лишь о том, чтобы его сохранить.
Но Гарольд Эджертон был учеником самого Ёсиды — он справился с давлением артефакта. Ведь в области артефакторики он был лучшим учеником мастера. Молодой Гарри постоянно создавал амулеты, артефакты, оружие с особыми свойствами, порой удивляя даже учителя своими способностями в этом деле.
Эджертон изучал Кохинур долго и тщательно, у него ушло почти три года на то, чтобы разгадать лишь часть его секретов, но этого хватило, чтобы создать защитный амулет, который полностью избавил герцога от негативного воздействия бриллианта. Эджертон стал первым владельцем Кохинура, который не попал под влияние Великого артефакта.
Но создать амулет было недостаточно, Эджертон желал большего. И на достижение этого большего у него ушло почти семьдесят лет, но в итоге он смог — он создал кристалл, подобный по некоторым своим свойствам Кохинуру. Этот кристалл не был Великим артефактом и не мог им стать, он повторял Кохинур лишь в одном: в способности генерировать невероятно сильный, уничтожающий всё на своём пути луч чистой энергии. Этого Эджертону вполне хватало.
Только вот, чтобы создать такой кристалл уходило немало времени и требовались редкие и дорогие исходные материалы. А чтобы создать тысячу таких кристаллов, у Эджертона ушло почти двадцать лет. Но он не спешил. Он создавал их один за другим, и за это время выросли и окрепли его воины.
И вот теперь они стояли перед ним, готовые вступить в свой первый бой и доказать, что прозвище «непобедимые», выданное им авансом, оказалось правильным.
А в руке каждый из этих воинов держал боевой посох, в навершии которого сверкал кристалл — внешне полная копия бриллианта Кохинур.
Эджертон довольно улыбнулся и посмотрел на часы — до начала борьбы за новый мир, до начала финального этапа восхождения Гарольда Эджертона на вершину этого самого мира оставались считаные минуты.
Учитель предсказал, что большая война начнётся в две тысячи сто двадцать четвёртом году, и по изначальному плану «выводить в свет» свою армию Эджертон планировал к этому времени. Герцог видел в этом предсказании хороший знак. Учитель не мог ошибиться, значит, войны было не избежать. Но «не избежать» — не значит, позволить ей уничтожить мир. Как лесные пожары тушат встречным огнём, так и Эджертон хотел погасить пожар мировой войны чередой небольших контролируемых конфликтов.
Но русские всё испортили. Вместо того, чтобы убивать друг друга в так удачно организованной и профинансированной Британией гражданской войне, они вдруг забыли все расовые предрассудки, помирились и принялись создавать антибританскую коалицию.
А его бывшая подруга, обещавшая никогда не лезть в политику, вдруг туда полезла, да ещё передала меч мастера своему непутёвому внуку — меч, который должен был принадлежать только Эджертону.
Но мало этого, его старый друг Вилли — ныне император Священной Римской империи решил вдруг встать на сторону России. И ладно, если бы на то были серьёзные причины. Нет, он всего лишь до сих пор был влюблён в эту отмороженную русскую девчонку и решил ей помочь.
Но больше всех бесил безумный мексиканец. Этот психопат возомнил, что он может захватить обе Америки и забрать себе Канаду. В принципе, Эджертон мог бы и уступить Канаду временно, чтобы потом спокойно вернуть её себе, как уступил на днях Китаю Тайвань, но Хосе перешёл все мыслимые и немыслимые границы — пообещал уничтожить всех жителей Торонто, если Виктория Вторая официально откажется от владений британской короны в Америке. А такое не просто нельзя было допускать, за такое надо было наказывать.
Поэтому герцог решил, что Ацтлан станет первым, кто падёт под ударами его армии. Затем придёт очередь России и её союзников, а потом руки дойдут и до остального мира.
И тогда всё будет хорошо, и император Гарольд Первый соберёт в своих руках все пять Великих артефактов, и в том числе самый ценный и самый желанный — меч учителя.
И мир навсегда станет другим, в нём больше не будет ни войн, ни зла, ни несправедливости. Ни расовых, ни национальных, ни социальных, ни каких-либо иных конфликтов.
Эджертон одинаково относился и к людям, и к оркам, и к эльфам, для него не имели значения ни раса, ни цвет кожи, ни национальность, ни даже происхождение. Значение имело лишь одно — преданность. Кто будет предан императору, тот будет жить счастливо и безопасно. Остальным придётся погибнуть.
Гарольд Эджертон ещё раз оглядел своих воинов, улыбнулся, поднял посох, и площадь озарила яркая вспышка. И тут же специально ожидающие этого сигнала маги принялись устанавливать огромный пространственный портал.
* * *
За две минуты до полудня Хосе Второй ещё раз бросил взгляд на часы, затем оглядел своё войско, удовлетворённо ухмыльнулся и высоко поднял правой рукой золотой боевой посох. В навершии посоха располагался огромный красный кристалл, светящийся изнутри. Луч, выпущенный из этого кристалла в ледяную стену, должен был послужить сигналом к началу штурма. Уже менее чем через минуту.
Император сжал посох покрепче, приготовился начитывать нужное заклинание и… ощутил чужую магию. И не просто ощутил, а испытал от этого дискомфорт. И в эту же секунду ледяная стена начала разрушаться. Кто-то воздействовал на неё с другой стороны, со стороны города.
Хосе Второй стоял и наблюдал, как сквозь установленную его магами стену пробиваются невероятно яркие лучи, уничтожая эту стену прямо на глазах. Буквально за считаные секунды стена рассыпалась, превратившись в миллионы ледяных осколков, а на её месте возникла туманная завеса. И Великий тлатоани не успел даже осознать, что произошло, как из тумана вышли воины.
Трёхметровые гиганты, облачённые в комбинезоны, покрытые защитными алмазными пластинами, шагали в сторону армии Ацтлана. На голове у каждого из них был защитный шлем, полностью закрывающий лицо. В руке каждый держал посох, и из этого посоха бил луч, но не в Хосе и не в его армию, а вверх.
Лучи, выпускаемые гигантами, сходились в одной точке высоко над головами мексиканцев. В какой-то момент в этой точке произошла яркая вспышка, и тут же над внутренней гаванью Торонто начал формироваться купол. Он искрил и сиял так ярко, что поначалу на него было больно смотреть. Но довольно быстро сияние уменьшилось, а купол потерял прозрачность.
Пока одна часть гигантов устанавливала купол, вторая направила лучи своих посохов прямо под ноги Хосе и его воинам. И магический лёд начал таять прямо под ногами армии Ацтлана. Император и все его маги бросились спасать ситуацию: принялись усиливать наложенное на озеро заклятие, пытались наложить новое.
Но ничего не помогало. Лёд под ногами мексиканцев превращался в