Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Он быстро подошел к двери и распахнул ее.
На пороге стоял человек с аккуратной черной бородой и вочках. Его щеголеватую внешность несколько портила повязка на голове.
Кто-то стремительно бросился к окну, выскочил в него,снаружи послышались звуки потасовки, и вдруг раздался гнусавый американскийговорок мистера Хирама Фиша, вкрадчивый и успокаивающий:
– Нет, нет, парень… так не пойдет! Я здесь торчу весьвечер с одной-единственной целью: помешать тебе убежать. Гляди внимательно, утебя перед носом дуло моего пистолета! Я приехал сюда за тобой, и вот ты ипопался! Но надо признать, ты парень не промах!
Глава 29
Дальнейшие объяснения
– По-моему, мистер Кейд, вам пора объясниться, –сказал Герман Айзекстайн позже этим же вечером.
– Объяснять-то особенно нечего, – скромно призналЭнтони. – Я отправился в Дувр, а Фиш последовал за мной, считая, что я иесть Король Виктор. Там мы обнаружили таинственного пленника, и, как только мывыслушали его историю, нам все стало ясно. Тот же самый прием. Настоящийдетектив похищен, а мнимый – в данном случае сам Король Виктор – занял егоместо. Но похоже, Баттл всегда полагал, что в его французском коллеге естьчто-то подозрительное, и телеграфировал в Париж, попросив отпечатки пальцев идругие приметы.
– А! – вскричал барон. – Отпечатки пальцев!Бертильоновские измерения, о которых этот негодяй говорил?
– Это была хорошая идея, – сказал Энтони. – Япросто в восторге, что мне пришлось сыграть этот спектакль. Кроме того, я этимнемало озадачил мнимого Лемуана. Видите ли, как только я намекнул насчет«рядов» и о том, где на самом деле находится драгоценный камень, он решил вочто бы то ни стало передать эту новость своему сообщнику и в то же времяудержать нас всех в этой комнате. Записка была предназначена мадемуазель Брюн.Он велел Тредуэллу немедленно передать ее, и Тредуэлл выполнил поручение,поднявшись в классную комнату. Обвинив меня в том, что я и есть Король Виктор,Лемуан с помощью этого отвлекающего маневра помешал всем покинуть этопомещение. К тому времени, как все разъяснилось и мы перебрались бы вбиблиотеку искать камень, его там уже и след простыл бы!
Джордж прочистил горло.
– Должен сказать, мистер Кейд, – напыщеннопроизнес он, – что я нахожу ваши действия крайне предосудительными. Еслибы хоть что-то помешало осуществлению ваших планов, одно из наших национальныхдостояний пропало бы безвозвратно. Вы действовали безрассудно, мистер Кейд,чудовищно безрассудно.
– У меня такое впечатление, что вы ничего не поняли,мистер Ломакс, – протяжно прогундосил мистер Фиш. – Этот историческийбриллиант никогда не находился в библиотеке.
– Никогда?
– Никогда в жизни.
– Видите ли, – объяснил Энтони, – этотмаленький символ графа Стилптича имел лишь одно значение: он обозначал розу.Когда в понедельник мне пришла в голову эта идея, я пошел прямо в розовый сад.Мистера Фиша озарила та же догадка. Если, стоя спиной к солнечным часам,сделать семь шагов вперед, восемь налево и три направо, можно выйти к кустамярко-красных роз под названием «Ричмонд». Тот, кто рвался к тайнику, разворотилвесь дом, но не додумался поискать в саду. Предлагаю предпринять поиски завтраутром.
– Тогда история о книгах в библиотеке…
– Это западня, в которую я твердо решил заманитьпредприимчивую леди. Мистер Фиш вел наблюдение на террасе и свистнул, когданастал удобный момент. Могу добавить, что мы с мистером Фишем установили в домев Дувре военное положение и предостерегли Братство от общения с мнимымЛемуаном, который отдал им распоряжение немедленно уехать. Ему доложили, чтоприказ выполнен. Поэтому, ничего не подозревая, он приступил к осуществлениюнаправленного против меня предательского плана.
– Хорошо, хорошо, – весело подытожил лордКатерхэм, – сейчас, похоже, все прояснилось.
– Все, кроме одного, – хмуро возразил мистерАйзекстайн.
– Чего же?
Великий финансист пристально посмотрел на Энтони:
– Зачем вы меня сюда позвали? Присутствовать придраматической сцене в качестве заинтересованного зрителя?
Энтони отрицательно мотнул головой:
– Нет, мистер Айзекстайн. Вы занятой человек, длякоторого время – деньги. С какой целью вы впервые приехали сюда?
– Договориться об условиях важного займа.
– С кем?
– С принцем Герцословакии Михаилом.
– Точно. Принц Михаил мертв. Вы готовы предложить егокузену Николаю тот же кредит на тех же условиях?
– А где его найти? Насколько мне известно, он был убитв Конго?
– Он действительно был убит. И убил его я. Нет, я,конечно, не убийца. Говоря, что я его убил, я имею в виду, что я распространилслухи о его смерти. Я обещал вам принца, мистер Айзекстайн. А моя кандидатуравам не подойдет?
– Ваша?
– Да. Мое полное имя – Николай Сергий АлександрФердинанд Оболович. Не правда ли, длинновато для той жизни, что я вел? Поэтомуя уехал из Конго под именем никому не известного Энтони Кейда.
Маленький капитан Андраши подскочил.
– Но это невозможно… невозможно, – выпалилон. – Отдавайте себе отчет, сэр, в том, что вы говорите!
– Я могу представить вам множестводоказательств, – невозмутимо продолжал Энтони. – Полагаю, мне удастсяубедить барона.
Барон поднял руку:
– Да, я проверить ваши доказательства могу. Но мне ненужно это. Мне достаточно одного вашего слова. Кроме того, вы на вашуматушку-англичанку очень похожи. Всегда говорил я: «Этот молодой человекблагородного происхождения».
– Вы всегда верили мне на слово, барон, – сказалЭнтони. – Уверяю вас, в обозримом будущем я об этом не забуду. –Затем он посмотрел на суперинтенданта Баттла, лицо которого, по обыкновению,оставалось бесстрастным. – Вы должны понять, – улыбнулсяЭнтони, – что я находился в крайне опасном положении. У меня из всехприсутствующих в доме вроде бы могли быть самые веские причины для устраненияМихаила Оболовича, потому что я становился наследником престола. Поэтому ясмертельно боялся Баттла. Мне все время казалось, что он подозревает меня иудерживает его только отсутствие мотива.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69