впечатление, что он постоянно отвратительно и презрительно ухмылялся. Левое ухо превратилось в рваные лохмотья, а левый глаз выпал, на его месте зияла чёрная глазница. Левая рука заканчивалась в районе локтя, но в правой он уверенно держал пулемёт. Он был похож на зомби.
Но не внешний вид Мака заставил мою кровь застыть, а сердце замереть.
Рядом с ним стояла Матрона.
И её лицо и волосы были измазаны кровью.
Глава шестнадцатая
— Послушай, — сказал я. — План простой.
— Слишком простой, как по мне, — сказал Боб.
— Твой человек, действительно так хорошо стреляет, как ты говоришь… да, или нет? — спросил я.
— Он превосходен, бляха, — ответил он.
— У него есть какие-нибудь сложности со стрельбой по людям?
— Нет, — мрачно отозвался Боб.
— Тогда, он — наша лучшая цель. Ой, прости. Я не со зла.
— А ты уверен, что сработает? — спросил Роулс.
— Кровавые Охотники держатся на культе личности. Следовательно, если устранить вождя, остальные не будут знать, что делать. Всегда есть вероятность, что они просто разойдутся.
— Поверить не могу, что это — наш лучший план. Надеяться, что они разойдутся. Господи, — пробормотал Нортон.
— Ты говоришь, он никогда не выходит из палатки, так, как ты вытащишь его наружу? — спросил Боб.
— Буду импровизировать. Главное, убедись, что твой человек будет готов. Едва Дэвид ступит наружу, я хочу, чтобы он умер. Затем, пока они будут бегать вокруг, размахивать руками и вопить, вы выйдете на дорогу и встанете строем, с оружием наизготовку. Только не стреляйте без крайней необходимости. Нортон, ты поведешь мальчишек из школы, и вы поступите точно так же. Когда их главарь умрёт, а мы зажмём их с двух сторон, демонстрируя силу, тогда есть вероятность, что они сдадутся.
— А Мак? — спросил Нортон. — Мы же не ждём, что он просто так уйдёт, правда?
— Нет. Я, честно говоря, не знаю, что он будет делать. Он — тёмная лошадка.
* * *
Матрона стояла и целилась в меня, пока Мак и Дэвид отошли в сторону и тихо беседовали, периодически поглядывая на меня. Я продолжал сидеть. Я взглянул на Матрону, пытаясь выявить признаки того, что она действует по принуждению. Ничего.
Вскоре Дэвид вернулся за стол. Мак встал позади него, его изогнутый рот исказился в зловещей ухмылке. По его лицу было сложно что-то прочесть, как и по лицу Дэвида, вероятно из-за того, что части этого лица просто не существовало. Однако он что-то затеял, и мне это не нравилось.
— После прений с братом Шоном, я решил удовлетворить вашу просьбу присоединиться к нам, — произнёс Дэвид.
«Что ещё за нахуй?»
— О. Эм… Благодарю.
— Если вам нужно время на подготовку, сестра Джейн побудет с вами в уединении до назначенного часа.
— Отлично, спасибо, — произнёс я, смущенный и полный подозрений. — Обещаю, вы об этом не пожалеете.
В итоге мы с Матроной присели на траву в углу палатки, прикрытые от посторонних глаз импровизированной ширмой из одеял, наброшенных на деревянные стойки.
Я столько хотел сказать. Джейн Кроутер была весёлой и живой; она умела за себя постоять и ни от кого не терпела никакой херни. Неужели эта пустоглазая прислужница, и в самом деле, она?
— Прости, — вскоре произнёс я.
Она взглянула на меня. Было сложно разобрать, но мне показалось, что она смутилась.
— Если бы я раньше разобрался с Маком, то раньше вернул бы тебя в школу. Они бы вас никогда не нашли.
— Хвала небесам, что нашли, — произнесла она. — Ведь, я спасена!
«О, боже, нет!». Я ощутил, как по щекам покатились слёзы.
— Ай, — вскоре сказала она. — Я шучу.
Я ни разу в жизни не испытывал такого облегчения. Не считая того случая, когда чуть не погиб на эшафоте. По размышлении, тот случай, пожалуй, превзойдёт этот. Однако я был чертовски доволен. Мне хотелось обнять её, но она оттолкнула меня.
— Лучше не надо. Я, типа, воняю. Кровь, все дела, — прошептала она, осторожно, дабы никто не подслушал нас с той стороны одеяла.
— Да, насчёт этого. Всё хотел спросить, с чего это ты вся покрыта кровью, ходишь с оружием и околачиваешься с толпой шизанутых религиозных каннибалов?
— Я теперь верный последователь, Ли. Должна быть.
— Почему?
— Девочки у них. Теперь с Дэвидом путешествует около сотни человек, и у некоторых такое физическое состояние, что они нуждаются в уходе. Им нужен доктор, поэтому меня оставили в живых. Но, когда они меня принимали, я чётко дала им понять, что если девочкам чем-то навредят, я покончу с собой. Пока я с ними сотрудничаю, девочки остаются живы и их никто не трогает. Их держат в обозе, который каждую ночь останавливается в миле от основной стоянки, поэтому я и не пыталась их найти.
— Но ты же не врач.
— Ты не всё обо мне знаешь, Ли, — нетерпеливо бросила она. Видимо, я задел её. — Я три года училась в медицинском училище.
— Тогда, зачем…
Она перебила меня.
— Сейчас уже неважно. Это было в прошлой жизни.
Я взглянул в её измазанное кровью лицо.
— Тебе пришлось обратиться?
— Да. Таково было условие.
Она кивнула.
— В качестве жертвы избрали Кровавого Охотника. Было несколько проще. С пленником я бы так поступить не смогла. Бог знает, что бы тогда с нами стало, но я бы не смогла… — Она прервалась, не в силах продолжить.
— Значит, девочки в безопасности, а ты стала доктором у культистов, так?
— Ага.
— Не очень-то хочется спрашивать, но Мак?..
— Да, я его залатала. Не самая приятная работёнка, он два раза умирал у меня на столе, но, в итоге, я справилась. Полагаю, он выжил на чистой силе воли. Он очень-очень зол на тебя, Ли.
— Да ну нахер, Шерлок. Но нахуя ты его спасла?
— Это моя работа. Я спасаю людей. Вот, чем я занимаюсь. Я стараюсь… стараюсь не убивать людей.
— Как ты могла, после того, что он сделал?
— А как я не могла? — с яростью бросила она.
Я не знал, что на это ответить.
— И он — правая рука Дэвида?
Она вздохнула.
— Да. Когда я его залатала, он попросил о вступлении, и Дэвид разрешил. Сказал, что он принёс послание Божье и заслужил спасение. Для его посвящения выбрали ребёнка. Девочку, не старше пятнадцати. Он ни