Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Бумеранги. Часть 1 - Варвара Оськина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бумеранги. Часть 1 - Варвара Оськина

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бумеранги. Часть 1 - Варвара Оськина полная версия. Жанр: Разная литература / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 76
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

Алишу.

О, в эту минуту Бен наверняка мог бы убить одним только взглядом. За то, что их столь грубо прервали. За то, что кто-то ещё мог увидеть его слабость. За то, что причиной стала жена. Но Рид промолчал, хотя наверняка хотел сказать многое, и лишь на секунду прикрыл глаза. А потом так же молча стремительным шагом направился прочь. Следом за ним посеменил Майк, бросив на замершую у окна фигуру пристальный взгляд.

Джиллиан осталась одна. Она в холодном коридоре, куталась в плотную костюмную ткань и отчаянно хотела заплакать. Но не смогла. Несчастливое платье… И несчастливая Джил.

Вибрация позабытого телефона прозвучала, как автоматная очередь, вынудив нервно дёрнуться. Джиллиан взглянула на экран, запрокинула голову и истерично, почти безумно рассмеялась. Стянув пиджак Бена, она аккуратно положила его на подоконник, нажала кнопку ответа и тихо произнесла:

– Привет.

Наверное, за проведённое в Чикаго время это был второй или третий звонок мужа, на который она ответила. Обычно Джил огрызалась короткими сообщениями, отговаривалась усталостью или попросту игнорировала. Каждый раз отмечала в ежедневнике перезвонить и, разумеется, забывала. А может, просто не хотела вспоминать. Однако столь поздно Джим ещё не звонил. Он всегда находился в строгом режиме военной базы, на которую его заносил истребитель.

– Не спишь, – муж не спрашивал.

Оглянувшись по сторонам, Джиллиан увидела тёмный провал декоративной ниши и через пару секунд уже сидела на полу, с мазохистским наслаждением ёжась от рыщущих по полу холодных ветров. Те прекрасно охлаждали пылающую воспоминаниями кожу. Сейчас это мешало. Сейчас Джил следовало поговорить с мужем и насильно вспомнить возложенные на собственные плечи обязанности. А мечты следовало оставить глупцам и наивным упрямцам. Кому-то вроде Бена.

– Нет. Работа. – Она пожала плечами, будто её мог кто-то видеть. – Дирижирую сборищем лицемеров и подхалимов, решивших провокационно потратить деньги.

– Вместе с Ридом.

– Нельзя создать короля для народа в отсутствии народа и без помощи народа, – прикрыв глаза, Джиллиан устало вздохнула.

– Ого, – саркастично откликнулся Джеймс. – Уже наметила ему дорожку в Белый Дом?

– Я лишь делаю работу…

– Разумеется. Но, надеюсь, Рид знает границы своей благодарности для моей жены.

Фраза прозвучала настолько двусмысленно, насколько вообще мог передать скрытый подтекст рваный телефонный разговор двух супругов. Но Джил не собиралась продолжать идиотскую тему ревности. То, что произошло, изменить невозможно, а новому она просто не даст случиться. Никогда.

– Зачем ты звонишь, Джим?

– Ты не отвечала ни на звонки, ни на сообщения. Не находишь своё поведение странным?

– Мне было некогда, а после я слишком уста…

– Да-да… Можешь не перечислять. Я отлично помню каждое из твоих оправданий, – хохотнул Джеймс и тягуче добавил: – Милая.

– Зачем ты звонишь? – повторила она, чувствуя, что теряет терпение. Бессмысленная трата времени. Пустые, глупые, навязанные обязательства, чёртов долг, от которого так отчаянно хотелось избавиться.

– Неужели я не могу просто поговорить с собственной женой?

– Во Флориде стало настолько скучно?

Боже! Им даже нечего обсудить. Никаких совместных интересов и дел. Формальное общение формальных людей, что периодически занимались сексом и спали в одной кровати. Фарс её брака неизбежно приблизился к абсурду женитьбы Рида.

– Зато тебе очень весело, я так посмотрю.

– Я устала, Джим, и не готова выяснять отношения в одиннадцатом часу ночи выходного дня. Через пару месяцев я вернусь ненадолго в Вашингтон, и мы нормально поговорим…

– Кстати, я не во Флориде, – спокойным голосом перебил Джеймс, а на том конце что-то неожиданно и глухо стукнуло. Джиллиан вымученно вздохнула.

– Где бы ты ни был, пожалуйста, давай не будем портить друг другу вечер сценами беспочвенной ревности.

– Как скажешь.

Повисло молчание, во время которого она бездумно смотрела на начавшийся за окном снег. Тот повалил неожиданно и влажной тяжестью ложился на её голову, в которой начиналась мигрень. Зябко передёрнув плечами, где вопреки всем ветрам ещё цвели воспоминания о поцелуях, Джиллиан обречённо скинула с уставших ног туфли и сжалась в тесный комок. Со стороны её убежище наверняка казалось пустым.

– Знаешь, здесь безумно жарко, – неожиданно заговорил Джеймс. – Утром жара, ночью жара, а вокруг пустыня.

– М-м-м…

– Я почему-то думал, что они всегда жёлтые, как песок на побережье. Но эта блёкло-серая и не заканчивается даже в городских стенах. Одни камни. Везде. И среди этих развалин копошатся люди, представляешь? Укладывают детей прямо на обломки и роются в бесконечных кучах мусора. Они перебирают, перебирают, пока не найдут какую-нибудь тряпку…

Джиллиан ощутила, как в плохом предчувствии сжалось сердце, а потом резко забилось с удвоенной скоростью. Ногти больно впились в ладонь, и она открыла рот, чтобы хоть что-то сказать, но не успела.

– На базе этого не видно, но я иногда выбираюсь в город, смотрю на них и думаю – а как бы поступил я, останься от моего ребёнка лишь обтянутый кожей скелет? А ты, Джиллиан? Что бы сделала? Пошла бы так же рыскать в обломках собственного или чужого дома в попытке найти хоть кого-нибудь? Кого-нибудь живого. – Голос Джеймса звучал так непривычно растерянно, почти беззащитно, что она ошеломлённо застыла. – Мы так привыкли к сраной безопасности… К грёбаной уверенности в собственной защищённости вот от такого…

– Господи, Джим, где ты?

– Тебе же всё равно, так какая разница?

– Где!

– Как тебе название «Страна кошмаров»?

– Твою мать, просто скажи! – Джил уставилась в черноту ниши, словно пыталась найти там червоточину и возможность заглянуть на другую половину земного шара.

– Зачем?

– Джим!

– Опять эта собачья кличка. Я же просил!

– Просто скажи, чёрт тебя возьми!

Ответ пришёл через долгие пять секунд.

– Я в Йемене. Помогаю убивать людей. Всё пытался тебя предупредить, да не вышло. Ты не хотела слушать.

Слова вспороли голову, отдаваясь в висках первой болью, и Джиллиан вцепилась в волосы. Она не задумывалась, что окончательно портит и без того пострадавшую причёску. Плевать! Потому что… Потому что можно ли стать ещё большей тварью? И если нет, то прямо сейчас она установила новый рекорд.

– Джим…

– Вот только не разыгрывай из себя убитую страхом супругу. Тебе не идёт эта роль. Ни жены, ни сопереживающего существа, – раздался ответ, и у неё не нашлось ни одного возражения.

Она эгоистичное лживое создание, неспособное хотя бы к зачаткам эмпатии, банальному состраданию или к чему-нибудь человеческому. Пустышка, которая по инерции старых амбиций ещё пыталась создать из дерьма Великое Светлое Будущее. Джиллиан прикрыла глаза, а Джеймс хмыкнул.

– Иногда мне кажется, что я начинаю тебя ненавидеть, но и перестать безумно любить не могу.

Джил промолчала. Она была не в силах ни успокоить, ни дать выговориться находившемуся на грани мужу. Она не могла даже ответить взаимностью, не испытывая ничего, кроме жуткого отвращения к самой себе. Но тут помехи взорвали динамик, и она снова услышала голос. Спокойный и собранный, каким всегда был её Джеймс.

– Сладких снов, Воробушек. Я вернусь в июле, и тогда же начнём процесс развода. Как ты хотела.

Последний раз что-то стукнуло, и связь оборвалась. Джиллиан с ужасом посмотрела на

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

1 ... 57 58 59 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бумеранги. Часть 1 - Варвара Оськина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бумеранги. Часть 1 - Варвара Оськина"