Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Сердце из стали - Волчонок Ганни 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сердце из стали - Волчонок Ганни

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сердце из стали - Волчонок Ганни полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 61
Перейти на страницу:
глупо, особенно с учетом того, что вы дали мне время на то, чтобы изучить барьер и выявить его слабое место.

Селестия быстро среагировала на слова Багиры и успела взмыть в воздух, но вот про остальных того же сказать было нельзя. Земля под куполом барьера вздыбилась, изверглась фонтанами огня и магии, когда многочисленные магические мины сдетонировали. Множество погибло, еще больше было ранено, но зона минирования распространялась только на полсотни метров от позиции машины — дальше она банально не дотянулась. Это и спасло хранителей Элементов Гармонии, которые с ужасом отпрянули назад.

— Вероятно, ты вычисляешь, почему я тебя предупредила. Ответ: время реакции платформы подкласса «аликорн» быстрее детонации установленной мною взрывчатки. Ты могла успеть задействовать контрмеры барьерного типа, но вместо этого сработал алгоритм инстинкта — ты спасла себя.

— Тварь! — зарычала Селестия, скаля уже явные клыки. Всполохи пламени в хвосте и гриве начали распространяться, поглощая эфирное полотно.

Она банально забыла, что многослойный барьер имел одну критическую уязвимость, которая и не позволила ему стать основным в ее арсенале — из-за особенности структуры, купол имел строго ровный низний край, а значит, любая кочка, любая преграда создавали весьма существенные дыры в защите.

— Воспринимаю данную оценку своих действий, как похвалу.

Аликорн с трудом заставила себя остаться на месте — еще рано. Для ярости еще не наступило время, ей срочно нужно было прийти в себя и хоть немного успокоиться. Драная кошка знала, на что и как давить, умело провоцируя на бездумную агрессию, но это был заведомо проигрышный вариант. Нельзя было идти на поводу к машины, ни в коем случае.

— И это не говорит та, кто не смог защитить одну маленькую пони?

— Вероятно, будь я органической платформой, эти слова имели бы разрушительное влияние на мою нейронную сеть, — Багира пошла вдоль границы барьера, периодически останавливаясь и подкапывая землю когтями. — К сожалению для тебя, я лишь учитываю произошедшее в контексте ошибок планирования и генерации. И я нахожу ироничным подобное высказывание от той, кто допустил бунт в рядах подчиненных сил.

Селестия мысленно отметила, что машина так и осталась верной своей природе — мыслила рационально, эффективно, безэмоционально. Тем не менее, напоминание о провале все-таки влияло на нее — более активные попытки проникнуть за барьер явно были следствием раздражения, которое робот направила на продуктивные действия. Эти наблюдения позволили принцессе успокоиться и унять пожар ненависти и злости в душе. Дэйбрейкер придется немного подождать.

— Как и ты, я признаю свои ошибки. Но в отличие от тебя, я умею их не только учитывать, но и исправлять.

— Данное утверждение имеет оценку «условно» по причине условной ложности его части. Я тоже умею исправлять ошибки. Однако, мои средства и возможности ограничены.

— А мои — нет, — Селестия приземлилась, и прежде, чем Багира успела отреагировать, рядом о вспышке телепортации появилась тройка единорогов.

И Блю Флауэр.

Оглушительная тишина рухнула на лагерь, подобно кувалде. На маленькую, неуверенно переступающую с ноги на ногу кобылку уставились все, кто в шоке, кто в ужасе, кто с непониманием, но все. И тигрица в том числе.

«Сигнатура идентифицирована: Блю Флауэр»

«Блю Флауэр: статус: смерть»

«Статус сброшен»

«Ошибка обновления статуса»

«Ошибка»

«Прерывание генерации»

«Ошибка обновления статуса»

«Статус сброшен»

«Ошибка»

Багира смотрела на робко улыбающуюся пони и пыталась обуздать свои эмоции. Что бы она ни говорила, как бы ни действовала, но дни в Эквестрии не прошли бесследно, и теперь ей приходилось бороться с самой собой. Одна ее часть, живая, нерациональная, жаждала истинности увиденного. Она истово надеялась на чудо, что у Селестии и правда был способ вернуть ее единственного друга из мертвых, что больше не нужно сражаться, убивать, нет нужды в исполнении заложенных создателями протоколов.

Но куда более холодная и логичная часть тигрицы имела, что возразить. Почему, если был способ воскрешать умерших, им не пользовались постоянно? Затратность? Требовательность к ресурсам? Чушь — органики готовы на все, чтобы вернуть ценное, на любые безумные и нерациональные действия. Создать способ воскрешения меньше, чем за день, тоже было невозможно. Да и если это произошло, если именно для того они тянули время, почему они не объявили об этом ранее? Внушительных потерь в живой силе можно было бы избежать, предоставив ей доказательства возможности воскрешения Блю Флауэр.

Ее обманывают. Это обманка. Ловушка.

Ложь.

Эмоции, эта бесполезная, но сильная часть ее души и сердца, всеми силами уповали на чудо, но холодный разум, вес основанных на параметрах генераций пересилили. На то, чтобы разрешить конфликт, машине потребовалось всего три целых четырнадцать сотых секунды, очень долго по меркам робота, но бесконечно мало для органиков.

Если, конечно, они не готовились к подобному изначально.

1.34 секунды — кусты, камни, деревья, даже некоторые кочки окутались зелеными вспышками магии, обращаясь чейджлингами.

2.09 секунды — рога наиболее расторопных из них окутались магией, накапливая заряд.

3.10 секунды — Багира «отвисла», начала преодолевать противоречия в своем разуме, осознала угрозу, но все еще не могла действовать.

3.12 секунды — первые заклинания ударили в корпус машины.

Машине не хватило двух сотых секунды. Двух. Сотых. Секунды! Возникший барьер заблокировал большую часть атак, но некоторые успели нанести ей урон. Крайне существенный, ведь это были не просто взрывные заклинания, не просто молнии или воздушные лезвия.

Эти атаки дестабилизировали магические потоки в теле тигрицы, вызвав нарушение в их работе и фактически рассеяв удерживающую куски брони вместе силу в местах попадания.

На землю упали металлические обломки, обнажая заполненное магией нутро Багиры.

Реакция робота была мгновенной. В только-только начавших убегать чейджлингов отправились десятки, сотни магических пуль, усиленных лучами, более чем достаточно для преодоления любой защиты и убийства. Оказавшиеся слишком близко цели изломанными куклами разлетесь во все стороны, отправленные в последний полет могучими ударами стальных лап. Из группы засады не выжил никто, но свою задачу они выполнили, нанесли Багире существенный, в чем-то даже критический урон, и выиграли еще немного времени.

Ровно столько, чтобы разрушить многослойный барьер и вступить в бой со всей мощью и яростью Солнца.

Потоки раскаленной солнечной плазмы ударили в вовремя выставленный барьер, но из-за пролома в бронекорпусе, Багира была вынуждена принимать атаки только одним боком — со стороны «раны» защита была нестабильной, слишком хаотичными были потоки магии, вырывающиеся из ее нутра. По этой же причине машина не могла воспользоваться самым мощным и эффективным своим вооружением — магическими снарядами к пушке, да и мощность с маневренностью значительно снизились. Бой был безнадежен.

Но тигрица сдаваться не собиралась. Не

1 ... 57 58 59 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сердце из стали - Волчонок Ганни», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сердце из стали - Волчонок Ганни"