— Знаю, Эд. Ты любил ее — первую жену?
— Наверное, любил по-своему. Не так, как тебя. Как-то спокойно, без огня, но и без надрыва. А ты, Фло? Как ты жила все это время? У тебя есть дети?
— Первого мужа я повстречала, когда мне было двадцать пять. Он… он был чем-то похож на тебя, Эд. И я не знаю, любила я его или память о тебе… Но он тоже был военным.
— И где он сейчас?
— Он погиб, Эд. И даже не успел подарить мне ребенка. Я тогда не хотела спешить с этим. Казалось, столько еще десятилетий впереди. Но оказалось, что у него этих лет не было.
— А твой второй муж? Как он отнесется к моему появлению?
— Габгрон — очень добрый и мягкий человек, — вздохнула сисса Флоксиния. — И безумно талантливый. Знаешь, я горжусь тем, чего он добился. И мне нравится вместе с ним вести дела. А детей — детей нам с ним Сиятельная почему-то так и не дала.
— Значит, есть надежда, что он примет мое появление спокойно?
— Думаю, он будет рад, особенно если у нас с тобой появится дитя. Габгрон будет счастлив стать вторым отцом любому моему ребенку — он сам говорил мне об этом.
— Я тоже буду счастлив стать отцом твоим детям, Фло. — Голос мужчины сорвался, и Эд замолк, закрыл глаза, пытаясь удержать в себе бушующие чувства.
* * *
В особняке магистра Дагрона молодоженов ждали. Узнав, что Сиятельная приняла и подтвердила все обеты, радостно поздравили, одарили цветочными ожерельями, осыпали зернами рисурузы и повели к празднично накрытому столу.
— С ума сойти! — смеялась Златка. — Что-то я обрастаю семейными связями, как саженец — корнями. Вот уже и моя любимая наставница сделалась мне тетушкой! А ты, Лиззи, получается, обрела новую мать.
— И я счастлива, что у меня появилась такая взрослая и красивая дочь, — заверила сисса Флоксиния, ласково улыбаясь новоявленной падчерице. — Мы ведь уже хорошо поладили, Элизия, не так ли?
Фло и Лиззи несколько мгновений смотрели друг на друга, а потом как-то одновременно шагнули вперед и обнялись.
— Ну, здравствуй, дочка! — шепнула сисса Флоксиния.
— Здравствуй, мама, — таким же тихим голосом ответила Элизия.
…После легкого перекуса сисса Флоксиния заявила, что им с мужем пора собираться: она и так задержалась куда дольше, чем планировала.
— Отец, а разве ты не останешься на ночь здесь, в доме альда Дагрона? — Лиззи, похоже, несколько растерялась и даже огорчилась такой скорой разлуке.
— Теперь у вас с отцом есть свой дом, Элизия, — утешила девушку сисса Флоксиния. — И ты можешь переехать в него, когда пожелаешь. Мы с мэтром Габгроном будем рады тебе.
— Я… — Лиззи растерялась. — Я пока не знаю.
— Эй, сестренка! Не бросай меня, — всполошилась Златка. — Пусть сэт Эдельгрон строит новую семью, а ты совсем скоро сможешь начать подбирать женихов себе по вкусу. Я так хочу в этом поучаствовать!
— Да. Злата права. Я пока не могу ее оставить, — решилась Элизия. — Езжайте, отец, мама. Я так счастлива за вас!
21. Пинг-понг по-королевски
Утро третьего дня после королевского приема принесло долгожданные вести. Прискакали они в виде серебристо-голубого эль-гуха. «И тут королевские цвета» — хмыкнула про себя Злата. Послание, доставленное магическим вестником, гласило, что альду Злату и ее сестру, сиссу Элизию, в три часа пополудни ожидают в гости наследный принц Барбуерри Иргрон и ненаследный принц Зерафири Максон.
Ольгрон, как раз явившийся к завтраку, тут же вызвался пробежаться до лавки мастера, у которого были заказаны ракетки и мячи, чтобы узнать, готов ли заказ. К счастью, бегал Ол не зря: мастер справился вовремя и как раз подумывал отправлять одного из своих помощников в дом магистра Дагрона с посылкой.
Получив долгожданный спортивный инвентарь, Воскобойникова предложила Элизии и Ольгрону испытать изделия в садовом павильоне позади дома: ей самой нужно было привыкнуть и к немного нестандартной форме и весу ракеток, и к новому мячику.
— Хороша из меня будет наставница, если я не смогу накинуть или отбить подачу, — заявила девушка.
— Лучик, делай вид, что все идет нормально, что все так и было задумано, — посоветовал ей младший муж. — Все равно ты — единственная, кто знает, как правильно.
— Ох, Ол, так и знала, что ты меня хорошему не научишь, — захохотала Златка. — Это же ваша кошачья особенность: утворить что-нибудь этакое, а потом ходить с таким видом, будто ничего не случилось, и вы вот вообще ни при чем!
— Зато так жить веселее, — хитро подмигнул ей Ольгрон. — Серьезности Дагрона на троих хватит, так что я вам для равновесия просто необходим!
— Ладно-ладно, ты не только для равновесия необходим, рыжий!
— Правда? — обрадовался оборотень, — а для чего еще?
— Ну, например, чтобы мурчать и хвостом щекотаться! — отшутилась Златка. — Все, хватит заигрывать, Ол. Мы же не можем вынуждать себя ждать сразу двух принцев!
— Вот-вот, — поддакнула Элизия, стараясь согнать с лица ухмылку. Ей тоже было забавно наблюдать за пикировкой своей названой сестры и нахального кота.
Немного позанимавшись после завтрака, вся троица бодро погрузилась в присланную за ними карету без верха и отправилась во дворец.
Златка и Элизия уже с утра были облачены в свои новые полуспортивные наряды, состоявшие из брюк, которые были настолько широкими, что вполне могли сойти за юбку; из свободных рубах-туник с широкими рукавами, собранными у запястья, и из плотно облегающих коротких жилетов, напоминающих корсеты. Все, что положено прикрывать девушкам из высшего общества, было прикрыто, но двигаться костюмчики абсолютно не мешали!
* * *
…Их высочества Максон и Иргрон дожидались девушек и сопровождающего их княжича Ольгрона на одной из лужаек дворцового парка. Точнее, это была даже не лужайка, а тщательно ухоженный зеленый газон с идеально подстриженной травой, растущей на столь же идеально ровной поверхности.
Принцы увидели приближающуюся к ним компанию издалека и тут же встали со скамьи с высокой спинкой, заулыбались приветливо и радушно. Правда, на Ольгрона его высочество Максон взглянул без особой симпатии. Златка заметила это и задумалась: какая кошка пробежала между ее младшим мужем и сынком чужеземного правителя?
Правда, времени на то, чтобы предаваться длительным размышлениям, у нее не было: как только она ступила ногой в невысоком ботиночке на зеленый ковер газона, как принц Зерафири подскочил к ней, опередив принца Иргрона, и подал руку:
— А вот и вы, несравненная альда Злата! Я предвкушал новую встречу с вами с того самого момента, как мы расстались под огнями праздничных салютов!
— Я тоже рада встрече с вами, ваше высочество! — вежливо отозвалась Златка, изображая приличествующий случаю поклон. Заодно аккуратно выдернула свои пальчики из чрезмерно затянувшегося пожатия. — Как видите, я, следуя приглашению, прибыла не одна, а вместе с моей названой сестрой, сиссой Элизией.