- Мистер Кейтс, не надо хмуриться! Я прибыл, как только смог! Спасибо за отвлекающий маневр. Вы помогли мне сюда проникнуть.
Я уставился на него; мне снова захотелось кого-то убить.
- Отвлекающий маневр…
Он кивнул. Потом резко остановился и наклонил голову в уже знакомой мне манере, будто прислушиваясь к далеким звукам. Мы молча ждали. Наконец он снова посмотрел на меня.
- Боюсь, что да. Видите ли, я не мог дать вам доступ внутрь комплекса. Я могу зайти сюда сам. Если есть неоспоримые доказательства преступления, на ЭЦ мои полномочия тоже распространяются. Вы прикрыли мое появление. Замечательно! Однако теперь, когда я здесь, я способен… слегка повлиять на происходящее. Если вы последуете за мной, то сможете отработать свои деньги.
- За вами? - переспросил Беллинг. - Куда? Дик Мейрин кивнул, словно с кем-то соглашаясь.
- К Деннису Скволору, конечно. Убивать его.
Мейрин проворно вывел нас из двери в коридор. Я начал задавать вопрос за вопросом, но, поскольку Мейрин молчал, через минуту я заткнулся. Кит, хромая, плелся за мной. Беллинг замыкал шествие с пистолетами в руках и постоянно оглядывался, хотя Мейрин пообещал, что на нас не будут нападать, по крайней мере несколько минут.
- Мейрин, мы куда? Он не обернулся.
- Кое с кем познакомиться.
Я подавил желание выпустить ему пулю в затылок.
- Мейрин, мои люди погибли. Вы заходите сюда в темпе вальса, а они отдали жизнь, чтобы я сюда пробрался. - Мейрин продолжал идти вперед. Я толкнул его в спину. - Эй!
Он даже не споткнулся.
- Мистер Кейтс, скоро вы получите ответы на все вопросы. Поверьте, я не зашел бы так далеко без ваших усилий. - Он через плечо посмотрел на меня, но в то же время резко повернул налево. - У меня тоже есть ограничения, мистер Кейтс. Есть правила.
- Правила? - огрызнулся я. - Какие, к черту, правила? Вы, блин, король всех системщиков, и говорите мне о правилах?! - Непонятным образом у меня в руке оказался пистолет. - Я видел, как системные копы стреляют людям в голову просто потому, что те загородили им дорогу. Я видел, как они забирают у бедных последний медяк потому, что им скучно! И у вас есть правила?
Я приставил дуло к его затылку. Последние двадцать минут мне то и дело хотелось кого-нибудь убить. Почему бы не Мейрина?
Мейрин резко повернулся и пошел вперед спиной, да так быстро, что я очень удивился. Он почти небрежно оттолкнул мой ствол. Я не стал сопротивляться.
- Мистер Кейтс, я говорю про свои собственные правила.
Мы пошли дальше. Он пятился, а я с изумлением смотрел на него. Наконец Мейрин отвернулся.
- Действующим указом номер семьсот семьдесят восемь мне запрещено входить в частные владения религиозных организаций без должных причин. Должные причины определяются по-разному; одно обстоятельство, отвечающее всем требованиям, - это смертельная угроза для жизни гражданина Системы со стороны членов организации. - Он кивнул в мою сторону. - Мистер Кейтс, вы хоть и не лучший образчик, но все же гражданин Системы. Последователи Электрической церкви пытались вас убить. Таким образом, по действующему указу номер семьсот семьдесят восемь я получил право войти на территорию ЭЦ. Со всеми полномочиями и неограниченным доступом. Как у любого офицера ССБ.
- Шутите!
- Мистер Кейтс, я никогда не шучу. - Он остановился перед дверью без каких-либо отличительных признаков. - Мы пришли.
Я крепче сжал пистолет.
- Вам просто нужен был человек, в которого стреляли бы монахи?
Мейрин положил мне руку на плечо.
- Человек, который сумел бы сюда пробраться. Стрелок. Поверьте, ваша работа еще не закончена.
Он достал из кармана плаща пластиковую карточку без обозначений. Помахал ей перед дверью; та с щелчком открылась.
- Заходите.
- Что там? - спросил Беллинг.
Мейрин на миг улыбнулся - словно выглянуло солнце. И спряталось за тучи.
- Не что, мистер… - Он заколебался. - Найнс? Нет… Нет… Беллинг, верно? Не «что». А «кто». Прошу сюда. Вы тоже, мистер Кит. Вскоре нам снова понадобятся ваши услуги.
Он зашел внутрь, мы за ним. Я уже не мог думать. Все как будто встало с ног на голову. Все казалось бессмысленным.
- Меня зовут, - тихо сказал Беллинг, - Кейнис Оурел.
- Как пожелаете, мистер Оурел.
Мы вошли в темное помещение.
- Мейрин, вы тут? - прошептал я. - Зачем мы вам теперь нужны?
- Мистер Кейтс, вы нужны мне затем, что очень скоро, как я подозреваю, я нарушу свои правила и потеряю власть в этом комплексе. А может, и жизнь. Теперь давайте включим свет.
Включился свет, яркий, ослепляющий. Мы заморгали. Я начал оглядываться и замер.
- Эйвери Кейтс, Тай Кит, Кейнис Оурел, - сказал Дик Мейрин. - Познакомьтесь с Деннисом Скволором. И Объединенным советом.
Глава 34. ИЗ ЕГО УЛЫБАЮЩЕГОСЯ ЛИЦА ТОРЧАЛИ ВИДЕОКАМЕРЫ
10011
Произошедшее как-то не укладывалось у меня в голове. Мы были в самой глубине главного комплекса Электрической церкви, под Вестминстерским аббатством, и впервые за все время стояла тишина. Даже Уо Беллингу было нечего сказать.
Мейрин привел нас в большую квадратную комнату с высоким потолком. Почти все пространство заполнял круглый стол темного полированного дерева, а за ним сидели монахи, правда, не в черных рясах. Киборги напряженно сгорбились в мягких кожаных креслах и как будто не работали. Из их затылков в отверстие посреди стола уходили толстые черные кабеля. За столом виднелась четырехугольная черная коробка, похожая на любимые коробки Кита. На всем этом лежал плотный слой пыли.
- Они тут уже почти двадцать лет, - бесстрастно проговорил Мейрин.
Я посмотрел на Главного Червя.
- Это… это Объединенный совет? Мейрин кивнул.
- Все старые маразматики до единого.
У меня закружилась голова, и я оперся рукой о стену.
- Стоп, стоп! - пропыхтел я. Слишком много всего за последнее время случилось. - Гребаной Системой управляют монахи?
Мейрин покачал головой.
- Это не монахи.
- Мистер Мейрин, вы сказали, что наш объект тоже здесь, - вежливо вставил Беллинг. - Вы не могли бы показать его нам, чтобы мы начали свое шоу?
Мейрин кратко кивнул; потом, без видимых причин, еще дважды.
- Конечно. Только сперва я уделю пару секунд мистеру Кейтсу, который, похоже, очень расстроен. Полагаю, что должен дать ему хотя бы краткое объяснение. Кроме того, как только вы выполните свое условие контракта, я не смогу поддерживать… э-э… спокойствие, которое я установил здесь своей властью как глава отдела служебных расследований ССБ. Другими словами, мистер Оурел, не успеете вы спустить курок, как тут начнется настоящий ад.