Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
– Ничего плохого в этом не вижу, – сказал я. – Вовсяком случае, одна из них считает, что идет по горячему следу.
– Наша приятельница мисс Марпл? Да?
– Наша приятельница мисс Марпл.
– Такие особы всегда считают, что знают все лучшедругих, – сказал полковник Мельчетт.
Он с явным удовольствием потягивал виски с содовой.
– Быть может, с моей стороны нескромно задаватьвопросы, – сказал я, – но надеюсь, что кто-нибудь допросил парнишкуиз рыбной лавки. Я хочу сказать, что, если убийца вышел через парадную дверь,малый, возможно, видел его.
– Слак его допросил, можете не сомневаться, – сказалМельчетт. – Но парень говорит, что никого не встречал. Что в принципе ипонятно. Убийца не станет лезть на глаза. Скажем, у ваших ворот можно и вкустах переждать. Посыльный заходил к вам, к Хэйдоку и к миссис Прайс Ридли. Отнего схорониться ничего не стоило.
– Да, – сказал я. – Вы правы.
– А с другой стороны, – продолжал Мельчетт, – есливсе же это дело рук негодяя Арчера и юный Фред Джексон видел здесь его, он едвали проговорился бы. Арчер его двоюродный брат.
– Вы всерьез подозреваете Арчера?
– Понимаете ли, старик Протеро его на дух не переносил. Итот был не прочь с ним расквитаться. А снисходительностью старик похвастатьсяне мог.
– Да, – сказал я. – Человек он был жесткий и непримиримый.
– Я всегда говорю: живите и давайте жить другим, –сказал Мельчетт. – Конечно, закон есть закон, но никому не повредит хотьмалая доля человечности. Протеро не знал снисхождения.
– Он этим гордился, – сказал я.
Мы помолчали, потом я спросил:
– А что это за удивительная новость, которую вы мне обещали?
– Да уж, куда удивительнее. Помните ту незаконченнуюзаписку, которую Протеро писал, когда его убили?
– Да.
– Мы ее отдали на экспертизу, чтобы убедиться, что «18.20»было приписано другой рукой. Само собой, послали образцы почерка Протеро.Хотите знать заключение? Эту записку Протеро вообще не писал.
– Значит, это подделка?
– Вот именно, «18.20» действительно написано другой рукой,но они в этом не уверены. Эта отметка сделана другими чернилами, но самазаписка – подделка. Протеро ее не писал.
– Они в этом уверены?
– Настолько, насколько могут быть уверены эксперты. Вы жезнаете, что такое эксперт! Ох! Но в этом они уверены как будто.
– Потрясающе, – сказал я.
Затем память вдруг преподнесла мне сюрприз.
– Послушайте, – сказал я. – Я помню, что миссисПротеро сразу сказала, что почерк совсем не похож на почерк ее мужа, но я необратил на это внимания.
– Вот как?
– Я решил, что это обычная женская глупость. Тогдаединственным бесспорным во всем деле была именно записка.
Мы смотрели друг на друга.
– Любопытно, – сказал я. – Мисс Марпл только нынчевечером говорила, что записка ненастоящая.
– Шустрая старушенция. Можно подумать, что она собственнымируками совершила убийство – слишком много знает, а?
Тут зазвонил телефон. В телефонном звонке есть что-то достранности одушевленное. На этот раз он звонил отчаянно, с какой-то мрачной,трагической настойчивостью.
Я подошел и взял трубку.
– Викарий слушает, – сказал я. – Кто это?
Странный, сдавленный и визгливо-истерический голос раздалсяв трубке.
– Я хочу покаяться! – возопил он. – Боже мой, яхочу покаяться!
– Алло, – сказал я. – Алло! Послушайте, вы меняразъединили. С какого номера мне звонили?
Тягучий голос ответил, что не знает. И лениво добавил, чтопросит извинить за беспокойство.
Я положил трубку и обернулся к Мельчетту.
– Вы как-то сказали, что рехнетесь, если еще кто-нибудьпризнается в убийстве?
– Ну и что?
– Да вот еще кто-то хочет покаяться. А коммутатор насразъединил.
Мельчетт бросился к телефону и схватил трубку.
– Я им сейчас кое-что скажу!
– Скажите, – согласился я. – Возможно, это на нихподействует. Желаю удачи. А я ухожу. Мне кажется, я узнал этот голос.
Глава 28
Я быстро шел по улице. Было одиннадцать часов, в воскресныйвечер в это время деревня Сент-Мэри-Мид уже словно вымирает. Однако, увидевсвет в окне второго этажа в одном из домов, я понял, что Хоуз еще не ложился, ирешил зайти. Я остановился и позвонил в дверь.
Долгое время никто не открывал, наконец домоправительницаХоуза, миссис Сэдлер, медленно и с трудом отодвинула два засова, сняла цепь иповернула ключ в дверях, после чего подозрительно выглянула в щелку.
– Да это викарий! – удивленно воскликнула она.
– Добрый вечер, – сказал я. – Я хотел повидатьмистера Хоуза. Я увидел в окне свет, должно быть, он еще не спит.
– Может, и не спит. Я к нему не заходила, только ужинподала. Вечер у него выдался тихий – никто не навещал, да и сам он никуда неходил.
Я кивнул, прошел мимо нее и поднялся по лестнице. У Хоуза испальня и гостиная на втором этаже.
Я прошел в гостиную. Хоуз лежал на низком кресле-диване. Онспал. Мои шаги его не разбудили. Рядом с ним стояла пустая коробочка из-подпорошков и стакан, до половины наполненный водой.
На полу, возле его левой ноги, валялся исписанный, смятый вкомок лист бумаги. Я поднял его и разгладил. Начал читать:
«Мой дорогой Клемент...»
Я дочитал письмо до конца, невольно вскрикнул и спрятал егов карман. Потом склонился над Хоузом, вглядываясь в его лицо.
Затем я протянул руку к телефону, стоявшему у него подрукой, и назвал свой номер. Мельчетт, как видно, все еще пытался выяснить,откуда был тот звонок, – телефон был занят. Я попросил соединить меня, кактолько номер освободится, и положил трубку.
Я сунул руку в карман – хотел еще раз посмотреть на письмо.Вместе с ним из кармана выпало другое письмо – то, что я вынул из почтовогоящика и позабыл прочесть.
Почерк на нем был до отвращения знакомый. Тот самый почерк,которым было написано анонимное письмо, подброшенное сегодня днем.
Я вскрыл письмо.
Прочитал его, потом еще раз, но не смог понять, о чем оно.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66