он притягивает меня к себе, когда делает это.

Глаза Камилы искрятся, когда она смотрит на Блейка. Он бегло осматривает ее, как будто оценивает еду. Очевидно, где все это закончится сегодня вечером.

— Камила, у тебя очень большой рот.

Двойной смысл Блейка заставляет меня хихикать, зарабатывая еще один свирепый взгляд от женщины-бойца.

— Давай, детка. Оставь ее Блейку.

Джона отводит меня от группы, все еще вытирая красную помаду с лица.

— Здесь, позволь мне.

Я тру большим пальцем его полную нижнюю губу, разжигая свой гнев при вспоминании о том, что другая женщина прижала свой рот к его.

— Как ты думаешь, где она припарковалась?

Он целует мой палец, улыбаясь.

— Не знаю. Но, черт, смотреть, как ты уделала эту сучку? Жестко, шикарно и адски горячо.

Я оборачиваю руки вокруг его талии и целую.

— Вот. Все воспоминания о ней стерты. — Мои пальцы рассеянно бегают по воротнику его рубашки. — Я не знаю, что на меня нашло. Мой бачок терпимости был полон, и я сорвалась.

— Теперь ты знаешь, каково это быть мной.

Его слова возвращают мои мысли.

Моя злость на Камилу, должно быть, в миллион раз меньше, чем злость Джоны на Дель Торо.

И он ничего не может с этим поделать.

— Я схожу в дамскую комнату. Смою эту красную помаду с моей руки.

Я поднимаю руку и быстро опускаю. Мне не нужно мыть руки, мне нужно время, чтобы избавится от мыслей и пережить эту ночь.

— Я пойду с…

— Нет, все в порядке. У тебя есть люди, которые хотят поговорить с тобой. Я вернусь прежде, чем ты соскучишься.

Его вопросительный взгляд сосредоточен на мне, как будто он пытается прочесть мои мысли. Я отвожу взгляд, зная, что он сможет сделать это, если я дам ему достаточно времени.

— Хорошо, найди меня, когда закончишь. Или я найду тебя.

— Джона, я в порядке. Серьезно.

Он не выглядит убежденным, но я хватаюсь за шанс уйти, пока он не передумал. Я целую его ямочку на щеке, и выскальзываю из комнаты.

Администратор указывает мне, что уборная находится в другой стороне ресторана. Я приветствую расстояние, чтобы разобраться с мыслями. На полпути, что-то знакомое бросается в глаза. Я останавливаюсь на середине шага и щурюсь.

Нет, этого не может быть.

За уютным

1 ... 67 68 69 ... 98
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Борьба за свободу - Дж. Б. Солсбери», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Борьба за свободу - Дж. Б. Солсбери"