Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 82
Перейти на страницу:
За смерть Марии Селесты! За свободную сушу! За свободное море! За дом!

И ответом было громогласное:

— За дом!

А следом — боевой клич.

Айс выпустила:

— Вперед!

Скальд, Элен, Матео, Беатрис и Айс, возглавляя армию, двинулись вперед, в город. За ними последовали шипящие огромные змеи. Дальше — все морские обитатели. И замыкали ряды — воины Одда и Академии.

У самого Пляжа открывалась просторная городская площадь. Но сейчас все пространство вокруг заполняли рыбоеды. Сотни и сотни жутких гадких тварей, одетых в рваные лохмотья. Кожа покрыта рыбной чешуей. С щупальцами вместо рук, с жабрами на шеях и плавниками на спинах, с острыми когтями, кровавыми зубами, хищными оскалами и безумством внутри.

Они перестали быть людьми, потеряв все человеческое, когда их организм заразился паразитом — червем, созданным Верховной Матерью. Личности в них нет. Все мертво.

Была лишь уродливая плоть. Злость. Ярость. И вечный неутолимый голод. Вечная жажда крови. Жажда смерти.

Они шипели, пыхтели, клацали зубами, подпрыгивали в нетерпении. Рыбоеды заполонили все: площадь, тротуары, дороги. Они залезали на одноэтажные здания кафе и магазинчиков. Сидели на припаркованных автомобилях. Висели на фонарных столбах. Сидели на рекламных щитах и билбордах. Как насекомые, как дикие звери. Они хищно смотрели на свою добычу.

Во главе армии впереди всех стоял Вилиамонт Гринштейн, слегка опираясь на трость, поставленную перед собой. Инвалидного кресла уже не было видно. Их враг готов к битве.

Скальд заметил во взгляде Гринштейна мелькнувший страх, когда тот увидел могущее морское войско. Скорее всего, его пугали змеи и гигантские крабы. Эти исполины воистину внушали ужас.

«Где же Каратель?».

Скальд принялся искать его по сторонам, но не находил. А потом он заметил, как Беа дернула Матео за рукав куртки и указала куда-то вверх. Скальд проследил за их взглядами: Каратель, вооруженный двумя оскверненными клинками, стоял на крыше самого высокого здания, построенного близ Пляжа.

Он смотрел на все сверху, оценивая масштабы двух армий.

«Он здесь. Значит, Мелисента отправила его на помощь Гринштейну, а сама осталась одна. Вместе с Натом. Черт!».

Сквозь серое дневное небо просвечивался образ двух лун, сблизившихся достаточно сильно.

«Времени мало. Нужно спешить».

Вилиамонт остановил свое войско в паре сотне метров от армии океана. Он подал легких знак рукой, призывая голодных рыбоедов к молчанию.

Скальд с горечью осознал страшное: пускай они и победят врага, но мертвых жителей города уже не вернуть. Их не изменить. Они уже мертвы. Гринштейн, создав рыбоедов, вырезал все население Перламутр-Бича.

«Где же Лита? Надеюсь, ей удалось сбежать. Лишь бы не встретить ее в толпе этих тварей…».

Скальд поспешил отмахнуться от страшных мыслей о судьбе своей верной бывшей напарнице по работе. Лита для него значила очень много. Она была рядом с ним долгие и мучительные болезненные семь лет.

«Она достойна жизни. Она достойна спасения. Прошу, Лита, пусть тебя не будет среди них!».

— Впечатляет, — произнес Гринштейн.

Ему не ответили.

— И как вам дышится на поверхности? Прохладно здесь, не правда ли? Ничего. Скоро вы согреетесь… облившись кровью друг друга.

Скальд видел в Гринштейне невероятную злость. Он сдерживает себя из последних сил. Вилиамонт отчаянно жаждет разорвать их в клочья. Всех до единого.

Он не намерен сдаваться.

Его цель — отстоять власть в Перламутр-Бич.

— Мои рыбоеды так голодны… я специально держал их на особой диете. Голодной диете.

Вилиамонт говорил сдержанно. С расстановками. Прерывая фразы глубоким дыханием.

— Они так голодны… и вы — их долгожданная трапеза. Добро пожаловать на пиршество.

Взгляд Гринштейна метнулся вверх. Скальд проследил за ним. Вилиамонт переглянулся с Карателем, который ответил ему плавным кивком.

— Что ж… наслаждайтесь кушаньем, дети мои. Приятного аппетита.

И стоило ему слегка стукнуть кончиком трости об асфальт, занесенный снегом, как рыбоеды… сорвались с голодных цепей.

Они зашипели. Обогнули Вилиамонта стороной. И бросились в атаку.

Все случилось слишком быстро. Айседора успела поднять мечи и провозгласить:

— Змеи, вперед!

Тут же шипящие морские создания поползли в битву по приказу своей Королевы.

Рыбоеды и змеи сцепились в неистовой схватке.

Сразу брызнула первая кровь.

Змеи плевались огнем, льдом, ядом. Они вонзались зубами в рыбоедов. Обвивали их толстыми длинными телами, сдавливали и расплющивали, разрывая напополам. Рыбоеды давали отпор — их силы хватало, чтобы голыми руками разорвать туловища змей. Вонзаясь в них острыми когтями, они проникали сквозь плотную кожу прямо в тела и разрывали их. Рыбоеды хватались за открытые пасти змей и с усилием раздвигали их, разрывая челюсти и головы. Они впивались в змей клыками, кусали и отрывали крупные куски плоти. Змеи отбивались хвостами, извивались, бросались на рыбоедов, раскусывая их. Откусывались руки, ноги и головы. Оторванные конечности летели в разные стороны. Брызгала холодная черная и синяя кровь.

Остальное войско океана пока оставалось в стороне и не вступало в битву. Айседора выжидала. Пока что рыбоедам не удавалось прорвать змеиную оборону. Первая полоса отлично справлялась, сокращая ряды вражеской армии.

Вилиамонт отступал. Он уходил все дальше от поля страшной битвы. Каратель оставался на своем месте — на крыше здания. Он тоже не решался спускаться на бой.

Все наблюдали за сражением змей и рыбоедов.

Матео держал Беатрис за руку. Скальд, заметив это, сделал то же самое для Элен. Она посмотрела на него. Он одобрительно кивнул в ответ, словно говоря: «Все будет хорошо. Мы победим. Я рядом».

Скальд видел, как Айс с горечью наблюдает за смертью змей. За время правления в Академии она успела привыкнуть к подводной жизни и к жителям океана. И даже смерть неудавшихся образцов Левифана вызывала в ней боль.

Рыбоеды принялись нападать группами. Они набрасывались на змей всем скопом, разрывая и раскусывая извилистое толстое тело. Другие рыбоеды, пораженные огнем, продолжали атаку — словно они не чувствовали жар пламени на теле. А огонь пожирал их. Как и кислота. Опасный яд, растворял тела рыбоедов. Они таяли, словно свечи. Растекались, как воск. Напоминая уродливых подпаленных кукол, они не сдавались и не умирали, а бросались в битву, теряя последние силы. Расставаясь с конечностями и даже с головами, рыбоеды продолжали жить. Убить рыбоеда — дело нелегкое. И лишь семиотик — оружие, обладающее могуществом проводника-оленя, — могло быстро убить такого противника. В остальных же случаях приходилось избавляться от живых уродливых тел всеми доступными способами. Кромсать и сжигать до самого конца.

— Они прорываются, — заметила Элен.

Тут же перед ними выскочил рыбоед, и Скальд успел проткнуть его семиотиком.

— Змей все меньше, — добавил Скальд, — Айс, пора вводить новый войска!

— Да, да… вы правы…

Она обратилась к

1 ... 63 64 65 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков"