ты всё равно хороший, пусть и тот ещё гад, — внезапно добавила Алиса.
— И умный, хоть и дурак, — вторила ей шпионка.
— Поэтому мы все равно тебя любим, — уже хором произнесли они обе. После чего дружно поцеловали в щеку.
Я замер, ощущая тяжесть на плечах, от оккупировавших их женщин, но в теле напротив, поселилась какая-то лёгкость. Ко мне постепенно стала возвращаться уверенность, а чувство пустоты, ощущавшееся внутри, стало потихоньку отступать.
Обе женщины почти моментально вырубились, продолжая отдавливать мне руки, но это были уже мелочи. Главное, что они остались со мной.
Глава 23
Замок итонийского магистра огня преобразился. Не снаружи, но изнутри. Заклинательный зал, когда-то выполненный с архитектурным изяществом и поражавший любого его видевшего совершенством форм и красотой отделки, был увешан грубым понтийским оружием и произведениями понтийского же искусства. Впрочем, искусством эти варварские поделки назвать было сложно. Стены были исписаны фразами на архаичном языке понтов, сохранивших в ритуальные элементы своей культуры, которые не исчезли даже за долгое владычество старой империи, а пол разрисован национальным орнаментом.
Посередине, вместо элегантной огненной чаши, размещалась выложенная грубым камнем костровая яма с уложенными квадратом брёвнами.
Сам магистр тоже преобразился. Элегантные мантии были отложены в дальний шкаф, а тело пятисотлетнего мага было прикрыто одной, обмотавшей чресла, повязкой. В руках Зарек держал барабан и задумчиво постукивал по нему, готовясь к очередной попытке призвать бога войны.
Заполучить в консультанты настоящего понтийца пока не удавалось. Даже единичные обнаруженные ренегаты наотрез отказывались раскрывать перед чужаком свои ритуалы. Применять силу к ним магистр запретил, прозорливо полагая, что только добровольное согласие может помочь. Но никакие посулы и баснословная награда, гордый понтийский народ пока переубедить не могли. Благо, удалось найти не понтийца случайно ставшего свидетелем подобного действа. И именно с его воспоминаниями Зарек сейчас экспериментировал, пытаясь подобрать нужный порядок действий.
Он настолько погрузился в эти эксперименты, что напрочь выпал из какой-либо общественной жизни, перестав интересоваться происходящим за пределами замка, всё время проводя тут, в сердце каменной обители.
Внезапно мысли магистра были прерваны настойчивым сигналом идущим от двери. Слуги были настрого предупреждены, что когда хозяин внутри, мешать ему запрещается под страхом смерти, а значит, должен был быть очень веский повод, чтобы его потревожить. Поэтому, отложив барабан, Зарек, нахмурился, но взмахнул рукой, снимая запирающие чары.
— Господин!
Старый слуга, немедленно проскользнувший внутрь, тут же согнулся в глубоком поклоне. И пока хозяин не успел выразить своего неудовольствия, торопливо сообщил:
— Икай покинул Академию!
— Вот как? — недовольство Зарека тут же улетучилось, сменившись любопытством.
Прошлёпав босыми ногами по полу, к плетёному стулу на столике возле которого стояла бутыль понтийского вина с тонко нарезанным сырым мясом обработанным лимонным соком, маслом и специями, магистр уселся и, наполнив стопку непривычно крепким пойлом, замахнул ту, быстро зажевав кусочком строганины. Поморщился, но вытерпел. После чего уточнил:
— И что заставило старого лиса выползти из своего логова?
— Локарис, — тут же ответил слуга, заставив мага неопределённо хмыкнуть.
— И зачем это юноша ему понадобился?
— Мессир, я же сообщал, что Вольдемар Локарис, устроил переворот в Тингланде, скинув ставленника Совета магов, создав местную гильдию магов и объявив себя её главой, — терпеливо произнёс мужчина.
— Да? — брови Зарека удивлённо приподнялись, — и когда ты это сообщал?
— Так декады четыре назад, но вы были так увлечены, что, наверное, просто не обратили внимание.
— Возможно, — задумчиво покивал маг, — но Вольдемар молодец, надо его обязательно поздравить. Но причём тут Икай? Или он решил нанести ему ответный визит?
Слуга снова тяжело вздохнул, но терпеливо пояснил:
— Мессир, и это я тоже, декаду назад, сообщал. На Локариса было покушение, но все двенадцать его несостоявшихся убийц были им уничтожены. Кто их нанял неизвестно, но наиболее вероятные заказчики это Совет магов Империи.
— Ну да, — покивал Зарек, быстро сложив два и два, — собственно, а кто ещё. Это им он, получается, ноги отдавил. Но Икай-то, при чём?
— Похоже, магистр Икай действует с Советом магов заодно. Он собрал группу магистров, которую сам возглавил, чтобы лично направится в Тингланд и убить Локариса.
— Вот значит как… — маг надолго задумался.
Затем, вновь посмотрел на слугу, но теперь магистр был собран и сосредоточен.
— Всё понятно. Старый жизнюк решил плотно снюхаться с имперцами. Не удивлюсь, если он потом решит заручиться их поддержкой чтобы ударить по мне. А значит, надо воспользоваться моментом и ударить по нему, пока он не в своей Академии, откуда его хрен выковыряешь. Но информация точная?
— С очень высокой степенью достоверности, — снова кивнул слуга, — пришла от нескольких независимых источников из близкого окружения пары магистров, что участвуют в операции вместе с ним.
— Отлично! — Зарек решительно поднялся с места, — тогда мы тоже собираемся в Тингланд. Много кто считает, что старик засиделся в кресле ректора, думаю, некоторые наши знакомые не откажуться поучаствовать в его упокоении.
* * *
Дверь кабинета главы имперской инквизиции распахнулась, впуская одного из инквизиторов внутрь.
— Верховный, — попривествовал он, сидящего за столом главу, — Совет магов зашевелился, несколько магистров внезапно собрались и убыли в неизвестном направлении!
— Причина? — лаконично переспросил старый инквизитор, сцепляя ладони перед собой в замок.
— Аналитическая группа считает, что собираются повторить покушение на главу тингландской гильдии магов.
— Повторить, значит… — верховный посмотрел в окно, за которым ярко и беззаботно светило солнце, затем добавил, — первое вы прошляпили, но хоть здесь сумели сработать.
— Виноват, — потупил взор подчинённый, — но мы работаем только на территории Империи. За её пределами наши возможности ограничены. Мы не Тайная канцелярия.
— Ладно, где недоработали, будем разбираться потом, а пока собирайте боевую группу. Совет магов давно пора щёлкнуть по носу, больно вольготно себя вести стали. Тем более прижучим их не на территории Империи. На любые попытки устроить разбирательства, зададим встречный вопрос, а что эти магистры забыли в Тингланде, да ещё и тайно. Но всё-таки, постарайтесь сделать тихо. Чтобы, как говорится, сгинули и сгинули. А как сгинули, да кто его знает.
— Понял, — браво ответствовал инквизитор и тут же умчался выполнять поручение.
* * *
Адмиральская каюта на флагмане тингландского флота могла вместить весьма немалое количество офицеров и часто использовалась Селестиной Ройс для проведения важных совещаний. Размеры