– А то кто же? – улыбнулась бабуля. – Я помогать тебе пришла.
– Откуда вы узнали, что мне помощь нужна? – Мишкино изумление росло, как на дрожжах.
– От Маврикия, деточка. Да и Проня мне на ушко нашептала, – она кивнула на прозрачную фигуру, летящую за её спиной.
– А вы что же, видите мою прабабушку?
– Конечно!
– А Маврикий кто такой?
– Так Тапкин же, хозяин всего этого! – горящая свеча в старческих руках описала круг в воздухе.
– Вот это да! – Мишка удивлённо заморгал. – Удивительная сегодня ночь! Как в сказке! Может быть, я сплю?
– Старый дедовский способ проверить – ущипнуть себя за ухо, – съязвила Прасковья. – Тем более, у кого-то они уже мытые.
– Ага, – весело фыркнул Мишка. – Шуркиным шампунем. Но щипать себя почему-то не хочется.
«Не пора ли нам делом заняться?» – пёс укоризненно посмотрел на мальчика и бесшумно спрыгнул на пол.
– Волк прав, все объяснения оставим на потом, – Прасковья опустилась на пустые цветочные горшки, ровной горкой сложенные в углу. Её зелёное платье полупрозрачной пеленой окутало керамические изделия. – Не стой, Михаил, времени не так много, надо успеть пересадить твою Брестянку да отнести домой. Не понесёшь же ты этот чудовищный ящик!
– Да-да, – засуетился Мишка. – Конечно! Сейчас!
Он с трудом приволок мешок с землёй, стоящий у самого входа в оранжерею, прислонил его к столу и нетерпеливо принялся развязывать тугой узел. Баба Маня в это время колдовала над Брестянкой, деревянной лопаточкой подкапывая со всех сторон чёрную землю. Пустой горшок, оказавшийся в зубах шустрого пса, был поставлен на стол, и вскоре общими усилиями в нём, всё так же ярко и величественно, засиял первый цветок Брестянки. Через некоторое время ещё несколько горшочков присоседилось рядом.
– Ну вот, – удовлетворённо выдохнул Мишка и отряхнул руки. – Готово!
Он вылил из своего маленького кувшинчика капельки росы на каждый цветок и довольно улыбнулся – жёлтые лепестки засверкали ещё ярче, а оранжевая каёмка на них превратилась в огненно-красную.
– А теперь – в путь! – подняла руку Прасковья. – Рассвет не за горами, нам нужно успеть.
– Спасибо вам, баб Маня! – Мишка обнял старушку.
– Ну что ты, Мишенька! – улыбнулась та. – Привет Лизоньке передавай от меня. Скажи, что жду её в гости. Ну, с богом!
Она подняла высоко руку с горящей свечой и, как Данко, освещающий своим сердцем путь, зашагала вперёд, по длинной узкой дорожке. Маленький отряд двинулся вслед за ней.
* * *
Давно Шурка не спала так сладко. Удивительный сон, накрывший её под утро, проскользнул улыбкой по губам и защекотал нос, заставив громко чихнуть.
– Апчхи-и-и! – разорвалась тишина комнаты. – Вот это я проснулась!
Шурка удивлённо покрутила головой. В комнате что-то изменилось, но что, девочка не могла сообразить. Легко вскочив с кровати и потянувшись, она обратила внимание, что голова, разболевшаяся со вчерашнего вечера, сегодня утром свежа, как новенькая. Она покрутила шеей. И правда, не болит!
– Не зря говорит бабушка, что сон – лучшее лекарство! – воскликнула радостно девочка и тут заметила на подоконнике что-то яркое.
– Хм, – удивлённо разглядывала Шурка горшочек с жёлтыми цветками, стоя босыми ногами у окна. – Мишка, что ли, притащил? Вот ботаник! Когда же он успел? Вчера вроде не было. Или я не заметила?
Шурка понюхала нежные лепестки.
– Офигеть! – вытаращила она глаза. – Ну и запах! С таким цветком и духи не нужны, носи его себе в кармане да собирай завистливые взгляды! Ай да Мишка, удружил, братец!
Натянув наспех шорты с топиком, Шурка, ещё раз с удовольствием вдохнув сладкий аромат, кинулась к двери.
– Солнышко, разве сегодня восьмое марта? – пробормотала спросонья Марина.
– Тебе что-то приснилось, милая? – наклонился над женой Рудик. Родное лицо, знакомое каждой своей чёрточкой, сегодня утром показалось ему ещё милей.
– Такой запах чудесный! – улыбнулась Марина. – Я думала, ты мне цветы подарил.
– Запах? – принюхался муж.
– А, у тебя же насморк, ты и не почувствуешь, дорогой!
– Какой ещё насморк? Нет у меня никакого насморка, – пошутил Рудик, вслушиваясь в свои ощущения. Он уже несколько дней ходил на работу простуженный, с заложенным носом, воспалёнными глазами и больным горлом. – Слушай, а ведь и правда насморка нет! Что за чудеса?
Он несколько раз громко шмыгнул носом.
– Ты знаешь, и горло совершенно не болит! – Рудик удивлённо посмотрел на жену.
– Серьёзно? – не поверила Марина.
– Ну да! Ни капельки!
– Это мамино средство тебе помогло! – уверенно заявила она. – Помнишь, вчера ты травяным отваром горло полоскал?
– Какое чудодейственное лекарство! – изумился Рудик. – За ночь все болячки прошли!
– А я тебе говорила, давно надо было попробовать! Эх, мужчины, всё-то вас уговаривать надо, как детей малых, честное слово!
– Да ладно, ладно, – обнял жену Рудик, – больше так не буду! В следующий раз выпью любую гадость, лишь бы ты была спокойна!
– Вот то-то! – рассмеялась Марина. – Пойдём-ка Лизу проведаем, может, ей помочь надо?
– Как скажешь, дорогая!
Через десять минут Рудик с Мариной, так и не заметившие небольшой горшочек, появившийся этой ночью у них на подоконнике, вышли из своей комнаты.
Глава 27. И чудо произошло
– …а утром ты проснёшься, и твои ножки будут совсем здоровы, – тихо говорила девочка. Её чёрные густые волосы блестели на солнце яркими искорками.
«Как грива у лошадки», – подумала Лиза, рассматривая эту чудесную девочку. Казалось ей, что уже несколько лет она сидит рядом с незнакомкой на уютном деревянном крылечке и любуется разноцветным садом, цветущим прямо у их ног.
– Совсем-совсем здоровы? – переспросила Лиза.
– Конечно!
– И я смогу забраться на это дерево? – она показала рукой на стройную яблоню, растущую в самом центре сада.
– Обещаю, Лизонька! Любое дерево будет радо подержать тебя в своих руках!
– Как хорошо! – прошептала девочка. – И мама никогда больше не будет плакать из-за меня?
– Никогда, Лиза, никогда! Вот смотри!
Черноволосая хозяйка прикоснулась своими пальчиками к детским ножкам, и Лиза ахнула. Она почувствовала это нежное касание!
– Я чувствую, чувствую! – закричала она.