Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Горячий британский парень - Кристи Бойс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Горячий британский парень - Кристи Бойс

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Горячий британский парень - Кристи Бойс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 71
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71

и странные напитки, про которые я раньше не слышала. Уилл пишет, что обед прошел хорошо и его отец доволен. Я рада за него. По крайней мере, он не напрасно пропустил поездку. Но я продолжаю думать о Дэве и Сэйдж. Стал ли он счастливее, когда приехала Сэйдж? Ему с ней интереснее, чем со мной? Глупые, бестолковые мысли.

Позже я встречаюсь с остальными, и мы проводим остаток дня вместе, а потом отправляемся на ужин в ресторане. Мы впятером втискиваемся за небольшой стол, едим пасту и смотрим на холодный канал. Когда начинают падать хлопья снега, я думаю, что никогда прежде не видела такой красоты. Мы делаем кучу совместных фотографий, и я публикую парочку, но меня больше не волнует, что обо мне подумают другие. Я и так знаю, что мое путешествие великолепно.

После ужина мы бродим вдоль канала. Хуан и Фрэнк склоняются друг к другу, болтают и тихо смеются. Мы с Дэвом и Сэйдж неловко плетемся сзади.

– Ты правда хочешь прокатится на гондоле? – спрашивает Дэв у Сэйдж.

Она пожимает плечами.

– Ну, мы в Венеции…

– Да? Ну… отлично. – Он замирает на мгновение, а потом развивает бурную деятельность. Он подбегает к Хуану и Фрэнку.

Хуан что-то шепчет Фрэнку, а потом подходит ко мне и закидывает руку мне на плечо.

– Я бы хотел еще раз прокатиться. Ты со мной, Элли?

Я прижимаюсь к нему.

– Конечно.

Дэв и Сэйдж садятся в гондолу, а мы с Хуаном залезаем в следующую. Лодки сидят так низко в воде, что кажется, будто мы спустились в сам канал. Гондольеры отталкиваются от причала, и я удивляюсь, как близко плывут наши лодки. Гондолы следуют определенному маршруту, и вскоре мы нагоняем еще три лодки. Плыть в караване оказывается не так романтично, как я ожидала. Хотя о какой романтике с Хуаном я думаю.

– Так тебе нравится поездка даже несмотря на то, что рядом нет Мистера Великобритании?

Я пихаю его локтем.

– Уж кто бы говорил про британских красавчиков. И да, здесь великолепно. Мне не хочется уезжать.

– Хорошо. Я переживал за тебя поначалу. – Он замолкает на некоторое время. – И как у вас с Дэвом дела?

– У нас все хорошо.

– М-м-м.

Он явно хочет добавить что-то еще, но я не собираюсь говорить о Дэве. Я надеюсь насладиться каждой секундой пребывания здесь. Мы сворачиваем с Гранд-канала и проплываем под арочным мостом, по которому я прошлась прошлой ночью. В городе тихо, но несколько человек останавливаются на мосту, чтобы посмотреть на нас. С обеих сторон возвышаются старинные каменные здания. Мы проплываем по таким местам, где достаточно вытянуть руку, чтобы дотронуться до каменной стены, или сделать шаг из лодки, чтобы зайти в чью-то квартиру. Все настолько невероятно, словно реальность балансирует на грани декаданса и смерти… между тем, чтобы стать моим самым ярким воспоминанием, и падением в воду. Мне вдруг приходит мысль, что человек испытывает то же, когда влюбляется.

– Ты сегодня молчаливая, – говорит Хуан. – Мне начать битбоксить, чтобы поднять тебе настроение?

– Вместо того, чтобы попросить гондольера спеть нам? Ты начнешь новое модное движение. Это привлечет молодое поколение.

Хуан смеется и делает небольшой пассаж, что заставляет гондольера удивленно повернуться.

– Фрэнк прибьет меня, если узнает, что я делаю это без него. Он умолял меня вчера всю поездку.

– У вас, кажется, все прекрасно. – Я игриво прижимаюсь к нему.

– Кажется, да. Сложно представить, чтобы я был еще счастливее, чем сейчас.

– Мы еще слишком молоды для таких заявлений.

– Фрэнк… – Он качает головой. – Он единственный в своем роде. Я не смогу дома найти кого-то, кто хоть немного был бы таким потрясающим, как он.

– Так и не ищи никого.

Он усмехается.

– Я не хочу прожить всю жизнь в одиночестве.

– Так и не надо. Может, у вас получится поддерживать отношения на расстоянии, потому что вы действительно дорожите друг другом. – Я придвигаюсь ближе к нему. – Если тебе действительно нравится Фрэнк, дай вашим отношениям шанс.

– Могу сказать тебе то же самое.

– О, поверь мне, я приложу все усилия, чтобы сохранить отношения с Уиллом.

Хуан вмиг становится серьезен.

– Может, я говорю не о Уилле.

Он смотрит на гондолу, в которой плывет Дэв, и я следую его примеру. Они с Сэйдж сидят к нам спинами. Они не соприкасаются, по крайней мере, я этого не вижу, но сидят очень близко друг к другу и время от времени один из них наклоняется к другому, чтобы шепнуть что-то. Мне странно наблюдать за ними, словно я подглядываю за очень интимным моментом. Мой желудок сжимается от этого зрелища.

– Мы просто друзья, – шепчу я.

Глава 34

Суббота подкрадывается незаметно, и вот мы уже упаковываем наши сумки, садимся в водный автобус и направляемся в аэропорт. Мы приезжаем очень рано, поэтому мы с Сэйдж решаем посмотреть, что продается в местном магазине.

– Почему мы снова прошли мимо этого стеллажа? – спрашивает она. – Ты хочешь пронести на борт огромную бутылку водки?

– Нет. Но наш путь в любом случае лежит через этот магазин, по-другому ты не попадешь к выходу на международные рейсы. – Я беру флакон духов за пятьдесят евро. – И мы можем купить это, почему сразу водку.

Она морщится.

– Нет, спасибо. От духов у меня болит голова.

Мое внимание привлекает один из ароматов. Это дорогой мужской одеколон в маленьком синем флаконе.

– Кажется, Уилл им пользуется.

Один только запах навевает воспоминания, как мы обнимались на Лондонском глазе и в пабе в Нортгемптоне. Но они уже кажутся такими далекими.

Сэйдж подходит ко мне и нюхает одеколон.

– Могло быть и хуже. Кстати, ты решила, что будешь делать с Уиллом?

– О чем ты? – спрашиваю я, хотя прекрасно понимаю, что она имеет в виду. Мысли об этом не покидали меня все утро.

– Твое обещание показать ему «настоящую Элли» все еще в силе?

Я ничего не отвечаю, только кручу крышку флакона. Все казалось гораздо проще до этой поездки. Я собиралась рассказать Уиллу правду о себе, он бы меня принял, мы бы поцеловались и стали есть спагетти из одной тарелки, как в диснеевском мультфильме. Но проведенное с Дэвом время изменило мне все планы. Я не могу забыть слова, которые он сказал в ночь, когда мы потерялись в Венеции, или как комфортно я себя чувствовала рядом с ним. Словно так все и должно быть. Но Уилл ждет меня в Лондоне, и я еще не готова попрощаться с ним.

– Элли?

Я качаю головой.

– Я… все не могу решиться.

– Я заметила. Как и кассир.

Я поворачиваюсь к ней.

– Скажи, что мне делать

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71

1 ... 58 59 60 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горячий британский парень - Кристи Бойс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Горячий британский парень - Кристи Бойс"