ухмыльнулся мне, и в этой ухмылке было неожиданное сочувствие. – Итан не хочет, чтобы кто-то причинял тебе боль. А это значит, что никаких свиданий у тебя не будет. Ни со мной, поскольку у меня новая девица в кровати каждый четверг, ни с кем-то ещё. Даже если поклонник будет самых строгих правил. Неважно. Итан близко его к тебе не подпустит. И в постели ты ни с кем не окажешься, кроме разве что него самого. Сочувствую.
– А что, Итан так плох в постели? – вырвалось у меня.
Я тут же зажала ладонью себе рот. Ох. Ну я и… я.
– Понятия не имею, – невозмутимо сообщил Леандро. – Но могу передать ему, что ты интересовалась. Потанцуем?
Я положила руку ему на плечо. Рука Леандро легла мне на талию, и мы легко вплыли в круг к другим танцующим парам.
И лишь тогда, наконец оглядевшись, я заметила, сколько взглядов было приковано к нам. Почти столько же, сколько к Итану и Ренате.
– Похоже, твоё платье произвело фурор, – светски заметил Леандро. – Хотя я поставил бы на маску. На эти камни можно купить целый публичный дом.
– Как-то маловато.
– Значит, два, – легко согласился Леандро. – Кстати, ты отлично танцуешь.
– Отец нанимал мне учителей. Мы жили на небольшую ренту, но я могла ходить в библиотеку, учиться танцам, истории… и всё такое прочее. – Я улыбнулась. – Вот только о магах я знала очень мало. Или отец меня берёг, или обычным людям стараются рассказывать как можно меньше.
Лицо Леандро стало жёстким.
– О, им рассказывают много чего о магах. Достаточно взять свежую газету, чтобы в этом убедиться. Вот только там печатают лишь то, что хотят видеть магистры. Ничего сверх этого ты не узнаешь. И очень мало из того, что происходит на самом деле.
– То есть они почти всё время врут?
Леандро усмехнулся.
– А ты сомневаешься?
Мы сделали пируэт, и я заметила, как из противоположного конца зала на меня остро и недобро смотрит Рената. Она узнала меня, в этом я не сомневалась.
– Отец рассказал мне, – проговорила я, с усилием отрывая взгляд от Ренаты, – что магистры лгали ему. Они пообещали, что снимут с меня долг, если отец поможет им свалить Тёмного Магистра. Естественно, оказалось, что это невозможно.
– Сволочи, – спокойно констатировал Леандро. – Кстати, если я увижу твоего отца без охраны, он пожалеет, что родился на свет. Без обид.
Наши взгляды столкнулись.
– Я попробую тебя остановить, – сказала я. – Хотя я не знаю как.
Леандро вздохнул, вытягивая руку и позволяя мне повернуться вокруг оси.
– Итан всё равно меня остановит. У этого парня десять глаз на затылке. Помню, в детстве…
Его губы, не прикрытые глухой маской, сложились в мечтательную улыбку.
– Что? – с любопытством спросила я.
– Мы любили залезать на качели в саду, – произнёс Леандро отрешённым тоном. – Я всегда пытался взлететь выше Итана, а он никогда не обращал внимания на мои попытки и всегда соревновался только с самим собой, словно ему плевать было на других. Отец его так учил.
Леандро повернул голову, глядя, как Итан отточенными движениями кружит Ренату на танцевальном полу под звёздными свечами.
– Но один раз я сорвался, – произнёс Леандро. – Я полетел вниз и расшибся бы, ведь жезла у меня не было. Но Итан каким-то необыкновенным образом увидел и успел меня перехватить. Он ни на кого не смотрит, но, когда это нужно, – Леандро помедлил, – каким-то чудом всегда оказывается рядом.
Я мрачно покосилась на Итана. Хорошо бы он сейчас оказался рядом. Желательно предварительно наступив Ренате на подол.
– Не понимаю, какой у вас план на эту ночь, – сквозь зубы произнесла я. – Если вы хотите показать, что Итан – примерный мальчик, готовый приносить тапочки дочке архимагистра, поздравляю, вы прекрасно справляетесь.
Леандро открыл рот, но не успел ответить.
– Кого я вижу! – раздался издевательский голос. – Да это же Леандро Беери, который боится высоты и орёт как ненормальный, когда его немножко покачают в колыбельке под куполом. Как, не хочешь это повторить здесь? Будешь красивой свечкой!
Магистр Кертис расхохотался, указывая на высокие своды потолка, уходящие ввысь за облаком висящих свечей.
Леандро резко остановился, выпуская меня. И тут музыка смолкла.
– Кажется, Итан уже обещал начистить твою поросячью физиономию, – небрежно бросил Леандро. – Но если ты хочешь передоверить эту грязную работу мне, я не против.
Кертис усмехнулся мне, явно не узнавая.
– И не противно тебе танцевать с этим отродьем свиты Тёмного Магистра, загадочная красавица? Ты хоть знаешь, кто он?
В толпе, собирающейся вокруг нас, раздались смешки. Я сжала губы. Значит, Кертис хочет сделать Леандро объектом насмешек? Пусть попробует.
Я повернулась к Леандро.
– Как? – произнесла я в деланом изумлении. – Неужели ты бывший хозяин этого замка?
Леандро удивлённо моргнул, но тут же подхватил мою игру:
– Вообще-то, это мой друг, но я тут тоже, хм, неплохо ориентируюсь.
– Воображаю, сколько девушек захочет, чтобы ты устроил им персональную экскурсию! – пропела я. – Тут, наверное, столько ловушек осталось! Например, люков, проваливающихся под разными… невежливыми гостями. – Я взмахнула ресницами в сторону Кертиса. – Пожалуй, кое-кому стоит ходить поосторожнее.
Кертис издал короткое рычание.
– И кто же ты, дерзкая красотка? – поинтересовался он, подходя ближе ко мне. Его рука потянулась к моей маске, и я невольно отпрянула. – Мало кто имеет средства, чтобы так одеваться. Я тебя знаю?
Нет, но скоро узнаешь. Только верните мне магию, и я тебе такой синяк под глазом поставлю, что…
Я мысленно вздохнула. Ну да, дождёшься этого от Итана, как же.
– Мы заочно знакомы, – с улыбкой сказала я. – Я слышала ваш разговор с твоей бывшей невестой, когда она сказала, что без неё ты будешь никем. А теперь она на балу с другим магом, а не с тобой. – Я вновь мило улыбнулась. – Так что, если уж ты решил стать главным неудачником этого бала, может, будешь это делать немного потише?
На этот раз из груди Кертиса вылетел такой рык, что я чуть не бросилась наутёк. До такой наглости я раньше не поднималась, и мне было страшновато. А прятаться за спиной ошеломлённого Леандро я не собиралась. В конце концов,