Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Госпожа травница, или Любовное зелье заказывали? - Дана Данберг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Госпожа травница, или Любовное зелье заказывали? - Дана Данберг

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Госпожа травница, или Любовное зелье заказывали? - Дана Данберг полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 100
Перейти на страницу:
у меня были кое-какие запасы, о которых не знали люди из моей прошлой жизни. И сегодня я наконец-то смог до них добраться. Конечно, я мог до них добежать и в том, в чем был, но подумал, что это несколько неосмотрительно.

– Да уж, ваша одежда привлекла бы внимание, – хмыкнула я.

И это все действительно было не так просто. Если внешне маг мог трансформироваться, то вот с одеждой сложнее. Для этого надо уметь создавать иллюзии – это другой вид магии, очень трудоемкий, но, по большей части, бесполезный. Так что его мало кто изучает. А еще иллюзию можно заставить увидеть лишь определенную группу людей, но не всех прохожих на улице. Чем дальше будет человек, тем хуже он будет видеть саму иллюзию, она для него станет полупрозрачной.

Да, может, с той силой, которая была у Кристиана раньше, он мог и на сотню метров распространить свою магию, вот только он до конца еще не восстановился, а метров двадцать его бы совершенно не спасли.

Мужчина в женской рубашке и штанах на голое тело совершенно точно привлек бы внимание общественности и жандармерии.

– Ну что, если допрос окончен, может, все же пойдем в дом? – слегка раздраженно спросил он.

А ведь он и правда устал, и выглядит не очень. Он, конечно, сильно потратился, но что-то мне кажется, что дело не только в этом. Все же он бежал сорок километров под дождем, а щиты пусть и не дали ему намокнуть, но от холода они не очень спасают. Как бы не заболел!

– Да, конечно, – спохватилась я. – Ужин почти готов, еще минут десять и можно доставать из печи. И укрепляющее зелье у меня еще есть. Хотя вам, наверное, нужно что-то и от простуды.

Пока Кристиан переодевался и умывался с дороги, я хозяйничала на кухне. Налила ему нужные зелья, поставила на печь чайник и пошла разбирать, что он там купил. Оказалось, что молоко, творог, сливки и яйца – все, что было нужно. А еще мешок хорошей картошки, получше, чем у меня был, муки тоже мешок, кое-каких засушенных ягод. Он ведь знал, что я почти ничего не успела собрать. Внимательный какой! Но самое главное, он купил несколько килограммов разного мяса.

А неплохие у него запасы, однако! Интересно, он их в лесу зарыл что ли, как клад?

Мужчина спустился через двадцать минут, когда я успела вытащить ужин из печи и уже выкладывала на тарелки. Как раз собиралась его звать. Мы сели есть, хотя настроение у обоих было так себе.

– Я ждала вас целый день. Думала уже, что что-то случилось, – наконец прервала неловкое молчание я.

– Уже и надумали про меня всякого, наверное, – даже не спросил, а скорее утвердительно ответил он.

– Не важно, что я думала, Кристиан, – я тяжело вздохнула. – Я очень волновалась. Боялась, что вы столкнулись с кем-то из прежних доброжелателей. Где бы я еще раз искала артефакт, в который вас заключили?

– Это не так быстро происходит. Подобный кристалл нужно готовить несколько месяцев, а то и лет.

– Вас могли похитить или убить. Вы пока не так сильны, как раньше.

– Мне приятно, что вы в меня верите, – скривился он.

– Кристиан!

– Ладно, ладно, – он поднял руки в верх. – Не надо ругаться, Виктория. Мне действительно стоило вас предупредить, но я не думал, что задержусь так надолго – нигде не мог найти свободный фаэтон на выходные.

– Зачем он вам вообще понадобился?

– А вы собираетесь на осенний бал идти пешком? – насмешливо уточнил он.

– Так… – я потерла переносицу. – Подождите, то есть вы все это сделали ради меня? Не стоило…

– Стоило, Виктория, стоило. Мне в любом случае нужно было в город. Просто я решил поторопиться с этим походом.

– Но… Я вам верну стоимость аренды, обещаю.

– Виктория, не обижайте меня! Вы так много для меня сделали, что это лишь малая часть того, чем я могу вам отплатить, – ответил он и аккуратно погладил мою руку.

Я, чуть помедлив, убрала свою руку под стол, при этом искренне надеясь, что Кристиан так не намекает на то, как он мог бы отплатить, а это просто дружеский жест поддержки.

– Я очень благодарна, что вы позаботились о выезде, я действительно не знала, что с этим делать, – на мои слова он лишь кивнул. – А теперь давайте есть. И не забудьте выпить зелья, не нравится мне то, как вы выглядите.

Глава 22

Я стояла перед небольшим зеркалом в прихожей и доделывала прическу. Конечно, это не самое подходящее место, но зеркало-то в доме одно. Кристиану даже здесь бриться приходиться.

Ну что поделать?

Кстати, я думала, что раз он распечатал свою заначку, то теперь уйдет, но он не торопился. По крайней мере, до завтрашнего дня останется, чтобы потом фаэтон в Кеес отвезти, а так уж… Хотя мы об этом и не говорили, он продолжал жить, будто ничего и не произошло.

Впрочем, я была ему благодарна уже за то, что он решил мою проблему с транспортом. Нет, был у меня вариант применить магию, но меня кто-то мог заметить, да и вообще, до герцогского имения путь не близкий, почти как от Лура до моего поместья, проделать его на каблуках и в платье в такую погоду даже прикрываясь магическими щитами непросто.

– Вы готовы? – спросил мужчина, спускаясь по лестнице.

Уже как минут пять назад он преобразил свою внешность во все того же извозчика, которого я увидела два дня назад у ворот.

– Да, уже почти.

– Вы потрясающе выглядите, Виктория. Жаль, что не могу вас сопровождать на балу.

– Мне тоже, Кристиан, – я замялась, потому что как-то не подумала о том, что с такими способностями к магии трансформации, он мог бы превратиться в любого человека. А если его приодеть, то вполне можно представить как дальнего родственника. Но не догадалась, а теперь уже не вариант – банально у Кристиана нет подходящего костюма. – А это что у вас?

Я указала на фонящий магией артефакт, который висел у него на шее.

– Извозчики, дорогие извозчики, часто носят такие вещицы в сезон дождей. Они защищают от этого самого дождя, вообще от влаги. В моем же случае, мне еще надо магию трансформации скрыть, а наличие подобного артефакта не будет выглядеть подозрительным.

– Он слишком сильно фонит.

– Я специально его немного поломал. В целом, он работает, но создает больше помех, за которыми другую магию будет заметить сложно. А если кто-то заинтересуется и

1 ... 62 63 64 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Госпожа травница, или Любовное зелье заказывали? - Дана Данберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Госпожа травница, или Любовное зелье заказывали? - Дана Данберг"