Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века - Автор Неизвестен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века - Автор Неизвестен

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века - Автор Неизвестен полная версия. Жанр: Разная литература / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 68
Перейти на страницу:
Александру, что ожидает его в доме Клеопилы. В греческом тексте (Истрин, стр. 129) Дарий говорит, что с помощью бога Александр узнает будущее. В русской редакции сохранилось только начало обращения Дария, сходное с обращением в южнославянском тексте, и в этом контексте слово «годе», осмысленное как «хорошо», казалось немотивированным, поэтому оно в большинстве списков исправлялось на «горе». В одном из списков Ефросиновского вида первоначально, как и в Ефросиновском списке, читалось «годе», исправленное позднее на «горе».

176

шелом анавенскы. — В южнославянских текстах упоминается шлем «от салхата (салафатара) гвоздшя, и на ниемь орьль»; надпись — на груди орла (Нов., стр. 124; Яг., стр. 311); в греческом тексте «шлем в виде орла» (Истрин, стр. 139).

177

Антиоху дасть Индийское царьство и всю Мерсидонскую и Северскую землю, Филону же дасть Персидское царство и всю Асию и Киликею. Птоломею же дасть Египет и Ерусалим и Палестину всю, и Междоречие сирское, Селевку же дасть Римское царство, Аламедаушу же дасть Немецкую землю и Фарижеское царство. — В южнославянских текстах Антиоху достается Индия, Филону — Персия, Антигону (Антиногену) — Мерсилская (Мерсилонская) и Северная (Сиверная) земли, Филиппу — Асия и Киликия, Птоломею — Египет, Иерусалим, Палестина, Междуречье и Африканские (Апридийские) «отоки» (острова); Селевку — Римское господство (государство); Лаомедушу — Неглиторское (Енглитерское) господство, Пинику — Немецкое и Пажадское (Парижское, Франческое) господство (Нов., стр. 126, Яг., стр. 312); в греческом тексте: Антиоху — Индия, Филону — Персия, Антигону — северная Марсилия (Марсель), Птоломею — Иерусалим, Дамаск и вся Палестина, Селевку — Рим, Лаомедушу — Англия, Филиппу — Египет (Истрин, стр. 142); ни один из близких по времени к Александру источников не сообщает ни о завещании, ни о его желании разделить свое царство; борьба, разгоревшаяся после внезапной смерти завоевателя и стремление близких к Александру людей сохранить созданное им государство, позволяет предполагать отсутствие завещания. Легенда о завещании Александра упоминается уже у Псевдокаллисфена (III, 33), хотя столь детального разделения там нет. Наименования земель, розданных Александром, в сербской Александрии отражают географические представления средневековья (Фариж — Париж, Немецкое царство, Англия).

178

се бо число 40-го лета свершается, четверосъставнаго тела твоего естество возвратитися имат в землю, от нея же взят бысть. — Это место читается так же в южнославянских списках, но в греческом тексте (Истрин, стр. 143) его нет. Псевдокаллисфен и все античные источники сообщают, что Александр прожил около 33 лет (356—323 до н. э.). Сорокалетний срок жизни Александра, характерный именно для сербской Александрии, связан, возможно, с сакральным значением числа 40 в славянском фольклоре и с теорией четырех стихий, которая упоминается в сербской Александрии (см. выше, стр. 199).

179

Ветхи деньми — библейское наименование бога из видения Даниила (Книга Даниила, VII, 9 и 22).

180

тело убо всяко во един возраст будет триичастное свое имуще, тело убо тогда оскудеет, душа же всегда безстрастна пребывает. — В южнославянских текстах место изложено подробнее — перечислены три части этих будущих тел: «желателноие, и иарстноие, и помысльноие» (Нов., стр. 127; Яг., стр. 313), в греческом тексте это место изложено весьма кратко: «Души будут снова как есть» (Истрин, стр. 143).

181

Филон же и Птоломей, Антиох и Селевк. — В южнославянских текстах здесь упоминаются только Филон и Птоломей (Нов., стр. 128; Яг., стр. 314).

182

Сонное бо видение, Александре, душевное зрение мнится быти. — В южнославянских текстах в соответствующем месте читается подробное рассуждение о причинах сна: «Оть многа спанша и оть залииаго питиа главный омокравахеть се мозгь... и оть сьнныие влагы зело омокраиему мозгу» (Нов., стр. 128; Яг., стр. 314). В греческом тексте этого разговора Александра с его сподвижниками нет.

183

И Соломон премудрый глаголеть: «Праведных душа...» ... Еврейскы пророк Еремия рече согласуеть сим тако быти». — Это стремление доказать единомыслие Аристотеля и Платона с библейскими авторитетами, толкуемыми в новозаветном духе, характерно для средневековой схоластики. Взгляды Аристотеля и Платона, приписываемые им здесь, совершенно фантастичны; в книгах Соломона также нет учения о геенне огненной или о тартаре, ожидающих грешников. В книге Екклесиаста (IX, 1) имеется начало приведенного выше изречения: «Праведные и мудрые деяния их — в руке божией», но дальнейших слов нет.

184

поле, нарицаемо Сенарь, иде же праведный Пев жил бяше. — Согласно библейской традиции, праведный старец Иов жил в стране Аравийской (а не в стране Сеннаар — Вавилонии, как это утверждает автор Александрии). Согласно легенде, благочестие Иова было подвергнуто испытанию: дети его умерли, а сам он лишился богатства и был поражен проказой. Возроптав на бога, Иов вскоре раскаялся и был вознагражден исцелением, длительной жизнью и счастливой старостью. Входящая в Библию книга Иова по своему содержанию близка к распространенному на переднем Востоке произведению вавилонской литературы, сказанию о страдающем праведнике из Ниппура. Образ невинного страдальца с его проповедью безоговорочного смирения возможно ассоциировался для автора сербской Александрии с созданным им образом Александра, покорно ожидающего уготованной ему богом смерти.

185

еглефи, еллади — в южнославянских текстах «Гелфи (телами) и Ихелдами (еламите)» (Нов., стр. 132; Яг., стр. 317). В греческом тексте «еглефам — гелфам» соответствуют столь же непонятные Έλφο»; кроме того, упоминаются еще Άλαμάνοι,. χίνδοι (вторично — наряду с Ίνδεις), Ρωμαίοι, Σαραχηνοί (сарацины?) (Истрин, стр. 144). «Еллади» в русском тексте, вероятно, испорченное «эламиты» (жители Элама, соседней с Вавилонией области); географическое наименование «еглефи» остается непонятным.

186

В той же день прииде от Макидония от матери его Алимпиады царица учитель мудры Аристотель. — Рассказ о приезде Аристотеля к Александру в Вавилон, содержащийся в сербской Александрии (у Псевдокаллисфена его нет), не соответствует исторической действительности. Аристотель, бывший учителем Александра в детстве (см. выше, прим. 16), с 336 г. до н. э. до смерти Александра жил в Афинах и никак не был связан с македонским царем. Античные источники сообщают, что отношения его с бывшим учеником были напряженными, так что возникла даже легенда о том, что царь был отравлен по совету Аристотеля (Плутарх, LXXVII).

187

хакизмо — в южнославянских текстах так

1 ... 61 62 63 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века - Автор Неизвестен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века - Автор Неизвестен"