Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 47
Перейти на страницу:
восседал на пегом коне, которого купил прямо перед отъездом.

Они проезжали через луга, наполненные ароматом цветущих цветов, но через несколько часов копыта застучали по каменистой безводной почве. Треч предупреждал, что он будет проезжать участок земли, где ничего не растет, его будет окружать лишь сухая бескрайняя степь. Это место неудачных опытов магов ученых, после которых в этих местах появились животные, которых нигде нет, и земля никак не может вернуться в свой первоначальный вид.

Неожиданно сзади Вилен услышал пронзительный звук, похожий то ли на свист, то ли на крик, но с каждой минутой увеличивающийся. Мужчина развернулся и увидел непонятное темное пятно, которое с большой скоростью двигалось на него.

— Что за чертовщина здесь творится? — вскрикнул он.

Конь, почувствовав запах хищников, разволновался, испуганно встав на дыбы, а наездник, не ожидавший такой подставы, вылетел из седла, шлепнулся на землю. Животное, почувствовав, что оно свободно, поскакало в сторону, а Вилен, недоумевая, смотрел на развитие событий. Четверо существ, напоминающих скрещенных между собой вола, орангутана и крокодила, погнались за ускакавшим конем, а двое пригнулись и зарычали, прижав при этом уши. Вилен, долго не думая, вызвал свою магию и огромным шаром ударил по хищникам. Тут же запахло паленой шерстью и мясом.

Видимо, от испуга не рассчитав, он скинул с себя большое количество магии, и сейчас силы его были на исходе. Не факт, что остальные не вернутся за ним. Резкая тошнота подкатила к горлу. Прикрыв нос от тошнотворного запаха, исходящего от трупов животных, он медленно встал и пошёл вперед. Отойдя, как ему показалось, на большое расстояние, он наконец-то опустился на колени и, вынув из своих запасов воду и пирог, которая приготовила домовитая домохозяйка, заставил себя откусить несколько раз, чтобы немного восстановить силы для дальнейшего путешествия. Немного отдохнув, Вилен вновь пустился в путь.

Было ощущение, что степи нет конца и края. Когда он увидел речку, а за ней лес, то радости его не было предела: он дошел до границы с королевством Оспэла. По словам Треча, ему осталось идти около двадцати километров. Вроде и не так много, но при нынешнем его состоянии это было чуть ли не непосильно.

— Хорошо, что ожерелье и кошелек закрепил ремнем под рубашку, иначе бы пришлось идти разыскивать предателя, скинувшего его прямо перед носом врага, — подумал он и усмехнулся. — Бабушка меня бережет.

Парень едва поднялся: вялость разлилась по телу, ноги передвигались с огромным трудом, силы были на исходе. Вилен шел на автопилоте, мозг при этом искал решение проблемы. Ему надо было уйти подальше от того места, где он встретил этих странных существ, а это можно было сделать только перейдя речку. Она не глубокая, но слишком быстрая — при его упадке сил могла сбить его с ног и поволочь по течению реки. Мужчина встал на высоком пригорке, не дойдя километра до речки, и заметил с правой стороны мостик, через который можно было переправиться на другую сторону.

Дойдя до небольшой деревушки, он на самой окраине увидел темноволосого мужчину с карими глазами.

— Доброго дня, — поприветствовал он незнакомца, еле ворочая языком.

— Доброго дня, путник, куда путь держишь?

— До столицы надо добраться, а затем перенестись в Ласпуриус.

— На свадьбу спешишь?

— Не на свадьбу, но в том направлении, мне кое-что передать надо в Ласпуриусе. Можно где-то остановиться и переночевать? — спросил Вилен.

— У меня можешь остановиться, мы с женой вдвоем живем, дети разъехались все, — ответил мужчина. — Пойдем.

Они только обогнули лесок, как Вилен увидел небольшой поселок. Им навстречу вышла молодая женщина. Посмотрев на путника, она всплеснула руками.

— Где же вы успели повстречать этих монстров? — всплеснула она руками. — От них мало кто живым уходит.

— За конем четверо убежало, а двое на меня напали, но у меня магия огня, так что повезло.

— Действительно повезло, — произнесла женщина, покачивая головой. — Проходите в дом, сейчас ужинать будем.

— Если не секрет, как вы догадались о моей встрече с этими монстрами?

— По запаху, — улыбнулась женщина. — Я же оборотень. У нас все здесь оборотни, кроме моего мужа и жены нашего старосты. Они люди. Наши истинные пары.

Вилен с удовольствие съел кашу с огромным куском мяса и почувствовал, что силы его оставляют: его клонило в сон.

На следующее утро он проснулся очень рано, но женщина уже была в сарае и доила корову.

— Как выспались? — поинтересовалась она, не переставая заниматься своим делом.

— Спасибо, очень хорошо.

— Сейчас я закончу, и мы сядем завтракать. Я договорилась со старостой, он выделил человека с телегой, возничий вас довезет до Мирании, а оттуда уже можно добраться до Ласпуриуса через портал.

Через полчаса Вилен, поблагодарив радушных хозяев и оставив за постой приличные деньги, отправился с возничим до столицы. Ехать надо было двое суток.

Поездка до Ласпуриуса прошла без происшествий. Подумав о том, чтобы ожерелье досталось точно в руки невесты, Вилен решился на отчаянный шаг. Раз бабушка сказала, что нельзя встречаться с девушкой, то он решил встретиться с Зеналом. Будет надеяться, что тот его помнит.

Остановившись в трактире, мужчина привел себя в порядок, заказав одежду через посыльного. Так ему посоветовал хозяин трактира. Долго не раздумывая, он остановил карету и спросил у возничего, знает ли он, где находится замок господина Владона.

— Это внучка которого выходит замуж за нашего принца? — поинтересовался совсем молодой парнишка, с любопытством оглядывая Вилена.

— Да, тот самый.

— Конечно, знаю, господин, садитесь, домчу с ветерком.

Действительно, до замка они добрались быстро.

Вилен, отпустив карету, направился в сторону входной двери. На стук открыл дворецкий — мужчина средних лет с напыщенными усами и в довольно-таки милом сюртуке.

— Чего желаете, господин?

— Передай господину Владону, что я по очень важному делу.

— Какому именно господину?

— А что, их у тебя два? — удивился мужчина.

— Герцог Гррусс тер Владон и его сын — герцог Зенал тер Владон.

— Мне к его сыну.

— Проходите, господин. Подождите в гостиной, я предупрежу хозяина.

Пока слуга отсутствовал, Вилен присел на диван, чтобы немного отдохнуть после тяжелой дороги.

— Вы ко мне? — услышал он знакомый голос.

— Да, к вам! — Винлен повернулся к герцогу.

Зелан, широко открыв глаза, стоял и смотрел на вновь прибывшего, не веря своим глазам.

— Владимир?

1 ... 5 6 7 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра судьбы. Книга 2 - Резеда Ширкунова"