Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99
Мы медленно заползли вверх по подъему на небольшую высоту, с которой должен был быть хороший обзор в направлении на северо-восток. Перед нами раскинулось широкое снежное поле. Маленькая деревня, которую обороняли советские войска, находилась в 500 метрах справа. Было видно, как красноармейцы сновали там по своим делам, не подозревая о нашем местонахождении. Вдали мы рассмотрели приземистые дома другой деревни, и именно эту деревню я решил сделать первым объектом нашей атаки. До нее было около 10 километров. Я приказал группе танков из батальона Вюнше уничтожить первую деревню. Их сопровождала моторизованная пехота. Танки с ревом помчатся к деревне под прикрытием огневой завесы артиллерии и устранят угрозу флангу оперативной группы. Своими же главными силами я хотел атаковать дальнюю деревню, прорвавшись, таким образом, в тыл советским войскам.
Командиры подразделений проинформировали солдат об обстановке и о наших намерениях. Артиллерийские и минометные батальоны доложили, что готовы открыть огонь. Мои солдаты в бинокли и без осмотрели горизонт на предмет передвижений войск противника. Я наклонился к радиатору и погрел руки на двигателе. Стрелки моих часов медленно двигались вперед. Мы загасили окурки своих сигарет. Захлопнулись люки танков, и в моих ушах прозвучало «Готовы».
Лишь секунды отделяли нас от начала артподготовки. Я поднял руку и еще раз взглянул на роты, затем опустил руку вниз, и прозвучали первые выстрелы. Наша танковая рота медленно, тяжело и с лязгом двинулась в направлении деревни и под завывание наших пикирующих бомбардировщиков атаковала врага. Самолеты один за другим с малой высоты наносили удары по выбранным целям. Под градом бомб и огня пушек и пулеметов противник был вытеснен на открытую местность. Когда упала последняя бомба, наш первый танк уже входил в деревню.
Тем временем боевая группа тоже начала движение, пытаясь добраться до цели на полном ходу. Однако снег оказался гораздо более серьезной преградой, чем оборонявшийся в дальней деревне противник. Огромные сугробы высились перед гусеницами танков. Танки с трудом пробивались вперед. Через короткое время, когда самоходные артиллерийские установки и автомобили-амфибии застряли в снегу, я понял, что мы оказались без поддержки пехоты. Машины поднимались по утрамбованному снегу и садились на днище, что угрожало расстроить наш план атаки. Мой бронеавтомобиль вклинился между двумя «Тиграми», и мы очень медленно пробивались вперед. На какое-то время нам пришлось остановиться в маленькой низине и ждать, пока подтянется пехота. Солдаты взобрались на танки, поскольку легкие разведывательные машины не справлялись с сугробами. И тогда мы стартовали снова! Слева и позади нас отступали оборонявшие первую деревню русские, попадая под убийственный огонь нашего оружия.
Когда мы вплотную подошли ко второй деревне, наши головные подразделения остановил огонь противотанковых орудий, но «Тигры» с их мощными 88-мм орудиями быстро разделались с противотанковыми пушками противника. Танковая рота под командой Юргенсена под прикрытием нескольких фруктовых садов подбиралась к деревне с правого фланга.
По нашему бронеавтомобилю ударила 45-мм пушка, которая, однако, промахнулась. К сожалению, мы не смогли обнаружить ее огневую позицию. Теперь мы находились в 200 метрах от деревни и высматривали место прохода. По броне моей бронемашины застучали пули пулеметных очередей. Головной «Тигр» наехал на противотанковую мину и остался стоять с сорванной гусеницей. Появился и вступил в бой русский танк Т-34. Но мы должны были войти в деревню! Вдруг в моем бронеавтомобиле раздался чудовищный взрыв, и, придя в сознание, я обнаружил себя лежащим на снегу в колее и смотревшим на своего водителя, который сидел за рулем без головы. В результате прямого попадания в броне образовалась огромная дыра. Унтершарфюрер СС Альберт Андрес, оглушенный, шатаясь ушел в укрытие. С ужасом я заметил, что у него только одна рука. На месте второй руки было месиво из обрывков ткани и обломков костей.
Рота Бремера вошла в деревню и с боем пробивалась по улице. Неожиданно по пути нам попался русский танк. Он был подожжен ранцевым огнеметом. Только сейчас я заметил, что взял автомат оберштурмфюрера СС Зандера. Мой собственный остался в развороченной русским снарядом бронемашине. Зандер с благодарностью взял обратно свое оружие, а я воспользовался советской винтовкой.
Деревня стала нашей в течение часа, и мы сразу же установили переносные проволочные заграждения по всему периметру. Короткий день склонил меня к тому, чтобы переночевать здесь. В сумерках мы похоронили моего водителя Эрнста Небелунга.
Связные офицеры из гренадерской моторизованной дивизии «Великая Германия» доложили мне о действиях своей дивизии слева от нас. Я был рад, что севернее нас действовало закаленное в боях соединение.
Поразительная вещь произошла в ту ночь с обершарфюрером СС Бюгельзаком. Старый добрый Фриц почувствовал зов природы и, соответственно, подыскивал подходящее место. Довольный тем, что нашел защищенный от ветра угол дома, он приступил к своему важному делу. Но человек предполагает, а… Фриц был не один. Напротив него сидел русский лейтенант, который молча навел на него автомат и некоторое время наблюдал за «делом государственной важности». Мы вдруг услышали крик ужаса, и… в лучах наших фонариков был Фриц со спущенными до лодыжек брюками. Возбужденно, но безмолвно он показывал на своего противника. Мы редко когда так смеялись. Возможно также, что русский никогда еще не пробовал сигареты, которая была бы такой вкусной, как та, которой угостил его Фриц Бюгельзак.
Следующее утро мы встретили за атакой населенного пункта Валки, который находился в 10 километрах от места нашего ночлега. Русские танки и противотанковые орудия пытались задержать наше наступление, но мы обошли с флангов эти очаги сопротивления и уничтожили их атакой с тыла. Во время атаки последнего опорного пункта Валки боевая машина оберштурмфюрера СС Реймлинга получила прямое попадание. Реймлинг всего за несколько дней до этого был награжден Рыцарским крестом. В лице его экипажа мы потеряли храбрых товарищей.
После нескольких жестоких боев я достиг реки Мжа у Валков, находясь в роте Вейзера. Мост через реку был в целости, но я не верил русским и приказал идти в атаку по льду реки. Мост наверняка был заминирован. Рота заняла позицию за небольшими домами и сараями и держалась близ берега реки, готовясь к атаке. Время от времени на другом берегу я замечал голову какого-нибудь русского. Наши танки стояли сзади, и предполагалось, что они будут прикрывать огнем наш бросок по льду. Рота Бремера отстала и тащилась позади. Я лихорадочно думал, как лучше добраться до другого берега и взять Валки, не вводя в бой артиллерию и минометы. С другого берега доносился лязг танковых гусениц. Русские подтягивали свои Т-34.
Мои молодые солдаты смотрели на меня, как будто хотели сказать: «Слушай, дружище, ты опять втягиваешь нас в дерьмо! Тогда тебе не мешает подумать о том, как опять нас из него вытащить!» По-моему, им казалось забавным, что я лежал как большой пес на цепи, который не может достать кость и бессильно облизывается. Но вот я понял, что делать! Рота молниеносно, как будто выпущенная из пушки, перебралась через реку по льду и заняла другой берег. Я ринулся вперед по льду вместе с отделением штабной роты. Переход по льду проходил почти без усилий. Русские не сделали ни выстрела, но сидели как в оцепенении со своим оружием и уступили. Что подвигло нас на такой стремительный бросок? Ну, что-то вроде этого: «Прошу внимания! Первый, кто доберется до другого берега, получит три недели отпуска. Вперед!» Никогда еще, ни раньше, ни потом, не видел такого дружного старта.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99