Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 82
Перейти на страницу:
глядя друг на друга.

И вдруг стало так спокойно, что сон сам пришел к обоим.

Тук-тук-тук.

— Ты не спишь?

Скальд осторожно приоткрыл дверь и заглянул в комнату.

Элен зажгла свет лампы на прикроватном столике.

— Не сплю, — ответила она.

— Можно войти?

— Конечно, Скальд. Проходи. Что-то случилось?

Скальд прикрыл за собой дверь, прошел в комнату и сел рядом с Элен. Она тоже села, скрестив ноги и накрыв их одеялом.

— Не можешь уснуть?

— Кое-что не дает мне покоя.

— Можешь мне рассказать?

— Это касается Скверны.

Элен заметно посерьезнела.

— Я слушаю.

Скальд, собравшись с мыслями, продолжил.

— Я долго думал о том, как она передается. Как она могла достаться мне. И как могла перейти к тебе.

— Правда? У тебя есть идеи?

— Есть одна, но она… безумная. Я и сам в нее слабо верю. Но почему-то именно она приходит мне на ум каждый раз, когда я начинаю вспоминать все произошедшее со мной. С тобой. Со всеми нами.

— И что же это за идея? Как, по-твоему, передается Скверна?

Скальд посмотрел на Элен и дал короткий ответ:

— Через любовь.

Брови Элен тут же метнулись вверх. Подобна гипотеза ее удивила. Или ее удивило то, что Скальд сам это сказал?

— Я знаю, что это полный бред, но я…

Скальд не успел договорить — губы Элен закрыли ему рот.

И он растворился в ее поцелуе. Он обнял ее руками, прижал ладони к спине. Одна рука приблизилась к волосам.

И Элен потянула Скальда за собой на постель, не прерывая поцелуя. Скальд и не хотел.

Он любил ее. И теперь знал, что она тоже любит его. Скверна — тому прямое доказательство.

Ему не нужен рассвет.

Ему нужна лишь эта ночь.

Ночь, длинною в бесконечность.

Глава 26. Океан и суша

Океан выходил на сушу.

Сначала на Пляж поднялись морские змеи всех цветов и мастей. Плюясь огнем, холодом, кислотой и горячим паром, щелкая острыми клыками и шипя, они трещали погремками.

Скальд сразу узнал в этих тварях прообраз гигантского змея — Левиафана — тайный проект Омута, которому было предназначено терроризировать Перламутр-Бич.

Вслед за змеями на берег поднялись огромные крабы. Обладая исполинской величиной, они щелкали гигантскими клешнями. Бардовые громилы выстраивались в отряд.

На этом появление подводных существ не закончилось. Следом повалила армада морских жителей самых разных видов: парящие по воздуху скаты, густая куча морских ежей, катящихся друг на дружке, а следом за ними — стая электрических угрей, ползущих по снегу, словно змеи.

Вслед за подводными обитателями вышли жители города Одд и Академии. Вооруженные стеклянными серпами, копьями и парными клинками, они покидали водные просторы и выстраивались в стройные ряды, занимая большую часть территории Пляжа.

Оказавшись на поверхности, подводные жители в изумлении оглядывались по сторонам. Они впервые увидели мир, находившийся у них над головами — за пределами водной глади.

Волны поднялись, словно дрогнула земля, и из воды вышел белый кит с горящими красными глазами. А на нем восседала Королева Морских Сердец — Айседора Селеста Блейс.

Кит подплыл к самому берегу, и Айседора скатилась по нему вниз, спустилась в воду и вышла на Пляж.

— Как же приятно снова вдохнуть свежий воздух! — она подошла к друзьям, ожидавшим ее на Пляже.

И добавила:

— А у вас тут холодно!

Скальд обнял Айседору. Он давно не видел ее и уже успел соскучиться.

— С возвращением.

Элен, Беатрис и Матео тоже обменялись с Айс теплыми объятиями.

— Их так много! — вскинул брови Матео.

— Да, я старалась, — шутливо ответила Айс.

Она осмотрела свое могучее войско, расположившееся на Пляже. Все ожидали лишь приказов своего главнокомандующего — Королевы.

— Враг скоро явится, — обратилась Айс к своей армии, — ожидайте меня здесь. С минуты на минуту мы выступаем. Наша задача — очистить этот город от рыбоедов. До самого последнего врага.

Ответом послужил громогласный боевой клич. Все войско готово к битве. Сомнений в этом не оставалось.

Потом Айс кивком позвала Сангинария Сага. Крабообразный профессор Академии, вооруженный стеклянным топором, поспешил к Королева.

— Да, Ваше Величество?

— Отправляйся на разведку в город. Далеко не уходи. Возвращайся, как только заметишь приближение врага.

— Слушаюсь, Ваше Величество.

И Сангинарий поспешил пересечь Пляж и скрыться в городе.

Скальд, видя могучую армию своими глазами, поверить не мог, что подобная сила будет сражаться на их стороне.

— Мы принесли семиотики.

Матео и Беатрис передали Айседоре два сверкающих меча.

— Сразу два? — удивилась она.

— Помнится мне, у тебя замечательно получается орудовать двумя мечами, Айс, — подметил Скальд.

— Что правда, то правда.

— Мы со Скальдом будем использовать Скверну, но и оружие для защиты нам не помешает, — вставила Элен.

Все вооружились мечами-семиотиками — последними из оставшихся. У Скальда, Элен, Матео и Беатрис было по мечу. У Айс — два клинка.

— Вы зарядили револьверы, ребята? — спросил Скальд у Матео и Беатрис.

Они проверили заряды в обоих револьверах, висящих на поясах.

— Да, все заряжено, — кивнула Беатрис.

— Используйте их по мере необходимости, — предостерегла их Элен, — помните, что жемчуга у вас не так много, а врагов на поле битвы будет предостаточно.

— Конечно, — ответил Матео, — мы все понимаем. Будем орудовать в первую очередь мечами.

— Вот и молодцы!

Скальд отправил взгляд в сторону города. Он уже слышал шипение рыбоедов. Враг приближался.

— Какой у нас план? — спросил он у Айс.

— Мы с Элен возьмем на себя Гринштейна. Необходимо очистить город от всех рыбоедов, чтобы оставшиеся люди не подвергались больше опасности.

— А как быть с Карателем? — спросила Элен.

— Мы им займемся, — вырвалось у Беатрис.

Скальд удивленно уставился на двоих ребят.

— Вы? — переспросил он. — Каратель опасен. Вы же помните, что он уже не ваш Энтони. Он другой…

— Мы все понимаем, доктор Скальд, — ответил Матео, — но нам нужен шанс все исправить. Мы должны попытаться.

— А если не получится? Убьете его?

Матео и Беатрис не ответили.

— Я буду рядом с вами, ребята. Не отходите от меня далеко. Вы меня поняли?

Двое кивнули.

— Вот и славно.

А потом Скальд заметил, как к ним спешил Сангинарий Саг. И шипение рыбоедов стало только громче.

— Ваше Величество! Ваше Величество!

Он запыхался, когда подбежал к ним.

— Говори, — велела Айс.

— Враг здесь.

И Королева Морских Сердец отдала приказ армии:

— Змеи, вперед! Все за мной! Время пришло. Враг уже здесь. Я буду с вами до победного конца. Сегодня мы сразимся за свободу. Мы сразимся за дом. За возвращение домой. Отступления не будет. Мы будем сражаться, пока последний рыбоед не испустит дух.

1 ... 62 63 64 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков"