Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Свет Старлинг - Виолетта Стим 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свет Старлинг - Виолетта Стим

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Свет Старлинг - Виолетта Стим полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 121
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 121

class="p1">– Спасибо вам, – выдохнула она, спрыгивая на землю.

Дядя лишь кивнул в ответ.

Рубина спустилась вслед за ней, после чего они перебежали через дорогу и остановились около ограды парка. Левее и чуть дальше от них стояли остальные члены династии Бланшар и с ними – Шерл Прамнион. Рицци Альфано, ни с кем не прощаясь, уже садилась в вызванное ей такси. А с правой стороны… да, там стоял Дрейк, звонящий кому-то по телефону. Сигнал прозвучал в кармане сестры и, заметив их, он тут же подошел.

– Хвала богам, вы целы, – проговорил он. – Как это могло случиться?

– Скажи спасибо Джорджиане Ларивьер, – ответила Деми.

– Я так полагаю, ей все же удалось сбежать? – недовольно отозвалась Рубина. – Придется искать ее по всему земному шару – она может быть где угодно. И наш хваленый глава Штаба ничем не помог.

– Она на Нью-Авалоне, – холодно произнес Дориан, подходя к ней со спины. – Вы же не думали, что я забуду выставить патрули, магистр? Они проследили ее путь от Вайерд-хауса до «моста».

– Раз так, тогда командуй, – стараясь сохранить лицо, сказала Рубина. – Я отправляюсь во дворец и буду ожидать твоих людей к утру с докладом.

– И мы с Деми поедем во дворец, – предложил Дрейк. – Оставаться здесь может быть опасно. Кто знает, что еще задумала эта ведьма?

– О нет, братец, ты поедешь со мной. Вот тебе первое официальное задание от Штаба – будешь участвовать в охоте, – с нехорошей усмешкой остановил его Дориан.

– Я тоже еду с вами, – подала голос Деми. Вид ее горящего, хоть и ненавистного дома только придавал злости и уверенности. – Не собираюсь сидеть и ждать новостей. Не после всего того, что она нам устроила. Я хочу видеть ее лицо в тот момент, когда она покажет себя настоящую.

– Хорошо, – кивнул Дориан. – Но только если пообещаешь не лезть впереди всех. В бою от тебя толку мало.

– Спасибо, Дориан, – натянуто улыбнулась ему Деметра. – Пожалуй, мне стоит купить себе хотя бы пистолет, вы так не считаете?

– Держись за нами, и все будет в порядке, – вздохнул Дрейк, беря ее под локоть. – Мы поможем.

Со стороны центра города послышалась сирена – кто-то вызвал пожарных. Но к счастью, их помощь не понадобилась, как не понадобилось и подправлять им память, если бы они увидели зачарованный огонь.

Дверь особняка с треском распахнулась, и на порог с гордым видом вышла Юфемия Лайз. Ее белое платье посерело и местами обуглилось, однако от страшного пожара за ее спиной не осталось и следа. Виднелись только полностью потухшие черные стены. Наверняка без чар сильного мага здесь не обошлось.

Вайерд-хаус выжил и всего лишь стал самим собой – полуразрушенным проклятым домом с привидениями.

* * *

Прямо на границе, по ту сторону «моста», был развернут временный пост хранителей. К тому времени, когда Деметра переместилась на Нью-Авалон, бывшие охотники из числа правящей верхушки Штаба собрались на опушке леса в полном составе. Развернув карту на походном столе, они готовили план поимки Джорджианы. Другие сотрудники разместились неподалеку, ожидая команд начальства.

В отличие от Хэксбриджа, погода по обыкновению не баловала мир магов, даже в праздничную ночь Самайна. Холодный ветер усиливался, в багровом небе среди тяжелых туч мелькали молнии и слышался отдаленный гром. Деми до упора застегнула короткую куртку, пожалев о том, что не надела шарфа. Перед тем как отправиться сюда, она забежала в коттедж, чтобы сменить испорченное бальное платье и туфли на куда более удобные джинсы, футболку и кеды.

Дрейк, стоявший чуть поодаль от стола, возле высокого дерева, тоже успел переодеться в свою форму. Должно быть, братьям ее принесли из Штаба. Это и понятно – глупо было бы охотиться без защиты и оружия.

– Ну, как у вас здесь дела? – спросила его Деметра, подходя ближе.

Подкурив сигарету, Дрейк только неопределенно махнул рукой на Дориана, совещавшегося с Бренноном, Хаттоном и двумя другими мужчинами, чьих имен она не знала.

– Можешь спросить у них сама, меня к обсуждению не допускают, – сказал Дрейк. – Статус не тот.

Посочувствовав ему, Деми направилась прямо к столу.

На карте, явно старой, потертой и пожелтевшей от времени, изображались острова, входящие в состав архипелага. Всего их было четыре: мрачный Вайлдхант с песчаными наносами у ядовитого моря, холмистыми пустошами и впадинами, лесистый Стурворм, живописный Броллахан и самый большой, главный остров – Нью-Авалон.

Деметра ни разу не посещала других островов, хотя и знала, что там имелись свои деревеньки и люди, жившие в них.

Лукас Бреннон оглядел собравшихся за столом напряженным взглядом.

– Джорджиана может скрываться только в бывшей резиденции магистра – в Уайтстоун-корте, – сказал он, поставив маленький флажок на одно из зданий в центре столицы. – На Галахад-авеню, неподалеку от моего дома.

– А также в Тинвингс-хаусе, – добавил флажок Дориан. – Слышал, она любит заглянуть к Шерлу Прамниону в неурочное время.

– Не забывайте особняк Ларивьеров в Броллаханских лесах и прибрежный домик в бухте Стурворма, – высказался один из мужчин, расставляя флажки на соседних островах.

– Мост, ведущий на Броллахан, был перекрыт сразу, как только я получил сообщение о ее перемещении на Нью-Авалон, – покачал головой Дориан и небрежно смахнул с карты лишние обозначения.

– Но разве Штаб имеет право врываться в дома, принадлежащие Ордену? – осторожно спросила Деметра. – Прамнион не обрадуется, если охотники заявятся в Тинвингс-хаус, не имея на то веских причин и доказательств.

Мужчины посмотрели на нее с явным неудовольствием – как на маленькую глупую девочку, вмешавшуюся в серьезный разговор взрослых. Однако, хотели они или нет, Деметра имела на это право как член Верховного Ковена.

– Да, боюсь, с визитом к Шерлу придется повременить, – согласился с ней Ричард Хаттон после короткой паузы. – Нам не нужен еще один повод к войне.

– Согласен, с этим я поспешил, – проявляя чудеса выдержки, проговорил Дориан и убрал свой флажок. – Забудем про Тинвингс-хаус.

На карте оставался только Уайтстоун-корт как единственное очевидное место, в котором могла бы спрятаться баронесса. Впрочем, и самое маловероятное. Она наверняка знала, что искать ее будут именно там.

– На всякий случай мы разослали наблюдателей в рестораны, пабы, гостиницы и доходные дома. Они сообщат, если заметят кого-то похожего, – отчитался второй мужчина.

– Хорошо, – кивнул Дориан. – Оставим посты на границе и на мосту – пусть хранители проверяют каждого, кто решит покинуть остров. Отправьте в Уайтстоун-корт три отряда, допросите слуг, обыщите все комнаты, и возможные потайные – тоже. Остальные пусть патрулируют город. Мы должны найти Джорджиану до утра.

Мужчины кивнули и отправились раздавать команды. Из Штаба у стола остались только Дориан

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 121

1 ... 64 65 66 ... 121
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свет Старлинг - Виолетта Стим», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Свет Старлинг - Виолетта Стим"