о том, что она нашла в своем гараже трупы с огнестрельными ранениями, преследовали корреспонденты. Их интересовало, почему преступление произошло именно в ее гараже, а не в каком-нибудь другом месте.
– Понятия не имею, почему, – односложно отвечала девушка.
Корреспондентов такой ответ не устраивал, и они пытались раздуть сенсацию. В многочисленных газетных статьях Алина успела побывать скупщицей краденого, агентом ФСБ, главным бухгалтером, и бывшей любовницей покойного, а один из журналов преподнес читателям такую биографию девушки, что ей могла бы позавидовать «Сонька-Золотая ручка».
Время шло, газетчики переключились на другие горячие новости, а следствие по этому делу окончательно зашло в тупик. Покойный был известен полиции своими связями с криминальным миром, и в итоге произошедшее убийство было объяснено обычной разборкой между бандитскими группировками. Почему для своей сходки бандиты выбрали именно этот гараж, так и осталось неизвестным.
Когда все закончилось, мы с Алиной вздохнули с облегчением. Оставаться в России после всего случившегося нам не захотелось. Политика государства была непредсказуемой. Уровень жизни быстро падал, а страна, в которой так и не успела сформироваться настоящая демократия, на наших глазах превращалась в коррумпированное полицейское государство, где опорой режима служила не экономика, а политическая мобилизация.
Выбрав время, я посетил старушку из Щербинки, гостеприимную хозяйку, лишившуюся части своей недвижимости по моей вине. Старушка обрадовалась деньгам, которые я ей вручил.
– Я давно хотела снести этот флигель, и построить вместо него уютный домик из кирпича, – улыбаясь, сказала она.
В свадебное путешествие по Европе мы отправились одновременно с другой парой, пожелавшей связать себя брачным союзом. Это были Алексей и Ольга, которые решили открыть русский ресторан на одном из популярных курортов Италии.
Почта: [email protected]
Тел. 8-916-808-62-02 моб.
Редакция 2019—2020 года.
Примечания
1
– Вы уже видели Рейнский водопад? – Нет, но говорят, что это потрясающее зрелище! – Это место, где Шерлок Холмс сражался с профессором Мориарти? – Нет, вы путаете это место с Рейхенбахским водопадом.
2
Rot-Weiß-Rot-Karte, – вид на жительство в Австрии. Карта дает возможность квалифицированным специалистам получить доступ к австрийскому рынку труда.
3
Дом Хундертвассера, – жилой дом в Вене, Австрия. Здание отличается «холмистой» этажностью, крыша покрыта почвой с кустарниками и травой. Внутри некоторых комнат-ниш высажены деревья. В доме Хундертвассер воплотил свои идеалы искусства и красоты. Пестрый фасад дополняют разные по величине и форме окна, мозаика и орнаменты из цветных глазурованных плиток.
4
Zipfer, – сорт пива.
5
«Повелитель мух» – Вельзевул, (ивр. בעל זבוב – Бааль-Зевув, «повелитель мух») – в христианских представлениях – один из злых духов.
6
Нож сомелье, – разновидность штопора, который снабжен ножом для срезания колпачков и имеет два желобка на разной высоте для удобного извлечения пробки.
7
«Bombardier Challenger350», – пассажирский самолёт повышенной комфортабельности, служит в деловой авиации для трансконтинентальных перелётов. Выпускается канадской компанией «Bombardier Aerospace».
8
Сцилла и Харибда, – морские чудища из древнегреческой мифологии.
9
Bis dann! – Пока! (нем.)
10
Медуза-Горгона, – мифический персонаж древней Греции, женщина со змеями вместо волос. Любой смертный, посмотревший на нее, обращался в камень.
11
Kirschwasser, – вишневый шнапс.
12
Интерлакен, – город в Швейцарии
13
Шильтхорн, – гора в Бернских Альпах. Высота 2970 м. Эта гора знаменита тем, что здесь снимался фильм о Джеймсе Бонде «На секретной службе ее Величества».
14
«Ах, мой милый Августин», – известная в Европе со средних веков песенка о пьянице, который выжил во время эпидемии чумы. С с 1770 года мелодию песни вызванивали куранты Московского Кремля. Любопытно, что в 1770 году в Москве началась эпидемия чумы, достигшая своего апогея к 1771году.
15
Эти события подробно изложены в повести «Ловушка для фотографа»
16
«КГБ» – Комитет Государственной безопасности СССР. Основными функциями КГБ были внешняя разведка, контрразведка, оперативно-розыскная деятельность, охрана государственной границы СССР, охрана руководителей КПСС и Правительства СССР, организация и обеспечение правительственной связи, а также борьба с национализмом, инакомыслием, преступностью и антисоветской деятельностью.
17
«ШТАЗИ», – Тайная полиция, разведка, и контрразведка бывшей ГДР.
18
Es ist nicht die Polizei! (нем.) – Это не полиция!
19
Dies vereinfacht die Situation! (нем.) – Это упрощает ситуацию!
20
Пистолет серии M&P Bodyguard 380 компании Smith & Wesson. Является одним из лучших пистолетов для скрытого ношения. Пистолет вмещает в себя семь патронов, при условии, что один из них находится в стволе.
21
Эта история подробно изложена в повести «Ловушка для фотографа»
22
Грин-карта (United States Permanent Resident Card) – удостоверение личности, или так называемая идентификационная карта, подтверждающая наличие вида на жительство у человека, не являющегося гражданином США, но постоянно проживающего на территории, и предоставляющая право трудоустройства на территории этой страны.
23
Наташа, – персонаж повести «Ловушка для фотографа», командир боевой группы.
24
Пистолет ОЦ-21 «Малыш» – предназначен для поражения противника на коротких дистанциях. Компактное оружие скрытого ношения.
25
«El Bobo» (исп.) переводится, как «дурак, болван, манекен», – один из пляжей с черным вулканическим песком в курортном местечке Лас-Америкас, остров Тенерифе, Канарские о-ва.
26
Laura Belle (фр.), – Прекрасная Лаура.
27
«Ron miel» – Медовый ром (исп.), – крепкий алкогольный напиток типа ликера, производится исключительно на Канарских островах.
28
Main Street – Главная улица (англ.), – центральная улица Гибралтара.
29
«Essardas», – известная фирма, торгующая драгоценностями.
30
Пистолет «Ruger SR9», – пистолет производства американской фирмы Sturm, Ruger & Company. Позиционируется на рынке, как оружие для скрытного ношения и самозащиты.
31
«Sliema Marina Hotel», – один из отелей города Слима, на острове Мальта.
32
«Le petit cafe» – маленькое кафе (фр.)
33
«Robinson-R44», – легкий четырехместный вертолет.
34
Вес европейских банкнот: купюра в сто евро имеет вес 1,02 грамма – миллион весит 10,2 килограмм; купюра в двести евро имеет вес 1,07 грамма – миллион весит 5,35 килограмм; купюра в пятьсот евро имеет вес 1,12 грамма – миллион весит 2,24 килограмм.