Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Безжалостный король фейри - Лея Стоун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безжалостный король фейри - Лея Стоун

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Безжалостный король фейри - Лея Стоун полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 61
Перейти на страницу:
будешь получать все солдатские льготы до конца своей жизни, – сказал ему Люсьен.

Арделл опустил подбородок.

– Позволите остаться и сражаться? Я все еще могу использовать магию одной рукой.

Люсьен ухмыльнулся:

– Добро. Иди, отдохни.

Арделл поклонился всем нам и ушел, а затем комната взорвалась восклицаниями недоумения:

– Теперь у них сила волков!

– Как давно у нее эти механизмы?!

– Эликсир!

– Насадим ее голову на пику!

Люсьен свистнул, и в комнате воцарилась тишина. Все повернулись к нему, и он заговорил спокойно, но откровенно.

– Мы окружили Зафиру между Амбергейтом и нашими землями, – начал Люсьен, указывая на карту. – Но нам нужно сообщить Аксилу. Он затворник и беспокоится только о себе подобных. Я сомневаюсь, что он знает, что она крадет магию у его народа, и о начале войны.

Король Лайтстоун кивнул:

– Он всегда был ближе к тебе. Может, ты отправишься к нему, раз у тебя больше нет силы?

Зал внезапно погрузился в пронизывающий холод, и наше дыхание превратилось в пар.

– На самом деле она вернулась, полный комплект. Я испытал ее сегодня рано утром, – сказал он с усмешкой.

Я улыбнулась Люсьену, невероятно радуясь за него.

Королева Арвен начала растирать ладони, пытаясь согреться.

– Ладно, не нужно выделываться, – поддразнила она.

– Извините, – пробормотал Люсьен, и в зале снова потеплело.

Я почувствовала такое облегчение от того, что его сила полностью вернулась, что чуть не рухнула в кресло. Тут меня посетила мысль.

– Я могу отправиться туда, – выпалила я. – Война в самом разгаре, и Люсьен снова силен. Он должен остаться здесь и защищать наших людей.

– Ни за что, – тут же ответил Люсьен.

Кайлани прочистила горло:

– На самом деле… возможно, мы могли бы организовать что-то вроде девчачьей поездки. Королева Арвен перевезет в драконьем обличье нас с королевой Мэделин. Таким образом, вы, мужчины, сможете удерживать фронт в наше отсутствие. Мы сможем вернуться с Аксилом и его армией.

Девчачья поездка в поисках короля волков? Мне очень понравилась эта идея, и, судя по улыбке на лице Кайлани, ей она тоже пришлась по душе.

– При всем моем уважении, любовь моя, – король Лайтстоун посмотрел на свою жену, – я не отпущу тебя в Фолленмур без защиты.

Кайлани гневно посмотрела на своего мужа:

– Мне не нужна охрана! Я могу лишить человека жизни одним лишь вдохом, – отрезала она, и король эльфов замолчал.

Вау, я слышала, что она могущественна, но ее магия скрывалась за завесой тайны. Это все слухи. Она воскрешала мертвых, она высасывала душу человека из его тела, она могла читать мысли. Слухи закручивались и распространялись в течение последних нескольких недель, добравшись до Осеннего двора, и вылились в то, что она в одиночку дала отпор королеве Найтфолла с армией эльфов, пока ее муж отсутствовал в городе. Хотя я не знала, что из этого было правдой.

– Как и я, – сказала я ей, и она одарила меня ухмылкой.

Король драконов открыл рот, чтобы заговорить, но Арвен подняла руку, останавливая его:

– Даже не начинай. Я в деле. Вернусь через два дня. У девочек есть кормилица. С ними все будет в порядке.

Дрэ плотно сжал губы, стиснул челюсти, но ничего не сказал.

– Итак, решено, – подытожила я. – Мы полетим и приведем Аксила вместе с волками на передовую и прикончим Зафиру.

Все мужчины обменялись взглядами, в которых говорилось, что они хотели бы поговорить наедине, но знали, что не могут.

– Лететь в Фолленмур безопаснее, чем находиться здесь прямо сейчас, – уверил Люсьен других королей.

Дрэ облегченно вздохнул.

– Но когда ты в последний раз получал весточку от Аксила?

– Прошлой весной он прислал письмо, – сообщил Люсьен. – Дело обычное: у него были проблемы с братом, и Аксил собирался в скором времени жениться.

– Откуда нам знать, что он вообще поможет? – пошел ва-банк король драконов. – Волки ведут крайне уединенный образ жизни. Они не любят вовлекаться в проблемы посторонних.

Король эльфов кивнул:

– Но теперь мы получили доказательства того, что Зафира забирает магию и у его народа. Теперь это проблема и волков в том числе.

Люсьен прочистил горло:

– Аксил даже не знаком с нашими женами. С чего бы ему верить, что они действительно прибыли в наших интересах и могут действовать от нашего лица?

Король драконов и король эльфов обменялись заговорщическими улыбками, а затем Дрэ направился к двери.

– Скоро буду, – загадочно произнес он.

Мгновение спустя он вернулся, держа в руках маленькую металлическую коробочку с поржавевшими углами. Дрэ смахнул с нее пыль и поднял, чтобы Люсьен мог изучить.

У Люсьена вытянулось от удивления лицо, и он немного побледнел.

– Ты откопал ее, – выдохнул он, завороженно разглядывая ее.

– Именно, – сказал Дрэ и понес ее на обеденный стол.

Арвен взяла за руку Дрэ, Кайлани подошла к Райфу, чтобы тот обнял ее, а я направилась к Люсьену.

– Что это? – спросила я, очевидно, будучи единственной в неведении.

Люсьен прослезился:

– Шкатулка воспоминаний. Нам было восемь или девять лет, когда каждый из нас – Райф, Дрэ, Аксил и я – положил в нее памятную вещь, а после все вместе закопали.

Это так мило. Мы могли бы привезти эту коробочку, и Аксил наверняка поверит, что мы жены королей.

Кайлани подалась вперед, чтобы рассмотреть шкатулку.

– Так вы собираетесь ее открыть?

Дрэ взглянул на Люсьена.

– Мы с Райфом привезли ее, чтобы ее открыл ты.

Люсьен печально вздохнул.

– Давайте дождемся Аксила. И откроем ее все вместе, после того как выиграем в войне.

У меня сжалось сердце. Мне до смерти хотелось узнать, что девятилетний Люсьен закопал в качестве воспоминания. Но, судя по выражению его лица, он не был готов к этому.

Раздался стук в дверь, и внутрь просунула голову Пайпер.

– Можно тебя на минутку? – спросила она меня, и я кивнула, извиняясь, пока они продолжили планировать нашу поездку на север.

Когда я закрыла за собой дверь, Пайпер быстро пошла по коридору, и я побежала, чтобы поспеть за ней.

– Что стряслось? – нетерпеливо спросила я.

Она завернула за угол в библиотеку, я последовала за ней и столкнулась лицом к лицу с отцом Люсьена.

Запах мочи и вина буквально сбивал с ног. Отец Люсьена стоял с покрасневшими глазами и подергивал ногой. Его вид оставлял желать лучшего, и я нервно переглянулась с Пайпер, которая осталась рядом со мной для моральной поддержки.

Винсент пристально посмотрел на Пайпер, и когда она не ушла, он прочистил горло.

– Я пропустил свадьбу, – сообщил он мне.

Так вот в чем дело?

– Так и есть, – ответила я ему, все еще не понимая, почему он здесь. Он знал мое условие.

Его руки сжались в кулаки, поскольку он, казалось, не находил слов.

– Я никогда не был примерным отцом… но, может быть, мне удастся стать достойным дедушкой? Я… хочу стать лучше, – наконец сказал он, и у моего сердца словно выросли крылья. – Я не пил уже двадцать четыре часа и готов отправиться в ту эльфийскую лечебницу, которую ты упоминала.

Я вздохнула с облегчением, и хотя я все еще злилась на него за все давление и насилие, которые он обрушил на Люсьена, я притянула его в объятия. В тот момент, когда

1 ... 57 58 59 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безжалостный король фейри - Лея Стоун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Безжалостный король фейри - Лея Стоун"