— Подожди…
Поздно. Она уже листала страницы. Сначала шла очаровательная серия рисунков карандашом, изображавших малиновку в гнезде, амбарную ласточку с соломой в клюве, полный изящества полет ястреба.
— Почему ты скрываешь свои таланты? — спросила Кьяра.
Перевернув страницу, она замолчала.
Перед ней был ее собственный профиль, вернее — три машинальных наброска. Короткие, отрывистые штрихи, и ощущение полной реальности. Она перевернула следующую страницу.
— О, черт! — выругался Лукас.
Теперь Кьяра увидела себя обнаженную, на скомканных простынях.
Лукас пытался выхватить блокнот, но Кьяра не отпускала.
— Я посмотрю, пожалуйста.
— Это предназначается только для меня, — разозлился он.
Неужели он видит ее такой?
Простой карандашный рисунок так достоверно передавал ощущение красоты и неги, что захотелось потрогать его. Кьяра провела кончиками пальцев по шершавой поверхности бумаги и помедлила, прежде чем закрыть блокнот.
— Лукас, у тебя потрясающий талант.
— И что с того? Еще один способ убить время. — Он насмешливо улыбнулся. — Малевать по мелочи — не бог весть какое искусство. Ты знаешь, какой я непутевый.
— Наоборот. Ты уже доказал, что при желании можешь добиться успеха в чем-то сложном типа орнитологии.
— Это только потому, что ты умница и хорошая учительница.
— Лукас, мы учили друг друга. Я многому научилась у тебя.
Лукас захлопал глазами. Сейчас он походил на беззащитного мальчишку, а не на самого искушенного лондонского бабника.
— Чему именно?
— Смеяться и относиться с юмором к окружающему, чтобы мир не казался чересчур мрачным. Щедрости и тому, как можно радоваться каждому моменту жизни. Преданности и тому, что нет ничего важнее, чем любовь к семье. Страсти. А еще и… — пауза была почти незаметной, — зоологии.
Он удивился:
— Зоологии?
— Это наука о животных.
— Я знаю, что означает это слово. Но зоология — довольно обширный предмет.
— И не вполне мне знакомый. — Безотчетно Кьяра дотронулась до его плеча. — Кстати, у меня есть один важный вопрос, на который ты, наверное, сумеешь ответить.
— Какой именно?
— Мужчины так же легко возбуждаются в определенной ситуации, как и женщины?
У него брови полезли на лоб.
— По-моему, еще легче. Мы более примитивны, чем вы.
— Ах как интересно. — Кьяра потеребила платок, повязанный у него на шее.
Лукас прижался спиной к скале.
— Стой спокойно, пока я буду проводить исследование. — Она засунула руку ему под рубашку и с удовольствием ощутила, как жесткие волосы у него на груди щекочут кончики пальцев. Ей нравилось его тело. Нравились массивные мускулы, крупные плоские соски, жесткий каркас ребер. Едва прикасаясь, она погладила его по широкой груди, не спеша, разглядывая во всех подробностях.
Он закрыл глаза и прерывисто задышал.
То, что она имела власть над его телом, воодушевляло. Возбуждало! Глянув вниз, Кьяра увидела, что его мужское естество натягивает спереди кожаные бриджи. Вытащив руку из-под рубашки, она прижала ее к топорщившемуся гульфику.
Раздался тихий стон.
Кьяра провела рукой вверх и вниз.
— Господи! — прошептал он. Упершись локтями в выветренный гранит, он запрокинул голову.
Большим пальцем Кьяра нащупала головку члена и помассировала ее.
— Эталонный образец, как мне кажется. — Она повозилась и расстегнула одну пуговицу. — Но для вящей убедительности мне нужно на него взглянуть.
Он закусил нижнюю губу. Очередь дошла до второй пуговицы.
— Мне продолжать? — чопорно осведомилась она.
— Да, — выдохнул Лукас. — Если не хочешь, чтобы я свалился с утеса.
Как только со всеми пуговицами было покончено, член вывалился наружу. Боже, что за чудовищное и роскошное произведение природы!
Он низко и хрипло застонал, почти зарычал, потом вложил член ей в руку. Кьяре показалось, что эта часть его тела живет какой-то своей жизнью. Лукас задвигал бедрами. А Кьяра продолжала держать его в руке.
При этом Кьяра вдруг вспомнила, что пришла сюда с другой целью — впредь не заниматься с ним любовью. Но у нее не получилось.
Осмелев, Кьяра зажала его мужское достоинство и стала сама помогать Лукасу, двигая рукой вверх и вниз.
— Прекрати!
Кьяра замерла.
— Я что-нибудь сделала не так?
— Нет, все в порядке. — Лукаса била дрожь. — Просто еще немного, и я не выдержу. — Он начал засовывать свое хозяйство в бриджи. — Закончим исследование, пожалуй. — Восставшее естество отказывалось убираться в штаны и гордо торчало наружу.
— Вот черт! — буркнул Лукас.
— Больно?
В ответ кривая усмешка.
— Жутко!
— А как ты его успокаиваешь?
Он полуприкрыл глаза.
— Если бы я был в Лондоне, у меня было бы три варианта. Первый — я пошел бы домой и самолично кончил то, что ты начала. Или отправился бы в какой-нибудь игорный притон и, чтобы отвлечься, порезвился бы там от души. Либо завалился бы в бордель и заплатил кучу денег, чтобы какая-нибудь красотка помогла мне.
То, что он может пойти к другой женщине, разозлило Кьяру. Хотя никаких прав на него у нее не было. И все-таки…
Путь идет куда хочет, сказала она себе. Но руки отказывались слушаться. Чтобы не хвататься за него, она погладила скалу.
А потом стала рядом с Лукасом и прижалась к нему.
— Но ты ведь не в Лондоне, — тихо напомнила она. Вокруг них все было полно какой-то первобытной силы.
Волны прибоя штурмовали скалы внизу. Оглашая окрестности пронзительными криками, в небе носились чайки. Сам воздух был живительным, полным солнечного света и соленого запаха моря.
— Не в Лондоне.
— Тогда что ты предлагаешь?
Лукас прижался спиной к скале, и его бедро коснулось ее.
— Ученый должен оценить все возможности. Мы проходили это на первом уроке, правильно?
— Правильно.
— Хм. — Он залез рукой ей под юбку. — Дай-ка вспомнить, что должно последовать дальше.
— Наработка экспериментальных данных, — шепнула она, коснувшись губами его уха. — Научные выводы необходимо делать на основании конкретных опытов и наблюдений.
— Ага. Правильно.
— Продолжайте, сэр.
Лукас, вдруг охрипнув, рассмеялся.