— Вы были в Египте, когда Нельсон разбил французский флот?
— Да.
Ну и глаза у этой мисс Гвен! Ричард был готов поклясться, что она видит его насквозь. Он судорожно схватил со стола первую попавшуюся вещицу.
— Посмотрите, это ожерелье из фаянса, который…
— Где именно вы были?
Ожерелье покачивалось в нескольких сантиметрах от лица Амели, а на стенах кабинета заплясали красные и синие отблески.
— Где я был когда? — непонимающе спросил он.
— Не важно, — отмахнулась мисс Гвен. — Не имеет значения.
На помощь Селвику пришла не кто иная, как Джейн.
— Что это, милорд? — спросила она, показывая на продолговатый камень, испещренный какими-то загогулинами.
— Мы считаем, что это похоронный обелиск, — объяснил лорд Ричард, осторожно касаясь тонкой резьбы. — Посмотрите на верхний рисунок. В середине фараон, приносящий пожертвования богу. Видите, высокий парень с рогами? А слева его жена.
— Кем была его жена? — спросила Амели, бессознательно пододвигаясь к Селвику: так интересно он рассказывал.
— Этого мы не знаем, — обворожительно улыбаясь, признался Ричард. — Попробуем угадать. Может, принцесса из какой-нибудь далекой страны? Она приплыла к фараону на большом корабле…
— Который у самого Египта разбился о скалы, — договорила за него Амели. — Совсем как в шекспировской пьесе. Ей пришлось переодеться мальчиком, но неземную красоту не скроешь грубой одеждой. Принцессу увидел фараон, и…
— Они жили долго и счастливо, — подсказал лорд Ричард.
— Интересно, что с ней случилось на самом деле? — спросила девушка, всматриваясь в непонятные символы.
Она вспомнила, как много лет назад впервые увидела греческую книгу. Престранные загогулины сложились в чудесную историю об Ариадне и вероломном Тезее. Удивительно, сколько легенд рассказывают о бескорыстной женской любви и мужском предательстве: Тезей и Ариадна, Ясон и Медея, Эней и Дидона… Жаль, что она не воспользовалась их опытом. Пришлось приобретать собственный…
— Почему вы не верите, что они жили долго и счастливо? — тихо спросил лорд Ричард, дотронувшись до маленькой каменной птички всего в сантиметре от Амели.
— Так пишут в книгах, а у живых людей получается по-другому.
— А разве книги пишут не о живых людях?
С огромным трудом Ричард подавил желание подойти к Амели еще ближе. Темные кудри пахнут лавандой, кожа свежая, как розовый лепесток, а на виске бьется жилка. Вот бы прикоснуться к ней губами!
Почему он на нее так смотрит? Что за странная сила в его взгляде? Амели не знала, сможет ли с ней бороться, да и хочет ли?
— Почему бы вам не спросить мисс Гвен? — предложила она. — Уверена, ей есть что рассказать о героях своей будущей книги.
Но лорд Ричард даже не взглянул на компаньонку. Зеленые глаза сузились и смотрели прямо на Амели. Почему же она так нервничает в его присутствии? Ведь повода как будто нет… Она густо покраснела, заметив, как Селвик поглаживает каменный обелиск и нежно проводит по сложным выгравированным узорам. Словно покорившись чужой воле, мисс Балькур подняла глаза. Лорд Ричард чему-то улыбается из-под опущенных ресниц. Они у него длинные, будто присыпанные золотой пудрой. И брови тоже золотистые…
— Аппингтон, — ни с того ни с сего проговорила мисс Гвен.
Лорд Ричард испуганно дернулся и стукнулся головой о похоронный обелиск. Амели едва сдержалась, чтобы не захихикать.
— Маркиз и маркиза Аппингтон из Аппингтон-Холла. Это в Кенте, если я не ошибаюсь, — продолжала компаньонка.
Потирая набухающую шишку — интересно, иероглифы отпечатаются? — Ричард грустно улыбнулся мисс Гвен.
— Вы прекрасно знаете «Дебретт»!
Компаньонка фыркнула:
— Молодой человек, Шропшир не такая уж деревня. Мы стараемся следить за тем, что происходит в мире.
— Прошу прощения.
— Молоденькой дебютанткой я отлично разбиралась в фамильных гербах, а книгу пэров знала лучше любой девушки в Лондоне. Поместье Аппингтонов граничит с землями Блейкни, верно?
— То есть вы знакомы с Очным Цветом? — задыхаясь от волнения, спросила Амели.
На мгновение лицо лорда Ричарда стало таким же непроницаемым, как у фараона на обелиске. Но всего лишь на мгновение, через секунду он уже лучезарно улыбался мисс Гвен.
— Да, в детстве мы с Перси частенько воровали пирожки на их кухне. Хотите взглянуть на мумию? — как ни в чем не бывало спросил Селвик. — Уверен, вам будет интересно.
Галантно взяв мисс Гвен под руку, он повел ее в центр комнаты, подальше от Амели.
— Что за человек Очный Цвет? — не унималась мисс Балькур, понимая, что от нее хотят избавиться.
— Перси — чудесный парень, — с чувством проговорил лорд Ричард. — Никогда не ругался, когда я вытаскивал изюм из кекса!
Амели и Ричард смотрели друг на друга и улыбались. Какой чудесный момент! Чудесный, но недолговечный: уже в следующую секунду мисс Гвен ударила зонтиком по выложенному плиткой полу. Селвик очень обрадовался, что не по его ноге!
— Мы отнимаем у вас слишком много времени, — заявила компаньонка, стряхнув руку Ричарда. — Я узнала все, что хотела, — многозначительная пауза, — о древнеегипетской культуре. Джейн, Амели, хватит считать ворон! Лорд Селвик очень занят!
— Я провожу вас до кареты, — предложил Ричард, увидев, что девушки послушно направляются в коридор.
К счастью, компаньонка не возражала, и по дороге к выходу Селвик щедро потчевал Амели рассказами о своих детских шалостях и бесконечном благородстве Перси. Очарованная его красноречием, Амели не обратила внимания, что все совместные проделки Селвика и Блейкни обрывались примерно за год до того, как последний стал именовать себя Очным Цветом. Немного осмелев, Амели рассказала о своем детстве: как мечтала помогать Очному Цвету, по ночам сбегала из детской и примеряла парики дяди Бертрана.
— Не забудь рассказать, как учила овец скакать галопом, — вмешалась Джейн.
Лорд Ричард вопросительно изогнул левую бровь.
— Думала, они могут пригодиться при атаке, — оправдывалась Амели, с трудом сдерживая смех. — Лошадей-то на ферме не было, вот и приходилось довольствоваться тем, что есть.
— Послушайте, — заговорщицки зашептал Селвик, — неужели вы и правда ездили верхом на овце?
Густо покраснев, мисс Балькур потупилась.
— Размахивая деревянным мечом и воинственно крича, — с готовностью сообщила Джейн.
— Мне было всего восемь лет.
— Да, а в двенадцать ты подожгла себе волосы!
— Попробую угадать, — насмешливо начал лорд Ричард. — Вы хотели изготовить динамит на основе овечьего навоза, чтобы потом подорвать Бастилию?