– Вы разговаривали с миссис Гилмор лично?
– Да, я лично звонил миссис Сюзан Гилмор, – уверенно ответил Фазулдин.
– Подождите, подождите, какой Сюзан? – Арина была в растерянности.
– Вдове мистера Питера Гилмора, проживающей в Бостоне, в США. Мне дал ее телефон ответственный сотрудник американского посольства в Дакке!
– Боже мой! Вы ошиблись, вы позвонили не тому, кому надо. Теперь все понятно!
– Почему не тому? Что вы такое говорите? – Фазулдин ничего не понял, но в его голосе зазвучали возмущенные нотки. – Я все сделал правильно! Можете позвонить миссис Гилмор, я дам вам ее телефон. Я точно выполнил ее инструкции.
– Не беспокойтесь, вас не в чем упрекнуть, – успокоила его Арина.
Она решила, что не стоит объяснять Фазулдину его ошибку, тем более что теперь уже ничего не поправишь. Она на всякий случай записала телефон Сюзан Гилмор и попрощалась с Фазулдином.
Естественно, в американском посольстве в Дакке бангладешскому чиновнику дали телефон американской жены Гилмора. Хотя они и были разведены, но официально другой жены у Гилмора еще не было. Ведь Питер Гилмор и Сильвия успели лишь обвенчаться в церкви. Их брак не был зарегистрирован в мэрии. Вполне естественно, что и американское посольство, запросив соответствующие службы в США информацию о Гилморе, получило сведения лишь о его бывшей жене. С точки зрения формы, все было сделано правильно.
Арине и Лейле ничего не оставалось, как взять такси и отправиться обратно в гостиницу. Арина была по-настоящему расстроена и даже не представляла, что еще она может сделать в такой ситуации. На всякий случай она набрала телефон бывшей жены Гилмора. Сюзан удивилась звонку, но подтвердила все сказанное бангладешским дипломатом. По ее словам, поскольку еще было неясно, где хоронить Питера (она хотела в США, а Сильвия настаивала на Женеве), было логично принять решение о кремировании тела. Спор мог затянуться еще на какое-то время. Арина не стала говорить, что ей кажутся подозрительными обстоятельства гибели Питера. Тем более что никаких доказательств в подтверждение своих сомнений она по-прежнему привести не могла.
Поговорив с Сюзан и получив от нее разрешение посмотреть вещи Питера, Арина открыла небольшой чемодан. Из бокового отделения извлекла черную записную книжку и стала ее внимательно изучать. Это был ежегодник, каждая страница которого соответствовала определенному дню года. Гилмор вылетел в Дакку двадцать седьмого июня. Начиная с двадцать восьмого числа, страницы дневника были испещрены записями о встречах. Гилмор умудрился побывать, кроме Дакки, еще в нескольких городах. Помимо времени, места встречи и фамилии того, с кем Питер встречался, иногда он делал краткие записи об итогах встречи или о каком-то факте, заинтересовавшем его. На одной из последних заполненных страниц Арина увидела «Нью-Мур». Это было название острова, о котором она просила узнать Гилмора. Рядом стояло: специалисты ничего не знают о дамбах. Арине эти несколько слов сказали многое. Ясно было, что Гилмор разговаривал с кем-то, принимавшим участие в строительстве защитных сооружений на затопляемых территориях. И эти люди ничего не слышали о наличии дамб на острове Нью-Мур. Это еще раз подтверждало то, что говорил Сергей Волоченков. Арина уже собиралась закрыть блокнот, как ее внимание привлекла одна странность. В дневнике не хватало страниц. Запись об острове Нью-Мур была сделана на странице, на которой стояло: 7 июля. Перед этим значилось: 6 июля. А на странице перед ней стояло – 3 июля. А куда же делись 4 и 5 числа? Арина присмотрелась и поняла, что один лист из дневника был очень аккуратно вырезан. Чем? В прежние времена такие вещи делались бритвой. Сейчас вряд ли у кого под рукой найдется лезвие бритвы. Может быть, ножом? Но ножа Арина среди вещей Питера не обнаружила. Да и зачем Питеру делать это? Да еще так, чтобы не было заметно. Скорее всего, лист удалил кто-то другой, кому не понравилась сделанная там Гилмором запись. Интересно, о чем там могла идти речь. Арина еще раз прочитала страницу, относившуюся к 3 июля. Последняя запись гласила: «Позвонить Стиву, прилетаю в 10 утра».
Было очевидно, что Питер собирался куда-то лететь на следующий день и, скорее всего, позвонил вечером какому-то Стиву, чтобы он его встретил там, в 10 утра. Арина полезла в папку, найденную также в чемодане, в которую Гилмор складывал для отчетности билеты, квитанции, чеки. Она быстро обнаружила там авиационный билет, но не на 4 июля, а на 6 число. Билет был до Читтагонга и обратно.
Арина была так погружена в разбор документов, что не услышала, как в комнату вошел Олег.
– Ой! – вскрикнула Арина, когда он дотронулся до ее плеча.
Она так испугалась, что вскочила на ноги, рассыпав все по полу.
– Дверь надо запирать, когда занимаешься изучением улик. – Олег окинул взглядом рассыпавшиеся по полу бумаги. – Тоже мне, мадам Бетрав!
– Почему Бетрав? – Арина удивленно посмотрела на мужа.
– Ты же претендуешь на звание детектива, вот и догадайся, почему, – усмехнулся Олег. – Даю тебе десять минут, а я пока душ приму.
Олег пошел в душ, а Арина принялась собирать документы.
Когда Олег вышел из душа, она уже сложила все снова в папку.
– Ну что, догадалась?
– Тут и гадать нечего, все ясно. Главный герой Агаты Кристи – детектив месье Пуаро. Лук-порей[21] мужского рода. Вот ты и взял овощ женского рода, свекла[22].
– Ну что, мадам Бетрав, много надетективничала?
Арина рассказала ему все, что произошло за этот день. Потом показала дневник.
– Очень странно. Шестого июля Гилмор отправился в Читтагонг. Обратно в Дакку он вернулся восьмого, а девятого погиб. Скорее всего за три дня в Читтагонге он обнаружил то, что очень не понравилось кому-то, и его убрали. Но почему вырваны страницы, относящиеся к другим числам?
– Может быть, страницу вырезал сам Гилмор, – предположил Олег. – Там могла идти речь о свидании с женщиной, и он не хотел, чтобы об этом узнала Сильвия.
– Через пару недель после свадьбы? Вряд ли, – не согласилась Арина. – А потом, в его чемодане нет ни бритвы, ни ножа, а страница вырезана очень аккуратно. Да и с какой стати Сильвия полезла бы в его дневник. Нет, это сделал тот, кто знал, что дневник будут просматривать, но понадеялся, что не очень внимательно.
– Хорошо, предположим, это так, – согласился Олег. – Ну и кто это мог быть? Что ты вообще собираешься дальше предпринимать? По-моему, надо возвращаться.
Арина категорически отказалась это делать. У нее еще оставалась слабая надежда на завтрашний визит в госпиталь, куда после аварии привезли Питера. Вдруг врач, который его осматривал, что-то заметил. Договорились подождать до завтра, а потом решать, возвращаться в Женеву или нет. Вечером они были приглашены в гости к Биллу Бруксу, американскому советнику-посланнику. Они знали Билла и его жену Маргарет по своей командировке в Дакку. Познакомились они благодаря чрезвычайным обстоятельствам и непослушанию Арины.