Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Бумеранги. Часть 1 - Варвара Оськина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бумеранги. Часть 1 - Варвара Оськина

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бумеранги. Часть 1 - Варвара Оськина полная версия. Жанр: Разная литература / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 76
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

ещё. Джиллиан не представляла. Она напряжённо считала сколько раз мигнёт на вывеске зелёный фонарь и из последних сил сдерживала порыв обернуться. Как долго они так простояли? Минуту или пять? День или вечность? Однако неожиданно тишину всколыхнул шелест одежды, вздох и тихий голос.

– Ты замёрзла.

Она всё-таки оглянулась, удивлённая неожиданной фамильярностью и несвязностью мысли. Но Рид, похоже, не видел никаких противоречий в своём поведении и, подавшись вперёд, накинул пиджак на бледные женские плечи. Нагретая теплом его тела ткань скользнула по обнажённой спине, и Джиллиан хотела возразить, сказать очередную едкую грубость или оттолкнуть прочь, но вдруг растеряла слова. Позабыла даже имя своё, когда мир внезапно сосредоточился до едва ощутимого, почти эфемерного прикосновения. Бен ужасающе медленно очертил под растрепавшимися волосами выступающий позвонок. И позабыв, что надо дышать, Джил почувствовала, как принёсшие с собой тепло пальцы нежно скользнули вниз. Следом кожи коснулось тёплое дыхание, а затем и губы Бена.

Это оказалось ошеломительно. Совершенно непохоже на то, что произошло часом ранее. Вместо привычной уже тошноты внутри Джиллиан поднялась метель бесшабашного, оглушающего восторга. Несчастливое! Чёртово несчастливое платье! И она вместе с ним, потому что не имела никакого права чувствовать что-то подобное и должна была вопреки всему своему существу сказать: «Нет!». Однако прикосновения скользили по коже, теснее прижимали к груди руки, а собственное тело вторило прикосновениям и отчаянно хотело больше. Ткань соскользнула с обнажённых плеч, которые тут же укрыли лихорадочными, ошалевшими от вседозволенности поцелуями. И всё, чего хотела в это мгновение Джил, – развернуться, поймать слишком самоуверенный рот и ощутить вкус своей кожи у Бена на языке.

Безумие! Они оба это знали. Но тем отчаяннее Рид целовал её шею, то чуть царапая едва заметно шершавым подбородком, то прижимаясь щекой к волосам. И Джил не понимала, как сумела открыть рот… Как нашла в себе силы выдернуть и выкинуть своё сердце. Но голос был сух, когда она негромко произнесла:

– Это неприемлемо, Рид.

И он остановился. Замер, сжав в объятиях задыхавшуюся в отчаянии женщину.

– Пожалуйста, – прошептал он. – Не делай этого со мной.

– Не инкриминировать домогательства? – хохотнула Джиллиан, круто развернулась и стряхнула с себя руки Бена, но тут же инстинктивно закуталась в пахнувшую им костюмную ткань. О, ну почему настолько сложно?

– Несколько минут назад тебя это не смущало.

Она видела, как сжались его кулаки и дёрнулся вверх подбородок в тщетной попытке собрать обратно остатки вверенной в её руки гордости.

– Мои рабочие отношения с коллегами не должны вас волновать, мистер Рид.

– Но волнуют.

– С чего вдруг? Подкрался кризис среднего возраста? Разрываетесь между походом в тренажёрный зал, бутылкой виски или новой любовницей?

– Нет.

– Тогда что? – хмыкнула она и осеклась. Ей не следовало спрашивать, если не желала получить ответ. Но Рид прикрыл глаза и с коротким смешком спрятал лицо в ладонях.

– Всё до банальности скучно, – тихо проговорил он, на секунду замер, а затем резким движением сцепил за спиной руки и удивительно спокойно посмотрел прямо в глаза Джиллиан. – Никакого кризиса. Всего лишь я, который влюбился второй раз в жизни. И, что самое интересное, в одну и ту же женщину.

– Какой кошмар.

Боже! Она почувствовала, как от такого простого искреннего признания задрожали колени. Бен говорил без вычурных слов и прочего хлама. Он хотел сказать, и он сказал:

– Давай поужинаем?

Джил задохнулась. Дикое и невозможное предложение выбило из колеи и вынудило поднять на Бена растерянный взгляд. А он смотрел с такой нежностью… Но всё, что могла сделать Джил, – это в лживом удивлении приподнять бровь, чувствуя, как губы просто не могут выговорить слова.

– Это абсурдно, Рид. Смею напомнить, меня дома ждёт муж, а вас – жена…

– Хватит! – Он не выдержал и шагнул вперёд, вжимая Джиллиан в подоконник. – Хватит, Джил. Никто тебя не ждёт. Как и меня. Не ври, я же знаю…

– Мои отношения с супругом не должны волновать вас также, – едва слышно процедила она и попыталась оттолкнуть Бена. Однако он лишь опёрся руками на стекло по обе стороны от неё, а потом, глядя в глаза, заговорил…

– Это безумие. Все эти годы! Все чёртовы годы я старался тебя забыть. Пытался не вспоминать голос, смех, глаза… И не смог.

– Не надо…

– Помолчи! Ради бога, хоть раз в жизни помолчи… – Рид на секунду сбился, прикрыл глаза, а потом болезненно улыбнулся. – Ты была не моя. Чья угодно – мужа, Лероя, идиотов в Конгрессе… Даже страна имела на тебя больше прав, но только не я. У меня не было ничего. Я собирал тебя по крупицам новостных сюжетов, чужих слов и своей памяти. И продал бы душу за воспоминания хоть кого-нибудь, за возможность увидеть тебя их глазами, быть рядом, слушать…

– Я не хочу… – Она снова попробовала его остановить. Это было неправильно и неуместно. Их могли услышать, увидеть или – страшно подумать! – узнать. И тогда одному богу известно, чем всё могло обернуться. Но Бен лишь упрямо мотнул головой.

– Ты стала моим наваждением, причиной, безумием, из-за которого я наделал столько ошибок. Но когда мне казалось, что уже слишком поздно, пришёл Клейн. И я не смог себе отказать. Не смог не использовать шанс, хотя тысячу раз понимал, что надеяться не на что.

Он замолчал, и в этот момент Джиллиан окончательно перестала существовать как человек. Наверное, её следовало сжечь на костре за все совершённые преступления, распять на кресте или просто забить камнями, потому что…

– Сочувствую вашей проблеме, Рид. Но вы сами всё сказали – надеяться не на что. Озвученное вами предложение неприемлемо ни с точки зрения этики, ни закона и может быть расценено в качестве преступления. Мне платят не за раздвинутые ноги, а за одно конкретное кресло.

Она роняла слова в тесное пространство между их губами, а сама мысленно просила прощения. Конечно, Бен не мог его слышать и даже не догадывался, но то был единственный шанс извиниться. Хотя бы перед собственной совестью, богом или кто там существовал в такой несправедливой вселенной. Потому что ответь она иначе, скажи правду, и кто-нибудь из них двоих точно не выдержит. Всё рухнет и погребёт скандалом карьеру, бизнес, репутацию, свободу и даже жизни. Это только в романтических фильмах герои годами живут где-нибудь у побережья, беззаботно скрываясь от расплаты. Они с Беном никогда так не смогут. Но Рид не сдавался. Его взгляд был упрям. Просто воплощение осла демократов.

– Дай мне хотя бы попробовать. Я видел твои глаза, как ты реагировала на прикосновения…

– Это нелепо!

– Джил, пожалуйста…

Лёгкое покашливание прервало очередную попытку унижения, и Джиллиан вздрогнула.

– Мистер Рид? – голос Майка гулким эхом прокатился по коридору.

Джил облегчённо выдохнула.

– Мистер Рид, там ваша супруга… В общем, вы лучше сами, – пробормотал смущённый Майк и нервно дёрнулся. Похоже, даже в полумраке коридора он уловил, как стремительно обернулся Рид, стоило только упомянуть

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

1 ... 56 57 58 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бумеранги. Часть 1 - Варвара Оськина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бумеранги. Часть 1 - Варвара Оськина"