голос звучал глухо.
В это время Зара так же легко вспорхнула с плеча Икара, как и взобралась.
— Восемь километров — не так уж и много, — проговорил я. — Думаю, можно немного уклониться в сторону. По крайней мере, мы здесь не прогуливаемся, а отгоняем врага от разлома, через который они то и дело проникают на нашу землю. К тому же, по всей видимости, никто из практиков не был там, так как на карте не было никакого обозначения города.
— Или он появился совсем недавно, — вставил Икар.
— Каменный город не мог появиться внезапно. Но это, если говорить про наш мир. В мире демонов, возможно, все иначе, — сказал Кай Вард.
Я еще немного подумал и решился:
— Пойдемте в сторону города. Хотя бы издали на него взглянем и расскажем о нем остальным. Если будет возможность, то проникнем внутрь.
Остальные согласились, только Кай Вард воздержался. Я видел, что он сомневается в правильности моего решения, но высказаться против не осмелился.
Чем ближе мы были к неведомому городу, тем реже встречалась растительность, а вскоре и вовсе пропала. Однако вместо нее на высохшей почве обдувались легким ветром и посыпались красной пылью останки каких-то гигантских существ. Огромные челюсти с острыми зубами говорили о том, что кости принадлежали опасным хищникам, которых не пощадило время. А, может, они были убиты демонами.
Вскоре показались остроконечные крыши, о которых говорила Зара. Мы ускорились. Я ожидал увидеть густонаселенный бурлящий город, но вместо этого нас встретили развалины. В этом городе уже давно никто не жил.
— Это уже не город, а руины. Именно поэтому он и не отмечен на карте, — сказал Рузольт и стряхнул со штанины красную пыль.
Все повернулись ко мне, ожидая приказаний. Я уже хотел сказать, что возвращаемся на прежний путь, но тут лисица, которая все время крутилась рядом, вдруг подняла все свои три хвоста и рванула в город.
Уже у ближайшей развалины она остановилась и посмотрел на меня, будто звала за собой.
— Надо проверить, — сказал я своему отряду и пошел вслед за зверьком.
Остальные двинулись за мной.
Темно-серый камень, из которого были сложены дома, даже на беглый взгляд был на удивление грубо вырезан. Обычно делали по-другому, подгоняя блоки к друг другу, но этот город будто кто-то грубо собрал из разных по размеру камней, совершенно не заботясь о том, чтобы стены были ровными и не пропускали дождь и ветер.
Большинство строений не развалились, поэтому издали казалось, что город живой, однако здесь явно никто не жил. Я поделился своими наблюдениями с командой, когда мы шли по широкой улице, которая пересекала весь город.
— Господин Сорен! — позвала меня Зара из дома, возле которого мы проходили прямо сейчас.
Она шла впереди и с помощью техники «Соколиный глаз» высматривала нет ли здесь засады.
— Ты что-то нашла? — спросил я и подошел к дверному проему.
— Нет, ничего не нашла. Абсолютно ничего, — развела она руками.
Девушка стояла посреди дома, внутри которого не было ни столов, ни стульев, ни полок, ни черепков посуды — ничего. Вместо пола была неровная земля, на которой не смог бы стоять ни один стол или скамья. Вернее, могли бы, но тогда вся посуда была бы на полу.
— И так в каждом доме. Похоже, в этом городе никто никогда не жил. Это просто каменные коробки, напоминающие дома.
— Кто и зачем их здесь построил? — задумчиво произнес я, но никто не смог мне ответить. Ни у кого не было даже предположений.
Мы продолжили путь. Лисица ожидала нас на повороте и в нетерпении махала хвостами из стороны в сторону.
— Господин Сорен, ваш зверек нас явно куда-то ведет, — сказал Икар.
— Так оно и есть, — кивнул я.
Сразу за поворотом находилось разрушенное здание. Именно к нему привела нас лисица, прежде чем юркнуть между каменными блоками и пропасть из виду.
— Мы вряд ли туда пролезем, — сказал Рузольт и попробовал передвинуть блок.
Ему это удалось, но только по частям, после того как применил свои невероятно большие кулаки, напитав их духовной энергией.
Мы прождали лисицу более получаса, но она так и не появилась. Несколько раз я наклонялся к щели, в которой она исчезла, и звал ее, но зверек и не думал возвращаться.
Между тем мне стало не по себе. А что, если с ней что-то случилось? Или камнем придавило? Прождав еще полчаса, я дал задание своему отряду разгрести завал.
С помощью оружия и техник, практики быстро убрали камни, и нашему взору предстала широкая лестница, ведущая под землю.
— Что там? Какой-то проход? Интересно, куда он ведет? — Зара сформировала на ладони небольшой огненный шар и покатила его вниз по лестнице.
Шар прыгал по ступеням довольно долго, пока не достиг пола и не рассыпался на искры.
Не желая рисковать доверенными мне людьми, я велел им оставаться наверху, а сам достал из пространственного кольца факел, который подготовил заранее, так как в рейде все может пригодиться, поджег его и начал спускаться, держа копье наизготовку.
Когда очутился внизу на каменном полу, то увидел, как в темном проходе мелькнули белые хвосты лисицы. Я снова окликнул ее, но она даже не думала возвращаться, а снова будто звала меня за собой.
Через пару десятков метров я очутился в небольшом помещении, которое, в отличие от бутафорских домов, было очень хорошо сделано из точно таких же каменных блоков. Пол и стены ровные и камни так хорошо подогнаны, что даже щели не оставалось. Неизвестный строитель здесь явно постарался.
Вдоль стен располагались деревянные полки, но они были настолько старые и прогнившие, что рассыпались от звука моих шагов. То, что лежало на них, тоже превратилось в труху.
— Зачем ты привела меня сюда? Здесь ничего ценного нет. А если и было когда-то, то время все уничтожило.
Лисица прошла в дальний угол и остановилась, глядя на меня своими глазами-бусинками.
Когда я приблизился, то увидел небольшой сундучок. Я присел рядом с ним и поднес факел поближе. Сундук был выполнен из железа и поблескивал символами, которые были мне незнакомы.
— Ты это мне хотела показать? — я поднял голову и взглянул на лисицу.
Та склонила голову и ткнула носом в крышку сундука. Я сначала хотел открыть и уже поднес руку, но тут почувствовал ауру того, что находилось