Она крепко сжала ладошки в кулаки и прислушалась. Тревожное чувство усилилось в сотни раз, когда шаги вдруг резко затихли у порога комнаты. Когда девушка услышала тихий скрежет поворачивающейся ручки, душа ушла в пятки. Она поняла: все это время человек направлялся к этой самой комнате, и Мелинда Джонс, будучи невероятно «удачливой» по жизни, забежала прямиком в западню.
По-прежнему не смея сдвинуться с места, девушка задержала дыхание, стоя справа от двери. Мелинда могла только догадываться, кто все это время сновал по коридорам и стал главной причиной ее незавидного положения.
Дверь распахнулась так же стремительно, как и захлопнулась. Пребывавшая в кромешной темноте Мелинда принялась усердно просить всевышние силы о помощи.
Таинственный незнакомец прошагал вглубь комнаты и с тяжелым вздохом плюхнулся на что-то. По звуку жалобно скрипнувших пружин Мелинда предположила, что это, похоже, кровать.
Прозвучал недовольный женский стон.
– Вэлла, ты чего? – робко осведомилась Вуди. – Кажется, я спала так крепко, что не услышала, как ты вошла.
– Пододвинься и спи, – приказал ей голос, в котором теперь безошибочно угадывалась темноволосая близняшка, – я была у отца.
– Вэлла, ты в порядке? – робко осведомилась Вуди.
– Да, – отчеканила близняшка. – Говорю же, спи.
Мелинда была в шоке. Она долго не могла понять, что же все-таки происходит. Мало того, что в темноте она не могла никого разглядеть, так еще крайне удивилась факту, что сестры спят не только в одной комнате, но еще и в одной кровати.
Несмотря на весь испытываемый ужас, Мелинда понимала, хочет она того или нет, ей придется дождаться момента, когда близняшки уснут, чтобы она смогла покинуть спальню и остаться при этом незамеченной.
Время шло, и внутреннее чутье подсказывало, что пора выбираться. «В конце концов, – размышляла про себя девушка, – ночь не бесконечна, а комнату, где сейчас лежит мама, я должна отыскать как можно скорее».
Не услышав даже дыхания спящих сестер, а улавливая один лишь стук своего сердца, Мелинда на несколько шагов переместилась чуть влево, протянула руку вдоль стены и ощупью принялась отыскивать дверную ручку. Каждый шорох, едва уловимый вздох и даже пульсирующая кровь в голове казались ей оглушительными. От волнения у нее сильно взмокли ладони, а шарящие по двери пальцы предательски тряслись.
Мелинда с силой стиснула зубы, когда почувствовала, что ее рука нашла цель. Девушка всем своим существом надеясь, что в этот миг удача ее не покинет. Осторожно, миллиметр за миллиметром прокручивая холодную бронзовую ручку, Мелинда так и чувствовала близость к свободе – к своему спасению из мрака.
Девушка смогла перевести дыхание только тогда, когда оказалась в коридоре и отошла на приличное расстояние от двери. Теперь, когда Мелинда чуть не вляпалась в большие неприятности, она убедила себя действовать с предельной осторожностью. И прежде чем двинуться дальше, на минуту прислушалась.
Никого.
Мелинда продолжила свой путь. Бредя под бледным светом тянущихся по длине коридора настенных ламп, она чувствовала, как страх сжимает ее горло. Девушка осторожно шла и размышляла о том, насколько сильно изменилась их с мамой жизнь.
Еще никогда ни Кларе, ни Мелинде не приходилось становиться героями подобных приключений. Их жизнь никогда не пестрила запоминающимися событиями и яркими красками, и уж тем более они с мамой никогда не были объектами всеобщего обожания.
«Произошло подозрительно много событий за этот короткий промежуток времени», – думала про себя Мелинда, и это, конечно же, вызывало у нее определенное подозрение.
С одной стороны, она радовалась переменам и всем сердцем верила, что они с мамой вытянули счастливый билет. С другой, ей не давало покоя какое-то тревожное, нервно пульсирующее в глубине души чувство.
Во что бы ни перетекли дальнейшие события, влюбленная Мелинда не хотела расставаться с Алланом Мортисом и его большой семьей. Даже несмотря на беспардонное поведение Вэллы и неприкрытую враждебность Бенджамина, которые были против их с Алланом союза, стоило признать, что у этого семейства, несомненно, была особая притягательная аура, под воздействие которой и попали Мелинда с Кларой.
Погруженная в свои мысли, Мелинда не заметила, как повернула за угол и уперлась в тупик. Коридор закончился, и перед ее взором вдруг выросла небольшая, ведущая наверх лестница, подводящая к необычной металлической двери.
Высокие роскошные ступени из отполированного белого мрамора Мелинда встречала только в старинных музеях или на картинках в книгах. А вот двери, к которой она вела, больше напоминала уродливый рудимент на теле живого, пышущего ангельской красотой организма, коим являлся великолепный особняк семейства Мортис. Она была грубо обшита листами блестящего металла, а прямо посередине располагалось маленькое, обтянутое сеткой окошко, сквозь которое пробивался луч яркого холодного света.
На ум Мелинде опять пришло странное сравнение: выглядела эта дверь как проход в тюремную камеру или палату психиатрической клиники. Девушка не на шутку перепугалась, по коже побежали мурашки. Вместе с нарастающей тревогой до слуха девушки вдруг стало долетать сдавленное и очень жалобное мычание, которое через считанные секунды сменилось агонизирующим, невыносимым криком. И в этом нечеловеческом вопле Мелинда безошибочно узнала голос своей матери.
Не зная, как реагировать и что делать, девушка растерянно отступила на полшага назад… и уперлась во что-то твердое. В тот же миг Мелинда поняла, что позади нее стоит человек. Тот, кто застал ее врасплох и преградил путь к отступлению.
Осознав, что бежать некуда, девушка принялась медленно разворачиваться. Но не успела она это сделать, как к ней обратился басовитый мужской голос.
– Полагаю, ты что-то искала? – беспристрастным тоном заговорил Бенджамин, не сдвигаясь с места.
Мелинда, преодолевая оцепенение, мгновенно развернулась и заметила, что, несмотря на глубокую ночь, Бенджамин выглядит так, будто не ложился вовсе. На мужчине был все тот же строгий черный костюм, а лицо выражало сосредоточенность и бдительность.
– Да, – с твердостью заявила она, – я искала свою маму.
– И, похоже, – произнес он, после чего посмотрел на странную дверь позади девушки, – что ты очень неплохо справилась с поставленной задачей.
– Что это за комната? Почему моя мама кричит? Мне нужно…
– Пойдем, – не позволив договорить, прервал ее Бенджамин, – я отведу тебя в твою комнату.
– Ну уж нет, – воинственно отрезала Мелинда и отступила на шаг назад, ближе к подножию мраморной лестницы. – Я отсюда никуда не уйду, пока не получу объяснений.
Бенджамин сделал шаг навстречу. Когда он заговорил, в его голосе угадывались враждебные нотки:
– Позволь узнать, кем ты себя возомнила, Мелинда Джонс? Неужели твой маленький мозг считает, что раз ты приехала в наше поместье и влюбила в себя моего безалаберного младшего братика, то можешь вести себя как полноправная хозяйка и вытворять все, что