Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Корона из жемчуга и кораллов - Мара Резерфорд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Корона из жемчуга и кораллов - Мара Резерфорд

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Корона из жемчуга и кораллов - Мара Резерфорд полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 99
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99

– А вот мы и на месте, – сказал Сирен, подавая мне руку, чтобы помочь спуститься из кареты. – Озеро Элвин, самое большое из озер Линроуз.

Талин и его стража стояли в отдалении, кто-то был верхом, другие же держали своих лошадей за поводья, ожидая нашего прибытия. Талин по-прежнему сидел на своей серой в яблоках лошади и выглядел так же величественно, как и в тот день, когда мы встретились у Старого Замка. В глубине души я задавалась вопросом, помог бы он мне, если бы знал, что Сирен планировал для варинийцев. Мне хотелось верить, что прошлой ночью он бы мне помог.

Но еще он убедил меня потанцевать с ним на балу, хотя должен был знать, как отреагирует его брат. Я не могла перестать думать о том, что Сирен был прав. Талин был крылаткой, прекрасной, но опасной, притягивающей меня, хоть я и знала, что это могло стоить мне всего.

Когда он заметил, что я пересекаю поле, то спешился и пошел нам навстречу. Он поклонился мне, его каштановые волосы упали на лоб.

– Миледи.

– Ваше Высочество. – Я присела в реверансе, позволяя волосам упасть тенью на лицо, всегда помня о шраме. Я быстро отвела взгляд, делая вид, что любуюсь пейзажем. – Мне не удалось в полной мере оценить красоту Иларии во время своего путешествия сюда.

Я чувствовала на себе его внимательный взгляд.

– Я всегда верил, что Илария – самое прекрасное место на земле, пока не побывал у вас дома.

Я пообещала себе, что сегодня буду избегать его взгляда, но, услышав эти слова, не смогла выполнить свое обещание. Подразумевал ли он всю Варинию или именно саму Зейди? Или же, возможно, что он имел в виду меня?

Ладонь Сирена тяжело опустилась на мое плечо, подтверждая его притязания на меня.

– Спасибо, что встретил нас, Талин. Знаю, что твои люди заняты, но уверен, то, что ты увидишь, впечатлит даже тебя.

– На вас так трудно произвести впечатление, принц Талин? – спросила я.

Он ухмыльнулся в ответ, и что-то сжалось у меня в груди.

– Только когда дело касается меня, – сказал Сирен. – Не так ли, братец?

Талин пропустил его слова мимо ушей и взял меня за руку. От его прикосновения мой пульс участился.

– Я очень впечатлен твоей будущей невестой, – сказал он, оглянувшись через плечо.

Я почувствовала напряжение, исходящее волнами от Сирена, который шел с другой стороны от меня. На берегу озера стражники Сирена и юный паж наполняли воздушную подушку парой больших мехов.

Талин почесал голову.

– Должен признаться, что на этот раз ты превзошел сам себя, Сирен. Я совершенно не представляю, на что я смотрю.

Сирен подошел к аппарату.

– Не волнуйся. Скоро ты все поймешь. – Он расстегнул пальто и протянул его мальчику. – Эх, придется мне раздеться для этой демонстрации. Миледи, пожалуйста, отведите свой взгляд. Я бы не хотел испортить нашу первую брачную ночь.

Я сердито на него посмотрела и с радостью отвернулась. Несколько мгновений спустя я услышала всплеск и как Сирен выдохнул из-за холода. Я обернулась и увидела его голову и обнаженные плечи над водой, его волосы веером рассыпались вокруг него на поверхности.

– Тебе действительно обязательно делать это самому? – спросил Талин. – Это выглядит небезопасно, и никто из моих людей не сможет достаточно быстро избавиться от своей брони, если вдруг тебе понадобится помощь.

– Я бы не отправился туда, даже если бы от этого зависела моя жизнь, – пробормотал один из стражей.

– По крайней мере, позволь мне снять доспехи прежде, чем ты погрузишься, – произнес Талин, но Сирен отмахнулся от него.

– Мне не понадобится помощь. Мальчик, подай мне шланг и очки.

Воды, окружающие Варинию, были кристально чистыми, и мы всегда плавали с открытыми глазами под водой, но это озеро было мутным и темным. Маленький паж бросил Сирену очки. Он выглядел до смерти испуганным, но было сложно сказать, чего он боится больше – воды, Сирена или этой штуковины. Возможно, его пугало все это разом.

Сирен засунул один конец шланга себе в рот и сделал несколько вдохов, чтобы его проверить. Затем он вынул шланг на пару секунд и велел Талину засечь время, прежде чем нырнуть.

Один из стражей начал отсчитывать секунды, пока мы наблюдали у края озера.

– Какая здесь глубина? – спросил Талин.

– Понятия не имею. Полагаю, футов десять или больше. Не поймешь, пока не привяжешь к ногам груз и не погрузишься на глубину.

На мгновение Талин задумался.

– Вы знали об этих испытаниях, не так ли?

– Ваш брат показал мне это, да.

– Где? В кабинете?

Я прикусила губу. Подозревал ли он о моих истинных мотивах, по которым я приходила туда прошлой ночью?

– Да, – призналась я.

Он вгляделся в мое лицо.

– Вы были на затопленной шахте кровавого камня, не так ли?

Его глаза так сильно напомнили мне о доме, что у меня защемило сердце.

– Если вы имеете в виду озеро у подножия горы, то да. – Я лишь смутно осознавала, что число охранников достигло двухсот.

– Вы всю дорогу шли за ним?

Я снова заколебалась. Мне не нравилось лгать, но я не могла признаться вслух, что шпионила за наследным принцем Иларии, особенно его брату. Я коротко кивнула.

– Вы знаете, зачем мой брат создал этот аппарат? – требовательно спросил Талин.

– Да, чтобы лично собирать варинийские жемчужины.

По его реакции я могла сказать, что он уже догадался об этом.

– Удивлен, что мой брат показал это вам. Он же знает, что это означает гибель для вашего народа.

– Нашего народа, – сказала я агрессивнее, чем хотела. – И да, он знает. Полагаю, ему доставляет удовольствие причинять мне боль.

– К сожалению, боюсь, что вы, вероятно, правы.

Я знала, что стражники Сирена наблюдают за нами, но я сделала шаг ближе к Талину, вдыхая запах солнца, пота и лошадей.

– Разве вам не больно думать о том, что с ними станет? Теперь вы видели Варинию, ели за столом нашего губернатора. Вы знаете мою семью. Вы не можете просто притворяться, что нас не существует.

Я наблюдала за ним, ожидая ответа, но выражение его лица не изменилось. Как раз в тот момент, когда я почти потеряла надежду, он нашел мой мизинец в складках юбки и обхватил его своим мизинцем. Это длилось всего долю секунды, но это был гораздо более интимный ответ, чем я ожидала.

Крылатка! – закричало мое подсознание, и я отдернула руку, но сердце продолжало бешено колотиться, и не только от страха.

– Уже десять минут, – сказал стражник.

Я посмотрела на пажа, который не хуже меня понимал, что испытание нужно завершать.

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99

1 ... 60 61 62 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Корона из жемчуга и кораллов - Мара Резерфорд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Корона из жемчуга и кораллов - Мара Резерфорд"