Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Они прошли через Троллхельм, мимо каменного дома, в котором безглазая семья троллей мирно спала, не подозревая о том, что лес вокруг дома изменился.
Они прошли через деревню хюльдров, где улыбающиеся хрупкие существа вырезали солнечные орнаменты из дерева и пели гимны солнцу. В этот момент Сэмюэль понял, что хюльдры никогда снова не появятся в его ночных кошмарах.
— Ну, — сказала тетя Ида, когда они подошли к опушке леса, — вы уверены, что хотите покинуть лес? Потому что, когда мы вернемся во внешний мир, мы должны будем держать это все в секрете. Нам нельзя никому об этом рассказывать. И мы все это понимаем, не так ли?
— Да, — одновременно ответили дядя Хенрик, Сэмюэль и Марта, словно люди, повторяющие слова молитвы в церкви. — Мы понимаем.
Они еще немного помедлили и затем вышли из тени последних сосен. Здесь все было по-старому — белый бревенчатый домик, подъездная дорожка, бельевые веревки. Вдали виднелись горы, фьорд и дорога, ведущая в Флом. Тетя Ида сняла браслет с запястья и положила его в карман, не зная, понадобится ли он ей когда-нибудь еще.
Марта улыбнулась, увидев дом, и взяла брата за руку. И это было так естественно, как ступать по траве, зеленеющей у нее под ногами.
— Итак, — сказал дядя Хенрик своим похожим на расплавленное масло голосом, — вот мы и снова здесь.
Они пошли вниз по травянистому склону. Сэмюэль нежно пожал руку сестры, и она ответила тем же. Они оба одновременно подумали об одном и том же.
Вот он. Вот наш дом.
И, подумав это, они поняли, что счастливы. Счастливы, что у них есть прошлое, есть воспоминания, которые они могут разделить друг с другом. Счастливы, что у них есть будущее, вся жизнь впереди и те волшебные времена, которые, они знали, когда-нибудь обязательно настанут.
КОНЕЦ
(Хотя на самом деле это только начало.)
БЛАГОДАРНОСТИ
Это довольно длинный список благодарностей.
Во-первых, я должен сказать большое спасибо вам за то, что вы читаете «Тенистый лес». Мне кажется, что вы блестяще справились с этой задачей и откладывали книгу ровно в те моменты, когда это было необходимо. Если бы все мои читатели были такими, как вы!
Во-вторых, я должен поблагодарить двух совершенно исключительных людей, сыгравших важную роль в том, чтобы это книга попала в ваши руки. Это мой агент Карадок Кинг и мой редактор Чарли Шеппард, чьи агентские и редакторские способности были настолько волшебными, что я без преувеличений могу причислить этих людей к супергероям.
Кроме того, я хочу поблагодарить следующих людей:
Всех в издательстве Random House Children’s Books, особенно Энни Итон, Люси Уолкер и всех тех людей, с которыми я не знаком, но которые, несомненно, проделали отличную работу.
Великолепную команду агентства А. Р. Watt, которая состоит из таких замечательных людей, как Элинор Купер, Юдит Эванс, Кристин Гловер, Терезу Нихоллс и Линду Шогнесси.
Всех Хейгов и Сэмплов.
И наконец, последней в списке моих благодарностей, но не последней по важности, стоит семейство Торхауг из Норвегии, которое подарило мне незабываемый опыт, вдохновивший меня на написание этой книги.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59