Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Кожаный башмак. Шляпа из соломы - Люпе Боввал 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кожаный башмак. Шляпа из соломы - Люпе Боввал

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кожаный башмак. Шляпа из соломы - Люпе Боввал полная версия. Жанр: Фэнтези / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 76
Перейти на страницу:
одолеть ее тебе нужно стать хуже, чем она, либо лучше — так ты выберешь путь, по которому пойдешь в будущем. Хочешь быть злом — ненавидь, поедай себя изнутри и пытайся ее убить в чистом гневе, а вот если ты намерен сохранить в себе остатки доброты — то прими себя таким, какой ты есть и оставь свою агрессию ей.

— Хорошо, — Шляпа усмехнулся. — И как тогда нам одолеть их, комплиментами? — язвительно спросил он.

— Старайся не горячиться. Я слышал, как она унижает тебя. Ты сам себя называешь рабом. Так оно и есть? — спросил Башмак.

Шляпа, приподняв брови, посмотрел Башмаку в глаза, но не успел найти нужные слова, так как тот продолжил говорить:

— Не считай себя хуже нее. Ты же знаешь, кто ты есть на самом деле.

— Да, — согласился Шляпа. — Если бы Ян Саньли не умер до моего рождения, то Лияне пришлось бы смириться с нашим родством, тогда ей бы вряд ли достался трон, — признал он.

— При этом, тебе повезло, что ты родился вдалеке от дворца, где тебя обязательно воспитали бы жестоким воином, — сказал Башмак и Шляпа задумался.

— Ты прав, — вновь согласился Шляпа. — В моих жилах течет кровь рода Саньли, выходцев из клана Цзянши. Я, находясь в сегодняшнем статусе, не брезгаю убивать, а каким бы я был, будь признанным членом царской семьи — даже страшно представить. Пока я еще знаю цену жизни и желаю измениться.

— Поэтому-то я и сказал, что твоя история жизни не так ужасна, как моя. В моем случае, — Башмак посмотрел на мужчину, ухмыляющегося и смотрящего на него как на мошку, — нельзя сделать выбор. Я лишь могу смириться с тем, кто я есть на самом деле.

— И кто же ты?

Башмак выдохнул, но не успел ответить, ему пришлось оттолкнуть Шляпу и отскочить в сторону самому. Между парнями пролетел черный огненный шар и с треском обрушился на каменную стену.

— Признайся, — выпрямляясь после броска, сказал мужчина. — Кто ты есть на самом деле. — Он в улыбке оскалил зубы.

Шляпа равнодушно посмотрел на неподвижную, словно кукла, Лияну. В глубине души он продолжал на нее злиться, но без желания лишить ее жизни. Ему приятно думать, насколько ей мучительно осознавать то, кем он ей приходится. Познав ее слабость, больше он не видит в ней угрозу.

— Я! — Башмак указал пальцем на себя. — Я — Ормузд Дауль, сын Патриарха секты Ттотально Божества. У меня есть две сестры, а также прекрасный учитель — мастер первого ранга храма Дастур Амура. А ты кто такой? — он перенаправил указательный палец на противника.

С лица мужчины сползла ехидная улыбка. Он замер и стал похож на статую.

— Вот именно, — продолжал говорить Башмак. — Ты есть, но в то же время тебя нет. Если ты когда-нибудь пожелаешь вернуться, то найдутся те, кто тебя остановит, поэтому постарайся остаться в прошлом.

Без опаски, Шляпа подошел к Лияне. Ее голова шевельнулась, и их взгляды встретились.

— Я не хуже тебя и не лучше, — сказал Шляпа, а через миг она начала исчезать, как и противник Башмака.

По истечению нескольких секунд оба врага растворились в небытие. Металлический диск соединился в один цельный и, паря в воздухе, отлетел к дальней стене. Он прикрепился к ней, а затем в зеркале появилась лестница. Парни справились с очередным заданием, и перед ними появился путь, ведущий к главной цели.

Глава 21. Жизненный путь

В то же самое время, когда Башмак и Шляпа проходили последнее испытание, пытаясь не свернуть с пути добродетельности, в Химае начали происходить тревожные события, предрешенные со дня встречи Адараном двух парней, пришедших в страну боевых искусств за силой.

Дверь распахнулась, ударившись об стену. В обеденный зал ворвался вата-монах с взъерошенными волосами. Аван Нахид, Урван Сроаш в компании Ашмана Митра выжидающе смотрели на взволнованного, с трясущимися руками, бедолагу, не задавая вопросов и позволяя ему отдышаться.

— Пло-плохие вести, — сообщил вата-монах, приблизившись к столу с Верховными мастерами. — Войско страны Луны находится на территории Химая, а также небольшой полк, в количестве тридцати пяти человек под правительством Тая, как оказывается, еще три дня назад проскочил наши границы и уже на подъезде к Скрытой горе!

— А сколько человек в составе войска у Лияны Саньли? — поинтересовалась Нахид.

— Разведчики насчитали сто восемьдесят до зубов вооруженных воинов, — ответил монах.

— Хм! — Митр спиной опрокинулся на спинку стула. — Как-то недооценивает она нас.

— Может у нее есть четкий план, — предположил Сроаш.

— Даже если так, то она должна осознавать куда лезет, — фыркнула Нахид. — Соберем пятьдесят монахов — их нам сполна хватит, чтобы спустить ее на землю с небес.

— Не будем рисковать, а уж тем более думать как Лияна. — Сроаш погладил свою почти седую бороду и, посмотрев на Митра, спросил: — Есть вести от Адарана? Он ведь собирался сюда ехать.

— Нет! — твердо ответил Митр своим громогласным голосом. — Сам кашу заварил, а расхлебывать, так полагаю, оставил нам!

— Такого быть не может, — возразил Сроаш. — Он хоть и не выносим, иногда, но не труслив. Я напишу ему и узнаю, может быть есть какие-нибудь подвижки с его учениками.

— Тия обязательно меня оповестила бы, если бы парни выбрались из горы, — сказал Митр, сведя брови.

— Нам нужно не беседы вести, а решать уже о количестве нашего состава. Сейчас у Скрытой горы только трое мастеров и девчонка с Дастура, которых днем и ночью караулит клан Цзянши вместе с отрядом под руководством Зиха. Наши ребята измотаны и вряд ли смогут долго продержаться, а уж тем более, когда, в скором времени, к противникам присоединится самый грозный военноначальник страны Луны, — высказала свое мнение Нахид.

— Ты права, — согласился с ней Сроаш. — Сегодня же прикажу самым сильнейшим служителям Гош отправляться к Скрытой горе.

— А я направлю тридцать вата-монахов придержать войско Лияны, хотя, вполне возможно, ее напугает сила храма Говад и она благоразумно решит вернуться к себе на родину, — сказав, Митр поднялся и направился к выходу из зала.

— Мои служители присоединяться к твоим, — Нахид улыбнулась Сроашу и, вытянув из графина воду, создала из нее птицу, которой прошептала послание.

Выйдя из-за стола, Нахид подошла к открытому окну, а затем выпустила вестницу на свободу и та улетела по направлению храма Ши-да.

* * *

Ввысь из реки вырвалась водная стена. Брызги обрушились на землю, подобно ливневому дождю, даже радуга образовалась над головами людей в красных масках. Не только адепты клана Цзянши промокли до нитки, но и служители храмов.

Мия

1 ... 58 59 60 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кожаный башмак. Шляпа из соломы - Люпе Боввал», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кожаный башмак. Шляпа из соломы - Люпе Боввал"